Домой Не По Пути
Шрифт:
– Идет.
– Отлично. И, птенчик.
– Что?
– Я вскидываю подбородок. Пусть не думает, что сможет меня пристыдить.
– Ты забыла в ванной свой бюстгальтер.
Он уходит, а я краснею с головы до пят.
Черт.
ГЛАВА 13.
– Итак, в день по городу?
– Уточняет Бертрам и переключает передачу.
– Это как-то неправильно, что ли.
– Почему неправильно?
– Спрашивает с заднего сидения Кори.
Мы
– Потому что вы посмотреть ничего не успеваете, - поясняет Бертрам.
– Что можно о городе узнать за двадцать четыре часа? У вас нет времени ни на парки, ни на музеи.
– Уиллу по душе клубы, - усмехается Кори.
– Уилл не прав. Ночная жизнь - это круто, но ночью не увидишь главного.
– Если бы не Уилл, мы бы вообще никуда не поехали.
– Внезапно отрезаю я, и парни одновременно переводят на меня взгляды. Мне тут же становится неловко, и я растерянно встряхиваю волосами.
– В смысле, он и так из кожи вон лезет, чтобы мы повеселились.
– Значит, плохо лезет. Ничего. Я буду вашим гидом по Нью-Йорку. И вы опомниться не успеете, как влюбитесь в этот город. Надеюсь, вы задержитесь на пару дней.
– Уилл хотел побывать в Нью-Йорке трое суток.
– Кивает Кори.
– У него знакомые в академии искусств есть. Пообещали провести в подпольный клуб - "Серенити".
– И когда?
– Сегодня ночью. А на завтра у нас прогулка по окрестностям.
– Отлично. Я надеюсь, Уильям не будет против, если я к вам присоединюсь.
– Будет, - усмехаюсь я, - но мы не собираемся спрашивать разрешения, Бенни. Ты не парься, он странный парень, со всеми так себя ведет. Серьезно, мне кажется, я скоро так и поседею. Что ни день, то праздник. И все благодаря Уильяму Гудмену.
– Мой брат - сложный человек. Но с ним весело.
– Я заметил.
– Смеется Бертрам.
– Так весело, что даже про нижнее белье забываете.
Я закатываю глаза и протяжно выдыхаю:
– Я случайно оставила бюстгальтер в ванной. Слу-чай-но!
– Врет она. Едва Уилл на горизонте появляется, у нее щеки красным вспыхивают. Да и сам Уилл. Ведет себя как идиот. Вечно они шушукаются, обсуждают что-то.
– Правда?
– Бертрам переводит на меня взгляд и вскидывает черные брови. В глазах у него проскальзывает странное выражение, смысл которого я не могу понять, но мне в ту же секунду становится так неловко, что живот скручивает в трубочку.
– Тебе, наконец-то, кто-то понравился? Удивительно, Ренни.
– Никто мне не понравился.
– Но ты разговариваешь с ним.
– Я со всеми разговариваю.
– Не выдумывай.
– Отмахивается Кори и кашляет. Передергивает плечами и вновь к нам ближе придвигается.
– Тебе если человек противен - ты избегаешь его всеми силами, и вообще на него внимания не обращаешь. А тут вы вечно философствуете, то в туалете в игры играете, то просыпаетесь в одной постели.
– Что делаете?
– Машину ведет в сторону, я резко хватаюсь за подлокотник и гляжу на Бертрама с широко раскрытыми глазами. Что он творит?
– Простите. Я..., я не хотел.
– Ты водишь так же паршиво, парень, - хрипит с улыбкой Кори. Кажется, только на моем лице плавает искреннее недоумение. С каких это пор Бенни вообще волнуется о том, что я и с кем делаю?
– До сих пор не верю, что ты здесь, Берти.
– Да, - Уоткинсон прочищает горло и вновь смотрит на дорогу, - я тоже.
Не отвожу глаз от парня и чувствую, как голова взвывает от напряжения. Ничего не сходится. Передо мной тот самый парень, который таскал мне арахисовое масло в палату, когда я сломала ногу на втором курсе. Тот самый парень, который шил мне юбку на моей гигантской, древней машинке. Тот парень, что держал за руку, смеялся, катал на качелях, приглашал домой и заставлял смотреть черно-белые фильмы. Вот же он! Перед глазами!
Но внешность обманчива. У этого парня те же скулы, нос и губы. Тот же голос, но у него совсем другие мысли. Я чувствую, знаю - Бертрам Уоткинсон изменился. И я никак не могу принять эту информацию, переварить этот диссонанс того, что было и что есть.
– Чего задумалась?
– Спрашивает Бенни, а я выдавливаю улыбку.
– Да, просто.
– Обманываешь?
– Тебя? Легче залпом выпить газировку.
– Ты же не переносишь газировку.
– Вот именно, - подмигиваю и перевожу взгляд на обочину, смазанную от скорости. Внезапно мне неловко находится в машине с этим парнем, а я понятии не имею почему.
– Странно, что вы с Тэмми не знакомы, - протягивает Кори, - ваши родители много зарабатывали в Янгстауне. Вы, возможно, даже жили на одной улице.
– Я редко бывал дома, если ты забыл.
– Это точно. Постоянно мы где-то шлялись. А потом ты уехал, гаденыш.
– Я должен был.
– Бенни сжимает руль так сильно, что бледнеют пальцы.
– У меня не было выбора. Отцу предложили работу. Глупо отказываться от вакансии в Нью-Йорке.
– Верно. Но ты даже не попрощался.
– Тогда я бы не уехал, Кори.
– Ну, и остался бы.
– Мы с Бенни вновь смотрим друг на друга, и в груди у меня что-то обрывается, будто я обрела то, что давным-давно потеряла.
– В Янгстауне жили люди, которым ты был дорог. А ты развернулся и слинял.
– Я виноват. Я знаю. Но иначе не получилось. Если бы я пришел прощаться, ты бы меня возненавидела, Ренни. Ты бы не поняла.
– Я такой отстойный друг? Не смогла бы поддержать тебя?
– Вряд ли. Я бы наговорил лишнего.
– Что бы ты такое мне сказал, что меня бы испугало?
– Я усмехаюсь и поправляю волосы. Они уже достали в лицо лезть.
– Ладно, закроем тему. В конце концов, ты уже уехал, и уже прошло три года. Что рассуждать, правда?