Дорога обратного времени
Шрифт:
Вот уже за деревьями стал виден холм, где была пещера. Девушка надеялась, что она успеет, но вдруг остановилась как вкопанная и вскрикнула от неожиданности. Одно из деревьев, растущее у нее на пути, внезапно пришло в движении. Мэдлин поразилась тому, как от испуга у нее вообще не случился инфаркт.
А дерево между тем в прямом смысле слова вознамерилось уйти с поляны, видимо присутствие девушки ему также не слишком понравилось. И Мэдлин только сейчас, отойдя от первого шока, сообразила на кого она случайно наткнулась. Она рассмеялась во весь голос, чем, кажется, окончательно напугала встретившегося незнакомца.
— Шэлем, это
Шэлем на секунду замер и внимательно взглянул на девушку, смерив ее тяжелым изучающим взглядом, особенно пристально оглядев копье в ее руке и золотой браслет на запястье. А затем с неожиданной для него скоростью растворился в лесной чаще.
Мэдлин оставалось только пожать плечами. Наверное, лесного мага снова подвела его память, и он уже не только забыл о том, что сам не так давно просил ее вернуться, но даже и то, как она выглядит. Девушка не особо расстроилась из-за этого обстоятельства. Намного приятнее было встретить в чаще леса Шэлема, пусть даже отказавшегося ее узнавать, чем компанию волков или каких-то других магических обитателей этого мира.
Она уже почти успокоилась, как вдруг в ее голове пронеслась очевидная мысль. Мэдлин неожиданно осознала, что она ведь должна находиться не в своем времени, а тысячу лет назад, и в этот период они еще никак не могли познакомиться с Шэлемом и вполне логично, что он ее не узнал.
Но как он вообще здесь оказался? Если верить рассказу мага, то когда-то он учился в том же университете, что и Мэдлин. Но тысячу лет назад этой школы магии просто не могло существовать! Значит, она вернулась в свое время? Но почему он тогда ее не узнал?
Да и когда они с Джереми блуждали по лесу, наступила весна, и такого снега уже не было. Неужели девушка попала в настолько далекое будущее, что Шэлем уже успел ее забыть или вообще считает давно умершей? Поэтому он так пристально на нее и смотрел. Но если она оказалась в далеком будущем, то стоит ли ей теперь идти к Марике? А хотя, что ей еще оставалось делать? Так она хоть что-то сможет выяснить.
Мэдлин стало по-настоящему страшно, потому что она не понимала, что происходит. Уже не так решительно она подошла к входу в пещеру. Рядом с ним никого не было и все вокруг было завалено снегом. Девушка вздохнула, готовясь к тому, что скоро ее схватят слуги Марики и оглушат на короткое время. Она решила перед этим снова завернуть копье в ткань, чтобы оно не привлекало внимание. Пока она бережно оборачивала артефакт, кто-то аккуратно кашлянул за ее спиной.
Мэдлин от неожиданности вскрикнула и едва не подскочила. Обернувшись, она увидела, бесшумно появившуюся у входа в пещеру, Марику, которая теперь звонко смеялась, довольная испугом девушки.
— Ты что здесь делаешь? — пораженно спросила Мэдлин.
— Как что? Полдень же! — насмешливо ответила царица подземелья. — Ты просила ждать тебя каждый полдень и вот я старательно исполняю твою просьбу. Кроме того, мне хочется хоть иногда видеть солнечный свет и дышать свежим воздухом. А это отличный повод. Представь себе, мой муженек очень серьезно к этому отнесся. Он, видите ли, считает за честь хранить в своем доме артефакт, с помощью которого, по его словам, можно сотворить новый мир.
— Так значит я все-таки в прошлом! Слава Богу! — с облегчением вздохнула девушка. — А я уже испугалась! Сколько же ты меня ждала? Полгода? Уже успела наступить зима!
— Полгода? Ты серьезно? — усмехнулась Марика. — Для тебя, я смотрю, время вообще не имеет никакого значения. Что полгода, что сто лет!
— Меня не было сто лет?!
— Бери больше! Тебя не было примерно пятьсот лет! — рассмеялась девушка. — Признаться, я уже не верила, что ты придешь. Решила, что тебя тогда убил Алеман и отобрал копье. Но так как делать мне все равно особо нечего, я приходила сюда каждый полдень.
Мэдлин даже не знала, что сказать. И как только она умудрилась так сильно промахнуться? Похоже, что действительно прошло очень много лет, хотя бы, потому что платье абсолютно не изменившейся Марики теперь было пошито в средневековом стиле. Если конечно, в то время находились дамы, имевшие возможность расшить бархатное платье драгоценными камнями.
Теперь Мэдлин была понятна реакция Шэлема, и решилась еще одна неразрешимая загадка. Лесной маг утверждал, что когда-то давно видел в лесу человека с точно таким же золотым браслетом, как у девушки, позволявшим защититься от Хранителей. А на самом деле он видел ее саму, просто за столько лет сумел позабыть ее лицо, а вот браслет отчего-то запомнил.
— Ты по-прежнему хочешь отдать мне его на хранение? — спросила Марика, имея в виду артефакт.
— Разумеется, пока что более надежного способа избавиться от него я не придумала, — вздохнула Мэдлин, протягивая своей собеседнице аккуратно обернутое в ткань копье. — Храни его и не вздумай отдать кому-нибудь, кроме меня! — строго добавила она.
— Не волнуйся, здесь никто, кроме тебя и не появляется, — с искренней тоской вздохнула царица подземелья. — Приходят только торговцы, чтобы обменять свои артефакты на наши камушки, но эти «смельчаки» дальше входа носа не суют. В общем-то, они правильно делают, потому что наши воины их обратно не выпустят. Но мне то скучно! В последний раз казнь нарушителей границы состоялась у нас пятнадцать лет назад!
Мэдлин подумала о том, что они с Джереми действительно очень легко отделались, и произнесла:
— Ну, если кто-то попробует перейти вашу границу, ты вели вести этих людей сразу к тебе, или твоему королю, а то вдруг ваши слуги случайно меня убьют!
— Хорошо, я учту, — рассмеялась Марика. — А то ведь, правда, убить могут! Надо немножко поменять порядки! Не беспокойся, я все сделаю!
— Да я сейчас больше о другом волнуюсь. Как мне вернуться обратно к себе? Кувшин с туманом я уже разбила, не ложиться же спать прямо на снегу, чтобы перенестись в свой мир, — вслух принялась размышлять девушка, несмотря на то, что Марика вряд ли могла понять, о чем идет речь, и как-то помочь. Но царица подземного мира неожиданно поддержала этот диалог:
— А разве это не должно произойти самопроизвольно? — поинтересовалась она.
— В смысле? — не поняла Мэдлин.
— Понимаешь, мой отец, когда обучал меня магии, рассказывал всякие разные истории. И он говорил, что если колдун вдруг ни с того, ни с сего перенесся в другое место или время, значит, его ждет там какая-то миссия и судьба сама направила его туда для ее исполнения. И пугаться этого не надо. Стоит лишь сделать то, что необходимо, и сразу перенесешься обратно домой, — морща лоб от сложных размышлений, проговорила Марика. — Значит, если ты все сделала, то должна сама вернуться обратно, а если ты не возвращаешься, то ты что-то забыла. Не исполнила свою миссию.