Дон умер
Шрифт:
– Да, знаю.
– Встретимся там через час. О'кей?
Бутти колебался.
– А как с твоим братом и Френком? Я хочу быть уверенным, что вы все трое согласны с этим.
– Мы будем там, – сказал Винс, – ровно через час.
Он повесил трубку и посмотрел на Френки и Айриша Файгина.
– Кто-нибудь знает где Тони?
Айриш покачал головой. Френки ответил:
– Он говорил мне, что ему пора отвести душу с какай-нибудь девицей.
Винс вздохнул и покачал головой.
– Мой братец еще мальчишка, – Но он не был по-настоящему
Он быстро рассказал о телефонном звонке.
Айриш Файгин засмеялся от удовольствия.
– Бутти – это только первый, Винс. Посмотришь, они все побегут к тебе.
Но Френк был обеспокоен.
– Может, это ловушка?
– Когда Ди-Корра с кислородной подушкой? – Винс покачал головой. – Сейчас Митч возглавляет семью Ди-Корра и он не нарушит соглашения. Но это не значит, – добавил он, – что мы не проявим осторожность.
Он посмотрел на Айриш Файгина.
– Поезжай в столовую прямо сейчас и осмотрись. Если заметишь что-нибудь подозрительное, позвони мне. Если ты не позвонишь, я позвоню тебе за пять минут до того, как мы выедем.
Айриш бегло кивнул и вышел.
– Пойдем, подберем для нас машину и, может быть, вторую, для ребят.
– Мы же имеем еще час, – сказал Френки.
– Я хочу приехать за пятнадцать минут раньше.
Голубой «бьюик» Винса выехал из гаража через двадцать минут. Генри Шански сидел на заднем сидении. У него было оружие.
Айриш Файгин сидел за стойкой в столовой на Марион-стрит и ел мороженное. Столовая не могла выглядеть более мирной. Четыре сидения за стайкой были пусты, а одно было занято водителем автобуса, который только что вошел выпить чашку кафе.
Когда зазвенел телефон, Бенни взял трубку и сказал:
– Столовая Бенни. – Он послушал, а потом повернулся к Файгину и шоферу. – Кто из вас Файгин?
Файгин взял трубку и сказал:
– Да... Нет, все чисто. – Он повесил трубку и снова сел за стойку.
Водитель автобуса допил кофе и спросил:
– Где у вас туалет?
Бенни показал на дверь. Шофер прошел в туалет и закрыл за собой дверь.
Входная дверь столовой открылась. Айриш Файгин взглянул на вошедшего – это был был Джо Люсси.
Файгин вскочил со стула и правой рукой потянулся под куртку.
Водитель автобуса вышел из туалета позади него и рукояткой кольта ударил по голове. Файгин свалился на пол.
Джо Люсси достал длинноствольный пистолет 38 калибра, прижал его к голове Файгина и нажал на курок. Сильного звука не было, но было ясно, что работа сделана.
Бенни положил обе руки на стойку, чтобы не упасть. Люсси показал ему пистолетом:
– Иди в туалет.
Бенни вышел из-за стойки и скрылся в туалете.
– Сиди там час, – сказал ему водитель автобуса и закрыл за ним дверь.
Парой минут позже голубой «бьюик» достиг угла Марион-стрит в половине квартала от столовой Бенни. Винс внимательно изучал улицу. Казалось все чисто. Все
– Проедь еще пару кварталов.
Френки кивнул и поехал вдоль улицы. На следующей улице он свернул налево. Они сделали круг по улице, внимательно оглядывая все углы, но не увидели ничего подозрительного и необычного. Когда они выехали снова на Марион-стрит, Винс сказал:
– О'кей.
Френки направил машину к столовой. Винс повернул голову к Шански и сказал:
– Ты пойдешь первым. Если все спокойно, выйдешь вместе с Айришем и посторожишь, пока мы с Френки пойдем внутрь.
Шански кивнул, когда Френк закричал:
– Винс!
Винс обернулся назад и увидел грузовик, выехавший из широкой аллеи в конце квартала. Он выехал на середину дороги, загораживая им путь вперед.
– Уезжаем отсюда, – крикнул Винс Френку. Он уже держал в руке револьвер.
Френк поехал назад. Тяжелый лимузин внезапно появился на углу позади них, загораживая им дорогу назад. Выстрелы раздались из всех открытых окон лимузина. Шански выбил заднее стекло «бьюика» и начал ответный огонь. Винс почувствовал, как пуля попала ему в шею, когда Френк бросил машину в узкий проход между тротуаром и лимузином.
Из грузовика вышел человек с ручным пулеметом и дал длинную очередь по «бьюику». Стекла в машине разлетелись. Что-то горячее обожгло Френка сзади. Он сжал зубы и до предела выжал педаль газа.
Пули летели в «бьюик» со всех сторон: из окон лимузина, от пулеметчика, который стрелял теперь с колена, и из столовой, откуда стреляли Джо Люсси и человек, одетый шофером.
Генри Шански дал две очереди по лимузину, заставив замолчать оружие внутри него. Потом очередь из пулемета снесла ему верх головы.
Винс, с окровавленной щекой, открыл дверцу машины и выстрелил, выпустив три пули в пулеметчика. Пуля из пистолета Люсси попала ему в плечо. Он упал на бок, выронив пистолет.
«Бьюик» заехал на тротуар, врезался в столб и остановился.
Френк выскочил из машины, его рубашка была темна от крови. Он прислонился к машине и начал стрелять по двум людям у столовой. Водитель автобуса упал и больше не двигался. Две пули Френка поразили его. Упал и Джо Люсси. Пуля из лимузина ужарила о металл машины в дюйме от лица Френка. Он отступил к фруктовому магазину и нырнул под прилавок.
Винс стоял на коленях с пистолетом в левой руке. Правая рука его обвисла, как плеть. Пуля попала в него, одна в бок, а другая в бедро, третья в правую ногу. Он упал на землю.
Френк выстрелил в лежащего Джо Люсси. Ответный выстрел попал в рукав его куртки. Френк пробрался в магазин и через черный ход выбежал на аллею.
Винс лежал на дороге, на пути к фруктовому магазину. Ему было трудно ориентироваться, но он уже перестал ощущать боль, и пистолет все еще был у него в руке. Он пополз к магазину, используя локти и одну ногу. Ему удалось забраться в магазин и прислониться к стене.