Дориан Дарроу: Заговор кукол
Шрифт:
— Тот человек сказал, что ты справишься. Я ему верю, пожалуй. Но все-таки будет лучше, если он останется
— Мне не нужны телохранители.
— Допустим, но ему ты жизнью обязан.
— Да. И тебе. Я помню.
Ульрик отмахивается.
— Ты же знаешь, что я не могу остаться! Если Пуфферха мучит совесть и желание замять скандал, я должен это использовать. Африканские алмазы поправят наши дела и…
Дело не в алмазах. Я чувствую боль Ульрика и понимаю — он хочет сбежать. И я не имею права его останавливать.
—
— Конечно, — обещает он. — Поверь, там мне будет гораздо безопаснее, чем здесь. А ты… ты должен перестать себя винить! Она была не в себе, когда убивала и умирала. И не она это была, а…
— Кукла.
Ульрик рванул шейный платок.
— Кукла, — глухо повторил мой брат. — Это он забрал у нее душу и разум. И он за это ответит.
Конечно, ответит.
Френсис — гений и куда бы его ни упрятали, он выберется. Тогда мы встретимся.
Просто нужно подождать и подготовиться ко встрече.
Пожалуй, в этой жизни все же есть смысл.