Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дон Хиль Зеленые штаны

Молина Тирсо

Шрифт:

Донья Хуана

Зелень Этих сказочных штанов — Как садов Аранхуэса Ослепительный убор Ранним утром в день апрельский.

Донья Инес

Ах, вы любите его!

Донья Хуана

Нет, я не люблю дон Хиля, Ибо предана душой Вероломному Мигелю. Пусть коварен, ветрен он — Я тверда и постоянна. Честь и верность мой закон! Вам Эльвира не опасна… По
Мадриду слух прошел,
Что за некого дон Хиля Вас просватал ваш отец. Вот тогда я снять решила По соседству с вами дом, Чтоб узнать без промедленья, Что меня в грядущем ждет.

Донья Инес

Значит, этот Хиль обманщик? Он — Мигель? И я должна Стать женой того, кто клятву Дал другой?

Донья Хуана

Как видно, да.

Донья Инес

А дон Хиль в штанах зеленых — Хиль де Альборнос и впрямь? Боже мой, как я несчастна! Он, Эльвира, любит вас! Потому он не приходит, Потому не кажет глаз, Что, отвергнутый Эльвирой, Выплакал себе глаза!

Донья Хуана

Вы не любите Мигеля, Так ведь это? Ну, а я Хиля не люблю.

Донья Инес

Как вспомню, Что могла женою стать Я того, кто связан с вами, Леденеет кровь…

Донья Хуана

При вас Напишу сейчас же Хилю, Чтобы он скорей узнал Приговор своим надеждам.

Донья Инес

О, как вы добры! Я вам Буду предана до гроба.

Донья Хуана (в сторону)

Дурочка далась в обман! Ну, а я? Кто я такая? Хиль, Эльвира, он, она? Чтоб спасти любовь, согласна Я любую роль сыграть!

Улица

Явление первое

Дон Мартин, Китана.

Дон Мартин

Ну, говори, как было дело: Кто в монастырь ее отвез?

Кинтана

Я сам и отвез: от слез Сеньора очень ослабела. Она под сердцем плод несет…

Дон Мартин

Что, что?..

Кинтана

…И ей не в шутку худо: Какое ни сготовят блюдо, Она возьмет кусочек в рот И все отдаст. Ее качает, Стоять не может на ногах, А исхудала — просто страх! Увидеть вас она не чает. Сеньор! Я не могу молчать: Вам поскорей вернуться надо, Не то, глядишь, свое же чадо Вы сгубите, сгубивши мать.

Дон Мартин

А я, созн'aюсь, дал бы слово, Что здесь уже давно она И что без отдыха и сна Меня преследует.

Кинтана

Ну, что вы! Так плохо думать о жене, Сеньор, ей-богу, не годится.

Дон Мартин

Она могла перерядиться, Да и нагрянуть.

Кинтана

В тишине Монастыря, вдали от света, Она молитвы шлет сейчас, Чтоб от греха вас бог упас. Не верите? Записка эта Должна вас убедить, что я Не лгу.

Дон Мартин

Ты прав. Так много боли В ее письме, что поневоле Растрогалась душа моя. Хотел я в собственные руки Подать прошенье королю, А женских слез я не терплю, И вот, чтоб избежать докуки, Тайком уехал. Разве мог Я знать, что это так встревожит Мою жену и занеможет Она, уже неся залог Любви и преданной и страстной? Недели не пройдет, клянусь, Как я к ногам ее вернусь: Она важней всех дел.

Кинтана

Прекрасно. А я уехать поспешу. Еще бы: за такие вести Сеньора наградит по чести Гонца.

Дон Мартин

Я тотчас напишу. Пока на город поглазей-ка. Ты где жилье нашел? Тебя Я поселил бы у себя, Но тут нашлась одна лазейка, Чтоб делу дать скорейший ход, — Меня стеснишь ты…

Кинтана

Возле дома Пар'aдеса живу.

Дон Мартин

Знакомо Мне это место.

Кинтана

Ну так вот, Вы утром во дворец хотите Свое прошенье отнести — Мое подворье по пути: Тогда письмо мне и вручите.

Дон Мартин

Идет. Так, значит, на заре. (В сторону.) Придя ко мне, он без усилий Открыл бы дон Мартина в Хиле: Тогда конец моей игре.

Кинтана (в сторону)

Должно быть, час довольно поздний, А дел еще невпроворот.

Дон Мартин

Встречай же завтра у ворот.

Кинтана (в сторону)

Чем кончатся все эти козни?

(Уходит.)

Явление второе

Дон Мартин один.

Дон Мартин

Выходит, я почти отец. Да… Я почти глава семейства. Пожалуй, мой побег — злодейство. Пора вернуться, наконец. Хуана мне подарит сына, А я — я на другой женюсь? Увы! Я сам себя стыжусь. Нет, недостойна дворянина Такая ложь. Приходит час Вернуться мне в свои поместья.
Поделиться:
Популярные книги

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV