Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дорога в Амбейр
Шрифт:

Когда до командного пункта оставалось не более ста пятидесяти метров дружный залп из туннельных орудий накрыл почти весь склон. Вниз полетели глыбы льда и огромные камни. Лавина пронеслась немного в стороне от залегших лейтенантов Кархаунда и Клэнси. Когда через секунду Браен поднял голову, на месте командного пункта дымились глубокие воронки, а позади из туманного марева долины выступали первые роботы.

Впереди, высоко подпрыгивая на своих длинных ногах, бежали «ирокезы». Их было не более двух десятков. Следом шли пять «инспекторов», перебирая своими короткими ножками и стараясь не толкнуть суетящихся

«ирокезов». Время от времени артиллерийские башни инспекторов озарялись вспышками выстрелов и танковые позиции «пентов» покрывались сотнями разрывов.

Возвышаясь над малыми роботами и «инспекторами», вышагивали три «зверобоя». Несмотря на меткую стрельбу тяжелых танков, «зверобои» не спеша высматривали свою жертву и подняв руку наносили разящий удар из туннельного орудия. Корпуса «маршаллов» разлетались оплавленными обломками, а след от туннеля, прочерченного снарядом в воздухе, еще какое-то время высвечивался оранжевым мерцанием.

Танкетки «кредо», очень уязвимые для всех огневых средств, решились на отчаянную атаку и бросились на цепь наступающих «ирокезов». Они неслись как сумасшедшие всадники, пробиваясь сквозь стену сплошного огня и пыли, поднимаемой разрывами снарядов. Уже не только «ирокезы», но и тяжелые «инспекторы» ударили по двенадцати танкеткам, дерзнувшим атаковать железную армаду. Словно стеклянные, разлетались тонкие корпуса «кредо», от попаданий снарядов большого калибра.

Однако семь танкеток на полном ходу врезались в начавших пятиться «ирокезов» и в создавшейся толчее верткие и устойчивые, они получили неоспоримое преимущество. «Кредо» налево и направо били из своих плазменных пушек, заставляя паниковать и разбегаться «ирокезов». Оставленные без присмотра «маршаллы» начали расползаться в стороны, меняя место расположения. Три из них шли с повернутыми башнями и снаряд за снарядом посылали в высокие силуэты «зверобоев».

На старой позиции остались только два тяжелых танка, которые продолжали стрелять, но не могли уйти из-за разбитых гусениц. Рядом с ними горел длинный корпус десантной машины. Ее пушечные башни были сорваны касательным попаданием туннельного снаряда и валялись на склоне горы, как небрежно вскрытые консервные банки…

Браен и Том Кархаунд продолжали карабкаться в горы, шаг за шагом удаляясь от грохоты битвы, разгоревшейся в долине.

— Все, привал… — Скомандовал Браен, когда они добрались до небольшого плоского пятачка.

Кархаунд упал прямо там, где стоял и с облегчением вытянул ноги.

— Нет-нет, пойдем под козырек, — сказал Браен, — иначе нас могут накрыть гранатой…

Он помог Кархаунду подняться и затащил его под массивный каменный козырек.

— Вот, приваливайся поудобнее к стене и можешь даже поспать пару минут. Устал?..

— Да… — Кивнул Кархаунд и попытался снять шлем.

— Шлем снимать нельзя. — Запретил Браен. — Здесь это небезопасно. Один случайный осколок — и все… Сейчас все перемешалось и выстрелить могут с любой стороны.

— У нас такое тоже случается. Крутишься-крутишься и в какой-то момент перестаешь понимать, где свои, а где чужие… Тогда вырываешься из боя, чтобы посмотреть на все это со стороны, иначе беда — можно сбить своего…

— Ну, что отдохнул?.. Пойдем дальше…

— А куда мы идем?

— Пока попробуем возвратиться на базу — там продуктовые запасы, оружие. Когда нас разнесут вдребезги, снова придется прятаться в горах.

— Сэр, лейтенант Клэнси!.. — Включилось УПС Браена.

— Дюбуа, ты что ли?.. — Удивился Браен. — Живой?..

— Жив, сэр. Рад, что вы тоже…

— Слушай, как получается, что я тебя слышу? Ты же сейчас…

— Нет, сэр, я ушел оттуда, когда у «кесков» началась следующая высадка.

— Что еще роботы?..

— И если бы вы видели сколько, сэр!.. Двенадцать шаттлов из них шесть «дабл-си»…

— В таком случае поздравляю, Дюбуа…

— С чем, сэр?..

— Цель нашей операции заключалась в привлечении на Хлою больших сил противника…

— Так нас и не должны были поддерживать?..

— Увы, Дюбуа, все что нам обещали мы уже получили… Ты сейчас где?..

— За большим торосом позади нужника, сэр.

— Наши на базе остались?..

— Ни одного человека, сэр.

— А «кески»?..

— Время от времени бегают…

— Хорошо сиди пока, где сидишь, мы с лейтенантом Кархаундом скоро к тебе присоединимся.

Глава 67

Выползающие из шаттлов роботы раскладывались в боевое положение и сразу начинали движение в сторону гор, где продолжали грохотать разрывы и чадный дым от горящей техники поднимался к небу.

Пехотинцы в серой броне, словно река, нескончаемым потоком вытекали на равнину и двумя колоннами уходили к Южным и Северным предгорьям, чтобы вычистить занимаемую территорию до последнего пентовского солдата.

Вслед за роботами двигались тяжелые тягачи с высоко торчащими погрузочными стрелами. Они тянули за собой длинные платформы, нагруженные сменными картриджами для роботов.

Неожиданно от с Южного предгорья ударили пушки четырех «маршаллов», которые благоразумно пропустили роботов и открыли огонь по подвозящему боеприпасы конвою. Медлительные тягачи оказались идеальной мишенью и скоро сдетонировавшие картриджы разметали конвой по долине.

Возмущенные таким избиением срочно вернулись два «зверобоя», но из-за дыма от горящего конвоя, «маршаллы» сумели ускользнуть назад к Южному предгорью. Неожиданно они обнаружили колонну пехоты и принялись за нее. Солдаты бросились врассыпную, поливая танки из стрелкового оружия, но это не наносило им никакого вреда.

Когда пара «зверобоев» вышла из пелены дыма, «маршаллы» были вынуждены вступить с ними в бой.

Уже через минуту туннельные орудия роботов превратили два танка в бесформенные куски железа, а еще два «маршалла» горели подожженные кислотными гранатами пехотинцев.

А на центральном направлении, из-за абсолютно непроницаемой завесы дыма и густой пыли, все еще держались два танка, время от времени стреляющие по неясным силуэтам роботов почти наугад.

Те отвечали часто, но не точно и продолжали топтаться по останкам «ирокезов» и танкеток «кредо», нашедших свою гибель в сумасшедшей атаке. Благодаря наступлению «кредо» в самом начале боя, в случившейся среди роботов сумятице, «маршаллам» удалось перегреть один «зверобой» и повредить ноги двум «инспекторам». Еще одному «инспектору» случайным выстрелом из туннельного орудия «зверобой» раскроил корпус, приняв его за таранящий танк…

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!