Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Никакая я не закладка!
– вдруг громко возмутилась заколка.

От неожиданности Альда выронила вещицу, та снова брямкнула по каменному полу и замерла. Альда ждала, заколка молчала. Девочка осторожно потыкала ее носком ботинка. Заколка молчала. Осмелев, она снова взяла ее в руки.

– И не надо меня бросать!

Ладно, согласилась Альда, кладя заколку на столик рядом. Заколка замолчала. Она снова положила ее на ладонь.

– Великий Черный! Мои потомки не знают очевидных вещей! Какой позор!

– А, так ты можешь говорить только, когда тебя держат в руках?

осенило Альду.

– Молодец, догадалась!
– сварливо произнесла заколка.
– Не прошло и года.

Так и произошло ее знакомство с дедом - великим темным магом Ориссой Чъодой.

Когда король заключил с магами соглашение о перемирии, одним из его пунктов стала добровольная смерть магов во имя жизни и благополучия потомков. Вывернуться из границ довольно грамотно составленной клятвы смог только один маг - Орисса Чъода Герте ар'Андин Алиери, но не благодаря природному хитроумию, а своим теоретическим исследованиям. В тексте клятвы были скрупулезно указаны все виды псевдожизни, которой теоретически мог стать темный маг. А вот вселения в материальную вещь там не было, потому что перенесение живой сущности в косную материю на тот момент считалось невозможным. И считается невозможным до сих пор.

На тот момент маг Алиери обосновал теорию перенесения, он готовился к практическим опытам, но времени уже не хватило, первое и последнее испытание он провел над собой, переселив свой дух в заколку, потерянную служанкой во время уборки. Когда истекло время, и представители короля вошли в замок, им показали труп хозяина. На полу, никем не замеченная валялась заколка. Представители ушли довольные, заколку подобрала служанка. Впрочем, она ее снова потеряла, уже в малой библиотеке, где та и была впоследствии использована в качестве закладки женой мага. Тогда выяснился еще один недочет заклинания - общаться с заключенным в вещь магом мог только человек, обладающий не меньшими магическими способностями, чем тот, кто сидел в заколке. А учитывая, что магии в роду Алиери становилось все меньше, а магом Алиери действительно был великим, он остался в полной изоляции. В библиотечной тишине текли века. Надо ли говорить, как маг обрадовался, когда его услышала восьмилетняя девочка!

Воспоминания были прерваны энергичным:

– Так что вам рассказать о вашем женихе?

– Все, - со вздохом сказала Альда.

От дуэньи было не отвязаться. А грубить девушке совсем не хотелось.

– Господину Торнтону 55 лет, - с энтузиазмом начала Клессандра.
– Он очень богат.

Под перечисление земель, мельниц и маслобоек Альду чуть не задремала.

Чтобы хоть немного взбодриться, спросила:

– Он, вообще, был женат?

– Да. К сожалению, его жена упала с лошади и сломала себе шею. Очень печальная история. Господин Торнтон очень горевал. Но это было 25 лет назад, и вот теперь он решил жениться вновь.

– Что-то меня это не вдохновляет, - пробормотала Альда.

– Богатый, знатный жених, - причмокнула губами дуэнья. В ее глазах горела зависть.

Альда посмотрела на немолодую, некрасивую женщину, сидевшую напротив, и вздохнула. Каждому свое.

Ближайший город показался через пять дней.

То, что впереди находится крупное поселение людей, стало ясно еще за день до него. Сначала лес сменился полями с поспевающей пшеницей и деревнями, больше похожими на хутора, затем деревень стало больше, они расширились, забогатели каменными домами и золотистыми верхушками молельных домов.

– Почти приехали, - удовлетворенно сказала Клессандра, - к вечеру будем в городе. Идем по графику, поэтому можем задержаться здесь на пару деньков. Отдохнем.

– Хорошее место для побега, - заметил дед.

– Согласна. Предлагаю сделать это завтра. Сегодня надо помыться и выспаться. Надеюсь, здесь поприличней, чем в придорожных постоялых дворах. Пресветлые боги, как же мне надоели клопы по ночам! Вот скажи, деда, неужели их так сложно вывести?

– Все трактирщики - плуты, - отрезал Орисса Чъода.
– На некромантах экономят.

– В смысле?

– Они живо бы всех тварей кровососущих уморили. Подняли бы их мертвых сородичей, живые бы сами ушли.

– Запрещена некромантия, дедушка, - с искренним огорчением сказала Альда. Что, насекомых разве тоже поднять можно?

– А разве они чем-то отличаются от людей?

Орисса Чъода был, как всегда, великолепен.

– Ммм, - неопределенно отозвалась девушка. Спорить ей не хотелось.

– Не хочешь с некромантами связываться, есть одна травка. Да ты же изучала энциклопедию лекарственных трав и отваров, должна знать! Ну-ка, скажи мне!

Альда напрягла память:

– Кажется, соснянка мохнатая. Но ведь она больше для вызова духов используется?

– Клопов ею тоже хорошо морить. Главное, не перепутать концентрацию настоя, а то вместо этого можно случайно вызвать духа двоюродной тетушки. Вот будет потеха! - дедушка засмеялся.

Бежать было задумано ночью. Аккуратно собрав пожитки и накинув темный плащ, Альда перекинула ногу через окно своей комнаты. Опасливо взглянула вниз. В темноте третий этаж вдруг показался ей ужасно высоким.

Ну, что же ты, - подбодрил ее Орисса Чъода.

– Сейчас.

Девушка принялась лихорадочно вспоминать основы левитации. Наверное, от волнения она делала это вслух, потому что дед велел:

– Прыгай. В полете вспомнишь.

Альда вздохнула и послушалась.

Испугаться она не успела. Слевитировать, впрочем, тоже. На уровне второго этажа засеребрилась полоска, которая, секунду спустя, превратилась в овал портала. Портал принял в себя тело девушки и с легким хлопком закрылся, чтобы выбросить ее обратно в комнате прямо на кровать.

– Вот черт!

Такого Альда точно не ожидала.

– Боюсь, бежать тебе и не позволят, - мрачно отозвался Орисса Чъода.

– Имеешь в виду...?

– Ага. И вспомни тот, первый портал.

– А все-таки я попробую.

Когда девушка выходила из комнаты, она успела заметить тень, скользнувшую в комнату дуэньи. Это была Клессандра, девушка узнала ее по ауре.

– Надо же, эта тоже меня караулит.

– Может, и портал ее рук дело?
– добавил Орисса Чъода.

– Вряд ли. По ауре - обычный человек. Если только хорошо маскируется?

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII