Дорога в Амбейр
Шрифт:
Бетонобойная бомба прошила лед и разорвалась глубоко внизу, устроив на поверхности небольшое землетрясение. Полковник слетел со стула не выпуская из рук драгоценного чемоданчика «директ-лайн».
Браену повезло больше и он устоял на ногах. Осталось только неприятное ощущение от мысли, что бомба могла попасть в склад боеприпасов, находившийся всего в сотне метров. Тогда на месте командного пункта остался бы большой ледяной кратер.
— Не переживай, сынок, — успокоил Браена полковник Забар, поднимаясь на ноги, — как только они
— А нас, что уже совсем бросили?..
— По расписанию должен быть еще бомбовый удар… А потом совсем бросят… Не видно там бомберов? — Полковник достал платок и приложил его к рассеченному лбу.
— Как будто они… — Браен заметил на большой высоте мельтешение черных точек и вспышки.
— Сколько их?..
Браен включил на цифровом бинокле максимальное увеличение и ответил:
— Вроде бы три «S-3», сэр. Летят спокойно — знают себе цену.
— Если хотя бы один доберется до цели — толк будет…
— Ох, и кутерьма там, сэр. Обломки сыплются дождем…
— Обе стороны понимают, что такая бомбежка дорого стоит.
— Эх!.. Один горит…
Бомбардировщики уже были видны невооруженным взглядом. Два из них продолжали двигаться к месту посадки кесковских шаттлов, а подбитый теряя высоту падал в центр долины.
Кесковские САБСы и ДАС-1А оставили его в покое, решив что с ним покончено, однако экипажу удалось выровнять бомбардировщик и машина снова пошла боевым курсом.
— Вот это настоящие герои. — Сказал полковник. — До шаттлов конечно не дотянут, но все что будет в долине смогут накрыть…
Через несколько секунд яркие вспышки, а затем и грохот известили о том, что горящий бомбардировщик приступил к делу.
Браен на пределе разрешения бинокля всматривался в долину, стараясь угадать куда упали бомбы, однако испарения смешанные с дымом не давали возможности видеть дальше трех километров.
Вскоре загрохотали бомбы у самой реки.
— Ну, вот, судя по звуку добрались и те двое…
— А вернуться сумеют?..
— Это вряд, ли… — Покачал головой полковник. — За то, что они там наделали их вряд ли выпустят. Как по вашему, лейтенант, где сейчас наши обходные силы?..
— Северную часть я знаю, сэр. К вечеру они будут на месте. А что касается Южного пункта — ничего сказать не могу. Но раз капитан Скорцени уже за пределами действия УПС, значит идут нормально…
Браен вспомнил, как приходилось пробиваться через снежные завалы и был уверен, что то же делает и команда капитана Скорцени. Обход с обеих сторон осложнялся тем, что штурмовики и истребители противника уже наверняка обнаружили фланговые отряды «коричневых крыс» и предупредили свои наземные силы. Оставалось надеяться, что днем «кескам» будет не до них, а ночью соваться в горы может только сумасшедший.
От этих мыслей лейтенанта Клэнси отвлекли звуки выстрелов. Несколько человек из заградительного отряда бежали по вытоптанным по снегу тропам
— Лейтенант Клэнси, сэр, по левому флангу нас атакует пехота в количестве от двадцати до сорока человек!.. — Браен узнал голос капрала Генделя.
— Понял вас, сейчас приду посмотреть…
— Я пойду взгляну, сэр… — Сказал он полковнику. Тот молча кивнул.
Браен опустил забрало и схватив свой «каскад», выскочил из наблюдательного пункта на улицу.
Стрельба слышалась уже ближе. Вспомнив, что Тэд говорил о живучести пехоты противника, Браен перевел оружие на стрельбу полуфунтовыми ракетами.
Добравшись до обложенного снежными блоками входа в медчасть, лейтенант осторожно выглянул из-за угла и сразу увидел двух бегущих в гору солдат в непривычной для глаза серой броне. Они определенно стремились зайти с тыла к пулеметному гнезду, откуда сейчас не прекращая поливал спаренный «глинбулл». Он хорошо делал свое дело и не давал подняться залегшим на склоне «кескам».
Браен поднял оружие и быстро выстрелил два раза. Ракеты прочертили дымные траектории и оба пехотинца покатились обратно под гору.
Лейтенант Клэнси посмотрел в сторону пулеметного гнезда. Длинный факел вырывался из-за присыпанных снегом мешков с камнями. Пулеметчик делал короткие перерывы и стрелял снова. Низко пригибаясь, Браен перебежал к небольшой воронке и едва туда упал, как по наплечнику щелкнула пуля. От сильного удара заныло плечо.
Решив выяснить откуда стреляют, лейтенант на мгновение выглянул из воронки и тотчас нырнул обратно. Пули ударили по льду и его мелкие осколки посыпались на броню.
Как оказалось, стрелок сидел между двумя валунами, торчавшими из снега точно грибы. Браен снял с пояса гранату и не активируя, бросил ее в сторону камней. Когда раздался звук ее падения лейтенант поднялся из своего убежища с «каскадом» наготове.
Не дождавшись взрыва гранаты, пехотинец выглянул из-за валуна и тотчас получил ракету точно в забрало. Куски бронестекла полетели во все стороны, а сорванный шлем покатился по склону.
Предупреждающий крик одного из «коричневых крыс» заставил Браена посмотреть вправо: двойка «вампиров» стремительно надвигалась прямо на него. Лейтенант успел упасть на снег, и выпущенные из пушек снаряды, пролетев над ним, ударили в мешки, защищавшие позицию пулеметчика.
Истребители мелькнули красными животами и легли на левый разворот. Подняв голову лейтенант посмотрел в сторону пулемета и увидел там лишь рассыпанный щебень, разлетевшийся из разорванных мешков. Пулеметного гнезда больше не существовало.
Двойка «вампиров» снова начала заходить на цель и Браен гадал, куда они будут стрелять на этот раз. Неожиданно истребители шарахнулись по сторонам, однако не достаточно быстро — плоскость одной машины разломилась пополам и полет подбитого «вампира» превратился в беспорядочное падение.