Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дорога в Амбейр
Шрифт:

— Эти «инспекторы» шли на соединение с отрядом легких роботов, сэр, с которыми дерется отряд танкеток…

— Вообщем, мы занимаем позиции, передайте полковнику, что будем ждать его команды…

— Да, сэр…

Когда Браен закончил разговаривать, то заметил, что полковник Забар смотрит прямо на него.

— Что такое, сэр?

— Есть две новости, лейтенант — хорошая и плохая. Хорошая, то что наши шаттлы сейчас будут в долине, а плохая, то что одновременно с ними у реки сядут, скорее всего безо всяких проблем, шесть штук огромных «дабл-си»…

— Откуда

они только берут такие громадины, сэр?..

— Из транспортной компании «Интерлифт». Если есть деньги можно получить все. Вы говорили со Скорцени?..

— Да, сэр, они уже вышли к Южному пункту. У них была стычка с двумя «инспекторами»…

— Ничего себе «стычка», — покачал головой полковник. — Большие потери.

— Не очень. Отряд успел укрыться в ущелье.

В наушниках своего УПС Браен услышал какой-то скрежет.

— Лейтенант Клэнси слушает!.. Говорите!..

— Сэр, это сержант Сакеда. Майор Фингауз убит. Мы нарвались на превосходящие силы противника. По всей вероятности они совершали обход, чтобы выйти на нашу базу, сэр. Но нам удалось их рассеять. Боюсь, что часть из них все же пойдет вдоль гор прежним маршрутом. Так, что ожидайте человек 150… На этом все, сэр, мы продолжаем выдвигаться на Северный пункт…

— О'Кей, сержант, продолжайте…

Заглушая звуки боя в долину садились два шаттла, доставившие последнюю обещанную технику. Они благополучно сели улучив момент, когда все ВКС «кесков» были заняты обороной собственных шаттлов «дабл-си» — контр-десант «КЕСКО» с трудом прорывался сквозь заслон, выставленный военно-космическими силами «ПЕНТО».

— Есть два освободившихся «вампира» с остатками боекомплекта, — сообщил полковник Забар, слушавший «директ лайн», — просят дать какую нибудь несерьезную цель. У нас есть?..

— Да, сэр. Северное предгорье — полторы сотни пехоты… — Сообщил Браен.

Полковник тут же повторил все услышанной от лейтенанта, а потом спросил:

— А что за пехота?..

— Наши оппоненты у реки, сэр. Хотели выйти по каньону к нашему КП, но нарвались на отряд майора Фингауза. Майор погиб, сэр. Командование принял сержант Сакеда…

С северной стороны послышалась канонада — наведенные на цель «вампиры» делали свое дело.

Снова заработало УПС.

— Браен, это Тед. Мы, наконец добрались до этого шаттла. Он уперся в каменную стену и поэтому открывается только одна створка. Танки пока выпустить не можем.

— Может быть взорвать корпус?.. — Предложил Браен.

— Над этим мы как раз и работаем… Кого это обрабатывали «вампиры», в полукилометре севернее нас?..

— Пехота с базы «кесков», держите там ухо востро. Кто-то из них наверняка доберется до вас. Танки в долину спустить сумеете?..

— Сделаем все возможное…

— Постарайтесь, Тэд, у нас на учете каждая машина…

Разгрузка шаттлов закончилась, их двигатели мощно заревели и словно нехотя оторвавшись от земли, суда начали набирать высоту понемногу смещаясь на север. Они уходили свободно и их никто не беспокоил.

Когда

они поднялись на тысячу метров, из долины прибежали четыре «ирокеза», который задрали свои тонкие пушки и принялись поливать грузовики огнем, мстя за поражение от танкеток.

Со склона горы по роботам открыли огонь солдаты заградительного отряда. Роботы тотчас переключились на них, но как только вылетела первая ракета выпущенная из «лаунчера», они пустились бежать. Ракета настигла самого последнего, но после взрыва, он сумел подняться и прихрамывая побежал догонять своих товарищей.

Пробиваясь через дневное туманное марево с Южной стороны долины потянулись уцелевшие «кредо» и «маршаллы».

Из 28 танкеток к запасной базе направлялись только 12. А из 8 тяжелых танков своим ходом возвращались только 6. Последний тянул на буксире еще одну машину, полностью потерявшую обе гусеницы. Однако 300 миллиметровое орудие сохранилось в целости и ради него подбитый танк волочили на место сбора.

— Ну вот, еще одна хорошая новость. — Улыбнулся полковник, не отрываясь от наушников. — Вместо шести, до Хлои добрались только пять «дабл-си».

— Значит на одного «зверобоя» или на восемьсот человек пехоты меньше. — Не отводя бинокля от долины заметил Браен.

— Ну, что там, собираются?.. — Спросил полковник.

— Да, сэр. Все прошло удачнее, чем мы думали. Я не ожидал, что маленькие «кредо» уцелеют после визита «инспекторов»…

— Просто «кески» пока осторожничают, лейтенант. Хотят точно выяснить, чем мы располагаем. Наживку они захватили крепко и думаю караван с дополнительной техникой уже в пути…

С севера долины, где Тед Лаумер вызволял застрявшую в разбитом шаттле технику, послышался шум разгорающегося боя. Браен включил свой УПС и стал вызывать капрала Лаумера:

— Тэд, что там у вас происходит? Тэд?!..

После короткого молчания в эфире прорезался голос Тэда:

— На получи!.. На!..

— Это ты мне?..

— Да, понимаешь… чуть не накрыли нас эти… гастролеры!.. — Тэд говорил с паузами, в которых Браен слушал грохот «каскада». — Они, понимаешь, по какой-то промоине поднялись прямо к нам…

— Все, вроде отбились на первый раз. — Уже спокойнее ответил Тэд. — Шестьдесят человек пехоты в хорошей тяжелой броне — живучие как зомби. Если бы не башенные стрелки десантной машины, они бы нас всех прибрали…

— Десантную машину уже вывели?..

— Да, и как оказалось вовремя… Думаю, что всю технику сумеем спустить в долину…

— Когда, Тэд?.. Время сейчас важно…

— Через три часа…

— Полтора, Тэд. Больше у нас нет…

Как только тяжелые шаттлы «кесков» добрались до места высадки, освободившиеся корабли прикрытия тотчас навалились на командный пункт и танки собравшиеся вблизи гор.

Среди приземистых силуэтов тяжелых «маршаллов» поднялись огненные грибы разрывов, а на территорию командного пункта посыпались снаряды автоматических пушек.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат