Дорога любви
Шрифт:
– Я не видел такого большого праздника со времени окончания войны, – произнес Рурк.
– Многим из нас тогда было не до праздника, – заметил Томас.
– Ну, теперь-то ты этого не скажешь Сегодня мы все американцы.
– Ну, это не совсем так, – уточнила Роури, заметив одного иностранца, радостно отплясывающего прямо на улице с танцовщицей из местного кабаре. – Здесь многие совсем не американцы.
– Нет, сейчас все американцы! – не согласился Томас. – Рурк прав. И
Скоро Роури перестала упираться, и, глядя, как она и Томас смеются в самом центре танцевальной площадки, Рурк не смог удержаться от замечания:
– Томаса женитьба ничуть не изменила. Анжела взглянула на Рурка, который держал за руку их трехлетнего сына, и что-то кольнуло ее:
– А ты не завидуешь всему этому веселью? Может, ты жалеешь, что так связан?
– Чему я могу завидовать? Пусть они мне завидуют. У них нет того, что я держу в руке.
Он наклонился к ней ближе, чтобы не слышал сын, и прошептал на ухо:
– Мои танцы начнутся ночью. Анжела смущенно покачала головой.
– Странно слышать такие речи от столь чопорного джентльмена.
Чуть дальше от них Кэтлин и Кин, прижавшись друг к другу, с восторгом наблюдали за Мэрфи и Мичелином, который вконец разошелся, исполняя свою любимую ирландскую джигу.
– Они скоро уедут, – грустно вздохнула Кэтлин. – Я буду очень скучать по ним.
Он поднял ее голову за подбородок и ободряюще улыбнулся.
– Скоро уедут все. Но ты и я останемся вместе. Это самое важное, миссис Маккензи.
Глаза Кэтлин блеснули.
– Иногда мне кажется, что все это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Я люблю тебя, Кин Маккензи. – Она взяла его руки в свои, и они отправились к Рурку и Анжеле.
К этому времени Рурку уже наскучило празднование. Да и его трехлетний сын уснул, положив голову на плечо отцу.
– Нам нужно отнести парня в поезд и уложить его спать, – сказал Рурк. – А вы продолжайте веселиться. Передайте Роури и Ти Джею… ах, я забыл, Томасу, что мы вернулись в свой вагон.
Роури и Томас отправились за ними следом лишь спустя час, когда веселье начало стихать. Их ждали заказанные Рурком шампанское и изысканные кушанья.
– Ух ты, как приятно быть знакомым с богачом, – воскликнул Томас, укладывая кусок ветчины на ломтик хлеба.
Заметив, с каким интересом смотрит на яства Кэтлин, Рурк поднялся.
– Миссис Маккензи, вы должны попробовать один из этих только что испеченных круассанов. Они просто восхитительны. – Он протянул ей блюдо. – А вы знаете, как появились круассаны?
– О нет! Только не рассказывай про Марию-Антуанетту! – одновременно выкрикнули Анжела и Томас, хотя и не очень дружно.
– Марию-Антуанетту? – удивилась Кэтлин. Рурк спокойно продолжал наполнять ее тарелку:
– Я расскажу эту историю, когда этих неблагодарных слушателей с нами не будет.
Кэтлин взяла из его рук доверху наполненное блюдо, села рядом с Томасом и тут же предалась чревоугодию. Тот некоторое время смотрел на необычное для него зрелище, потом воскликнул:
– Как я рад, что к тебе вернулся аппетит, Кэтлин!
– Да, – пробормотала Кэтлин с набитым ртом. Потом, проглотив кусок ветчины, подтвердила: – Я сама себя не узнаю.
– Должно быть, помогло средство, которое я вам прописал, – с сомнением произнес Томас.
– Средство? – удивилась Кэтлин, снова принимаясь за еду. Действительно, было какое-то средство, но она его давно потеряла и не хотела вводить в смущение доброго доктора. – Да, видимо, оно помогло, доктор, – промычала она, не прекращая жевать.
К ним присоединился Кин, который с тарелкой в руках сел прямо у ног Кэтлин.
Совсем скоро на тарелке Кэтлин не осталось ни кусочка, и она поднялась.
– Думаю, я бы попробовала этого шоколадного пирога.
– Похоже, у Кэтлин полностью восстановился аппетит, Кин, – с пониманием произнес Томас. – От шоколадных пирогов хорошо набирают вес, но ей это не повредит.
Кин скосил глаза на Кэтлин, которая в этот момент брала со стола яблоко, и протянул:
– Да-а, похоже, доктор, что скоро я ее не узнаю.
– Похоже, она ест за двоих. А не намечается ли у вас ребенок?
Добродушие исчезло из глаз Кина, сменившись тревогой.
– Надеюсь, не так скоро.
– Почему? Ты не хочешь ребенка?
– Конечно, хочу, доктор. Но сейчас она еще слишком слаба. И я боюсь за нее.
Томас внимательно вгляделся в лицо ирландки. Когда она переговаривалась с Роури, в ее голубых глазах вспыхивал свет, а щеки розовели.
– Нет, – покачал головой Томас, – я думаю, ей ничего не угрожает. Погляди на нее – она буквально излучает здоровье. Вот как меняет человека любовь.
– Должен сказать, и я во многом изменился.
К ним подошла Кэтлин, неся две тарелки с шоколадным пирогом. Одну тарелку она протянула Кину, вторую – Томасу. Но Томас, вставая, отрицательно покачал головой;
– Нет, Кэтлин, с меня достаточно. Мне пора возвращаться к жене. – Он дотронулся до плеча Кина и отправился туда, где Роури беседовала с Анжелой и Рурком.
– Как ты думаешь, сколько еще продлится это празднование? – спросила его Анжела. Из-за стен вагона все еще слышались радостные возгласы.