Дорога в Амбейр
Шрифт:
Поднялся ветер и начал относить в сторону дым и густую пыль. Едва открыв местонахождение уцелевших танков, роботы обрушили на них шквал огня из всех видов оружия.
Когда они решили, что с танками противника покончено, в их задние ряды снова ударили 300-миллиметровые снаряды «маршаллов», северная четверка которых, атаковала противника с тыла. При хорошей видимости они имели возможность тщательно прицелиться, поэтому сразу с двух «зверобоев» отлетели сорванные картриджи, а еще один упал на колено, когда тяжелый снаряд повредил ему ногу.
Остальные роботы начали спешно перестраиваться и первыми ответный огонь открыли «инспекторы», срывая
В это время, забытая всеми десантная машина, изуродованная гигантской вмятиной, неожиданно ожила. Ее двигатели заработали и качнувшись на валу взрыхленного грунта машина двинулась на скопление роботов, расстреливающих остатки танков Северной группы.
Звенья гусениц мелькали все быстрее и перешли уже в тонкое жужжание, когда опасность была замечена роботами. Не успевая за мчащейся БДМ, открыли огонь стрелки «инспекторов». Несколько «ирокезов», из новой партии, защелкали из своих пушек и синие искры побежали по пыльной броне десантной машины. Как на трамплине она подпрыгнула на корпусе поверженного «инспектора» и взлетела в воздух. Настигнутая автоматической пушкой одного из «инспекторов», она, словно ленту, потеряла гусеницу и всей мощью своего 30-тонного тела ударила в грудь «зверобоя».
Раздался треск лопающихся стальных конструкций и взмахнув, как человек руками, робот, вместе с ударившей его машиной, повалился на спину. Несмотря на сильный удар о землю, из головной кабины «зверобоя» сумели выбраться два пилота. Хромая и размахивая руками они показывали всем остальным, что нужно немедленно убираться. Возле беглецов на своих курьих ножках присели два «ирокеза» и подобрав их побежали догонять отряд уходящих роботов.
Брошенный экипажем «зверобой» умирал медленно. Руки его подергивались, орудийные башни силились повернуться к несуществующему противнику, а затворы жадно лязгали пытаясь дослать в ствол снаряды. Послышались звонкие хлопки и вверх потянулись серебристые струйки испаряющегося хладоагента — это лопались трубки системы охлаждения энергоустановки. Спустя какое-то время внутри корпуса робота зародился и стал нарастать звук, похожий на гул вращающейся турбины. Звук нарастал и вместе с усилением его громкости корпус огромного робота начал вибрировать, а затем трястись так, что несколько клепок с обшивки корпуса отлетело в стороны. Гигантская машина сделала последний рывок, будто стараясь подняться, но вместо этого яркая вспышка озарило все вокруг и как солома в огне, ярко вспыхнули обломки оставшейся на поле боя техники.
Глава 67
Упругая волна вместе с пылью и мусором догнала спешащих к месту высадки роботов, но их экипажи не обратили на это внимание, занятые только одной мыслью: на шаттлы совершено нападение.
Едва только отряд из двенадцати тяжелых и восемнадцати легких роботов бросил раненного «зверобоя», пришло сообщение от охраны шаттлов, о том, что две группы противника с двух сторон атакуют стоянку грузовых судов.
Выжимая из своих шагающих машин все возможное, пилоты погнали роботов к стоянке. Первыми ввязались в бой храбрые «ирокезы» и сразу же понесли потери от мощных «лаунчеров».
Опасаясь повредить собственные шаттлы, «зверобои» использовали только 20-миллиметровые пушки, а «инспекторы» пулеметы. Однако действовать нужно было быстро, поскольку солдаты противника, в первую очередь старались уничтожить шаттлы. Некоторые из грузовых кораблей уже горели и в их вместительных трюмах
Когда, наконец, прибыли вернувшиеся колонны пехоты, стоянку шаттлов удалось окружить сплошным кольцом и начать уничтожение вражеских диверсантов. Их оставалось уже не более сорока человек, но добить их сумели только ценой больших потерь. После того как последний солдат в черной броне был убит, оказалось, что только два небольших шаттла были в состоянии оторваться от земли. Еще три судна могли это сделать после специального ремонта. Остальные корабли ни на что не годились и представляли из себя изуродованные закопченные остовы.
— Сэр, противник полностью уничтожен… — Торжественно доложил полковник Шин командиру 6-го Корпуса боевых роботов генералу Апдайку.
— Прекрасно, Шин. Какие потери?..
— Противник располагал значительными силами, сэр…
— Ну говорите, Шин, говорите… — Поторопил генерал.
— Один «зверобой», один «инспектор» и двадцать два «ирокеза»…
— Пехота?.. — Голос генерала стал скрипучим.
— Около двух сотен, сэр…
— Чем располагал противник?..
— Пятидесятью танками «маршалл», сотней легких «кредо» и прибавьте две тысячи «коричневых крыс», сэр.
— Так уж и две, полковник?.. — Усомнился генерал Апдайк. — Может быть вы плохо рассмотрели шевроны?..
— Ну… может быть их было несколько меньше, сэр, но это точно были «коричневые крысы».
— Хорошо, раз вы там уже управились, грузите семьдесят процентов своих роботов в шаттлы и перебазируйтесь на Кавансар. Истребители для прикрытия мы уже выслали…
— Э, сэр…
— Ну, что там еще такое, Шин?..
— Наши шаттлы они… Только два из них могут отправиться на Кавансар, сэр…
Когда до генерала дошло, он с минуту не мог ничего выговорить, а затем только прошипел:
— Я доведу ваш-ше дело до военного тр-ребунала, Ш-шин. Уж будьте уверенны…
Глава 68
Когда раздался сильный грохот и над долиной начал подниматься зеленоватый гриб, Том Кархаунд и Браен, были уже у границы своей базы. Несколько раз им попадались разрозненные группы солдат противника, которые с ходу открывали огонь. Однако лейтенант Клэнси стрелял лучше и быстрее, а полуфунтовые ракеты без особого труда пробивали серую броню пехотинцев.
Взрыв заставил Браена и Тома обернуться и присесть:
— На что это похоже?.. — Спросил Браен у Тома. — Мощная бомба?..
— Нечего подобного не видел… Даже «газовый гигант» взрывается не оставляя такого отвратительного гриба. Но, возможно это генератор ПИ-4 — очень эффективный и очень нестабильный. Раньше на малых космических судах применялись подобный энергосистемы, но они оказались слишком неустойчивы и от них отказались.
— Видимо эти парни не столь разборчивы. — Сказал Браен глядя на поднимающееся в небо ядовитое облако.
— Вполне может быть, ведь на летательном аппарате невозможно усиливать броню до бесконечности, а здесь вес не играет такой роли и генератор можно прикрыть хоть полуметровым слоем металла.
Лейтенанты двинулись дальше и вскоре заметили судно, которое садилось на территорию горной базы. Никто не услышал его приближения потому, что над долиной не прекращался гул боя.
В бинокль Браен рассмотрел на боку корабля эмблему Федерального Красного Креста.
— Отлично, Том, если мы поспешим, то сумеем эвакуироваться отсюда вместе с Красным Крестом.