Дорога в Амбейр
Шрифт:
— Ну, вот, добры молодцы, у вас появилась возможность загладить свою вину. Желаете?..
— Готовы, сэр. — Не раздумывая не секунды согласился Браен, справедливо полагая, что ничего похожего на варианты Бенни Лойда на этот раз не будет.
— Мы согласны, сэр. — Подтвердил вслед за Браеном Том Кархаунд.
Шериф улыбнулся, радуясь, что нашел повод отпустить этих ребят.
— Тогда курс 23–12-Восток. Станция «Холидэй». Хозяин станции Вик Спирос. Доставите по его просьбе пакет и дело в шляпе… Наш техник уже разблокировал управление вашим судном, поэтому отправляться
Глава 70
Вытянутый корпус летающей базы «Аванте» неподвижно висел в границах своих координатов в стороне от основных транспортных путей. Лишь перемигивание габаритных огней говорило о том, что станция обитаема.
Разнося вибрацию по металлическим стенам, раскрылись створки и из стартовых ячеек выпрыгнули шесть штурмовиков ИРС-4, принадлежащих капитану Гарри Себастьяно.
— О'Кей, капитан, вышли нормально… — Сообщил лучший пилот Себастьяно, лейтенант Бенито.
— Повтори задание, Бенито.
— Идти в точку 1–45–30-Восток, цель — станция типа «А12». После выполнения доложить вам и заказчику. Его номер у меня имеется.
— Молодец, Бенито, действуй, но помни, что в восьми часах отсюда висит крейсер «бело-синих»…
— Я буду осторожен, капитан…
Штурмовики выстроились двумя треугольниками и включив двигатели на полную тягу, начали разгон…
Спустя пятнадцать часов, они сбросили скорость до маневровой и перестроились в три звена по две машины. На радарах штурмовиков из едва заметной белой звездочки «Холидей», наконец, превратился в устойчивую метку с полной характеристикой цели.
— Внимание, «третий» и «четвертый» — атака на девять часов, «пятый» и «шестой» — на три. Как поняли?..
— Я «третий» — выполняем…
— «Пятый» понял — выполняем…
Двойки штурмовиков разошлись по сторонам и вскоре от них потянулись белые следы стартовавших ракет.
На станции заметили атаку и навстречу ИРСам полетели огненные пунктиры пушечных снарядов.
Штурмовики сделали маневр и легко от них ушли. Ракеты достигли станции и мощные взрывы один за другим потрясли конструкцию. В разные стороны полетели куски обшивки и белые струи замерзающего газа.
— Внимание, говорит «первый» — повторить…
Преследуемые запаздывающими снарядами башенных пушек, штурмовики снова разбежались в стороны и развернувшись опять устремились на станцию. Снова опережая штурмовики понеслись ракеты, нацеленные на уже проделанные бреши. Теперь уже страшные взрывы прогремели внутри станции и ее часть, в которой находился просторный зимний сад, отделилась и теряя огромные куски конструкций и вращаясь, начала удаляться от станции.
Сблизившись с изувеченной «А12» штурмовики открыли огонь из пушек, целясь в уже существующие бреши и разломы. На станции начался сильный пожар и она стала рассыпаться как елочная игрушка.
Для успокоения совести ИРСы выпустили в агонизирующий «Холидей» еще по одной ракете и легли на обратный курс.
Находясь в приподнятом настроении лейтенант Бенито связался с капитаном Гарри Себастьяно.
— Сэр, ваше задание выполнено, котлета разделана по всем правилам…
— Ну, ты шутник, Бенито, спасибо парень, ты ведь знаешь как я тебя ценю. Возвращайтесь домой…
Гарри Себастьяно отключил связь и улыбка медленно сошла с его губ. «Интересно, где он собирается перехватить Бенито и его ребят?» — капитан Себастьяно сел за стол и посмотрел в зеркало. В жестком «ежике» коротко стриженных волос появилось еще несколько седин. Гарри вздохнул — «Надеюсь, они не будут долго мучиться…»
Глава 71
Едва телефон зазвонил, как Айрон Говард тут же схватил трубку. Он давно уже ждал этого звонка.
— Говард слушает…
— Мистер Говард?.. — Спросил незнакомый голос.
— Да, да, говорите…
— Вам привет от капитана Себастьяно, сэр. Ваша проблема решена пятнадцать минут назад…
— Благодарю вас… — Удовлетворенно кивнул Говард и аккуратно положил трубку на место. Затем воздел сухие кулаки в торжествующем жесте и с дрожью в голосе почти пропел:
— Вот ты и в аду, Спирос!..
«А теперь я доведу начатое до конца.»
Включив портативный компьютер, Говард настукал сообщение в Управление по борьбе с терроризмом и пробежав по строчкам последний раз, установил отправку с задержкой в пять часов. Затем подумал и выставил шесть часов — чем меньше у полицейских времени на раздумье, тем более решительно они будут действовать.
Глава 72
Уныло и однообразно текли часы нескончаемой вахты, сменить на которой Браена было некому. Более восьми часов назад он распрощался с Кархаундом, отпустив его назад к Тони Спайкеру. Для этой цели адмирал Спайкер прислал специальный двухместный «вампир-дельта». Стыковаться нужно было очень быстро, поскольку в случае появления судов «КЕСКО» Браену было бы трудно объяснить, что он пилотирует совершенно нейтральный корабль.
Ну, вот, наконец, и последний пункт путешествия, который должен был освободить Браена от обязанности возложенной шерифом. Радар выдал устойчивую метку летающей док-базы «Тремвор», на которой капитан Гуннар Шихт ожидал прибытия курьера с чеком от Вика Спироса.
— Как слышите меня, «Тремвор», примите курьера к капитану Шихту…
— Слышим вас хорошо, курьер. Швартуйтесь к шлюзу номер шесть. Там на борту обозначения, видите?..
— Да, спасибо, я вижу…
Спустя полчаса Браен уже стоял перед Гуннаром Шихтом протягивая плотный конверт облепленный секретными печатями.
— Ну, наконец-то. — Капитан Шихт взял из рук курьера пакет и нетерпеливым движением сорвал печати.
— О, вот это красотища!.. — То одним то другим боком к свету поворачивал капитан Шихт чек и любовался разноцветными голограммами. — «Федеральное Казначейство»!.. — с чувством прочитал Гуннар. — Нет, ты только посмотри, — обратился он к Браену, — золотыми буквами вписали «резидент — Гуннар Шихт»…
Капитан Гуннар похлопал Браена по плечу и поблагодарил:
— Спасибо, лейтенант!.. — Потом Гуннар внимательно посмотрел на мундир курьера и удивленно подняв глаза спросил: