Дорога в Амбейр
Шрифт:
— Но оч-чень страшно.
— И это тоже… — Опять согласился капитан Шихт. — Слушай, а зачем этому покупателю старые корабли, он что не может себе заказать новенькие «викинги»?..
— Может конечно, но я так понимаю, у него не так много времени, чтобы ждать свой заказ. А так он получает полностью укомплектованное подразделение, обученное. Чего лучше то?
— Так он и ребят моих возьмет?.. — Вскочил на ноги Шихт.
— А, что разве плохо?..
— Наоборот — отлично!.. — Капитан Шихт заметно повеселел. — Слушай, по
— А… — Махнул рукой гость. — Наливай…
В это время раздался какой-то отдаленный стук, как будто кто-то ломился в железную дверь.
— А это что за шум? — Поинтересовался Ортега.
— Не обращай внимание, такое у нас иногда бывает… — Гуннар снова расставил стаканы и откупорив бутылку налил их на две трети.
— Это налет, Стив…
— Какой налет?..
— Ну, на нашу базу. На «Тремвор»… Давай, бери стакан…
— Они что же, стреляют в нас?.. — На глазах трезвел гость.
— Они в нас, мы в них. Обычное дело… Будем здоровы… — И капитан Шихт одним махом опрокинул свой стакан.
Совершенно механически то же самое проделал и Стивен Ортега.
— А… — Он покривился от выпитого. — Они на разобьют нашу базу?…
— Не переживай, базу они не разобьют. Это всякая мелочь прилетает: ДАСы Вяземского, кесковские «викинги» из Голубого крыла… У базы очень надежное бронирование — тут на железо не скупились, ведь собиралась она на орбитальном доке. А «кески» охотятся за возвращающимися с заданиями кораблями, которые подранены да и патроны порастрачены. С такими легко справиться…
— Эт-то не очень то честно… — Заметил Ортега.
— Война… — Развел руками Гуннар.
— Вот, — прислушался Стивен, — опять этот шум…
— Да. Вот эти «дзень-дзень» — это кесковские снаряды по нашим бортам лупят, а вот «бу-бу-бу…» — это наши стрелки бьют по ним из автоматических пушек.
— А зачем же они стреляют по базе, если не могут нанести ей вреда?..
— В этом тоже есть свой смысл. Они стреляет по створкам, надеясь их заклинить. Тогда база не сможет перезаряжать и заправлять корабли… Ты, кстати, на чем сюда прибыл?..
— На «С-16»… Под флагом Федерации…
— Понятно, а то тут стреляют по всему, что движется…
— Слушай, Гуннар, а как быть с деньгами, куда их переводить?.. У тебя есть банк которому ты доверяешь?..
— Есть у меня пара счетов в банках Центральных Миров, но меня больше бы устроил чек Федерального Казначейства. На всю сумму… Естественно со всеми индентификационными делами. Ты понимаешь?..
— Вполне… — Кивнул головой. — Хотя это и выглядит довольно старомодно… Но раз ты так хочешь — устроим…
— Хороший ты парень, Стиви. Жаль с тобой расставаться…
— Ты тоже не хуже, Гунни… Ты не пропадай, звони мне в контору «UNLEX», я там младший партнер.
— Обязательно, Стиви…
Глава 63
Горящий шаттл «20FX» тяжело плюхнулся на горный склон, однако в последний момент мастерство пилотов все же спасло корабль от полного разрушения. Посадочные опоры подломились и тяжелый корпус начал сползать по крутому склону. От раскаленного металла снег мгновенно превращался в пар и вскоре корпус шаттла полностью скрылся в белых клубах.
— Тед, Карповский, Бешо!.. Хватайте своих людей и бегом к шаттлу!.. — Крикнул лейтенант Клэнси, указывая рукой на ползущий по горе корабль. В это время над долиной полыхнул красный шар и обломки фейерверком посыпались вниз. «Наш или чужой?» — мелькнуло в голове у Браена.
Четверка «вампиров» с ревом пронеслась над самыми горами и ушла на Запад. Они проскочили так быстро, что лейтенант даже не успел разглядеть их опознавательные знаки.
Отсюда с наблюдательного пункта хорошо было видно, как разворачивался бой между отрядом танкеток «кредо» и «ирокезами», первыми прискакавшими к месту высадки десанта. Сейчас преимущество было на стороне «кредо», но через пятнадцать-двадцать минут могли появиться «инспекторы» и тогда, без поддержки тяжелых танков «маршалл», танкеткам не продержаться и десяти минут.
Браен перевел бинокль на северную часть долины: медленно, очень медленно колонна из восьми «маршаллов» двигалась на соединение с отрядом танкеток.
— Сэр, — раздался в наушниках голос разведчика Дюбуа, — в южном направлении проследовали два «инспектора»…
— Понял, а что «зверобои»?..
— Оба находятся в пяти километрах от базы, ведут стрельбу по нашим штурмовикам…
— Хорошо, продолжай наблюдение…
Браен повернулся к полковнику:
— Вы слышали, сэр?..
— Все слышал, лейтенант…
— На какие силы десанта мы еще можем рассчитывать?..
— Еще на две десантные машины и восьмерку «маршалов». Два шаттла уже на орбите и ждут момента, когда «вампиры» Тони Спайкера завяжут бой с «красными собаками», иначе «собаки» сожгут шаттлы в стратосфере.
Последние слова полковника были заглушены грохотом взрывов: несколько бомб легли точно в центре запасного пункта.
— Мать честная, откуда у кесков САБСы?.. — Покачал головой полковник. В это время в небе над долиной закружилась карусель из быстрых «вампиров» и многоцелевых САБС. На землю полетели первые обломки. В бой вступали все новые корабли.
Полковник прижал руками наушники, чтобы ему не мешал грохот боя. Он что-то отвечал, кивал головой.
— Браен!.. Лейтенант Клэнси!.. — Закричал голос из наушников УПС.
— Да-да, говорите!..
— Где полковник? — Браен узнал капитана Скорцени.
— Он говорит по «директ лайн», сэр…
— Тогда передайте ему, что мы вышли к Южному пункту. Уже имеем потери — был короткий бой с двумя «инспекторами»… Хотелось бы надеяться, что мы им нанесли хоть какой-то ущерб… Мы вовремя укрылись в ущелье…