Дорога в Амбейр
Шрифт:
— Есть, через тридцать секунд залп по базе…
Бронированные кожухи на борту крейсера «Соперник» разошлись в стороны и обнажили четыре ствола туннельных орудий, торчащих из башни. Когда наводчик ввел координаты цели, стволы сместились на пару градусов и снова замерли, ожидая главной команды.
— Майор Лемски, через пятнадцать секунд — срочная эвакуация по перпендикулярным векторам!.. Как поняли!..
— Поняли… сэр!.. — Отозвался майор, вертясь на своем САБСе среди штурмовиков противника. Он продублировал команду и спустя положенное
— Мы победили!.. Легавые смылись!..
— Надрали им задницу!.. — Ликовали пилоты штурмовиков.
Но ликование длилось недолго, через секунду четыре орудия далекого крейсера высвободили свои смертоносные заряды и база «Аванте» и все находящиеся вокруг штурмовики превратились в облако раскаленного газа.
Лейтенанта Бенито спасло только то, что он пытался преследовать отступавшие САБСы. Штурмовик лейтенанта так сильно тряхнуло взрывом, что двигатели машины заглохли. Только с третьего раза Бенито удалось запустить сначала один двигатель, а потом другой.
Куда теперь лететь вопрос не стоял — для Бенито было совершенно ясно, что кто-то навел полицейских на «Аванте». И этот «кто-то», таким образом, собирался не заплатить по счетам. Что ж, он Бенито Ламас, заставит заплатить «мистера заказчика» полную цену.
Глава 74
Скоростной «уиндер», сопровождаемые двенадцатью новенькими ДАС-2С, выпустил реверсные струи и плавно пришвартовался к борту штабного шаттла. Спустя двадцать минут двери оперативного зала, в котором в это время находился генерал Генрих фон Риттер, открылись и вошел высокий блондин в штатском, сопровождаемый пятью помощниками, также в гражданских костюмах.
Подойдя к генералу, блондин улыбнулся и протянул для рукопожатия руку:
— Джеймс Кузьмин, генерал.
— Очень приятно, мистер Кузьмин. — Бесцветным голосом произнес фон Риттер и пожал протянутую руку. Он с интересом рассматривал человека, представляющего новое рискованное поколение, не боящееся совершить что-то, о чем можно было бы пожалеть впоследствии. Их основной девиз — «Действие»…
Сутки назад генерал получил сообщение о том, что его смещают с должности командующего. На его место назначался Чрезвычайный Уполномоченный «ПЕНТО», который должен был принять у генерала фон Риттер все дела.
Генерал знал, что в верхушке гиперкорпорации зрело некое чудовищное решение — способ переломить ход боевых действий. Когда ему намекнули о новых возможностях, генерал их категорически отверг. Он предложил действовать прежними средствами и представил доказательства того, что силы «КЕСКО» — «РАВА-1» распылены. Что механические боевые машины, с помощью которых «кески» развили свой успех, были уже столь малочислены, что противник был вынужден перебрасывать их с планеты на планету, постоянно оголяя какой нибудь из удерживаемых миров. Но напрасно генерал приводил неоспоримые доводы в пользу старых проверенных средств. Директорат корпорации жаждал мести и славы…
— Я много слышал о ваших победах, генерал, и мечтал лично познакомиться с живой легендой, Генрихом фон Риттером.
— Благодарю вас, мистер Кузьмин, мне весьма лестно слышать такие слова от человека… столь высокого ранга.
Кузьмин поднял руки в ленивом жесте протеста.
— Ну что вы, генерал, ваши заслуги…
— Прошу меня простить, но у нас военных все делается проще… Вот оперативные дежурные, вот связисты. На этом, разрешите откланяться, мистер Кузьмин.
— О'Кей, валяйте… — Безразлично махнул рукой Чрезвычайный Представитель.
Генерал обошел демонстрационный стол и вышел из оперативного зала тихонько притворив за собой дверь.
— Не будем отвлекаться от работы, господа!.. — Громко объявил Кузьмин.
— Э… вы ведь Сэм Фергюссон? — Ткнул он пальцем в одного из офицеров.
— Так точно, сэр. — Полковник удивился, что незнакомый человек знает его.
— Будьте добры полковник, обрисуйте нам ситуацию с ВКС противника. — Кузьмин провел ладонью по светлым волосам. — Меня интересует район Эграсоля. Вы владеете ситуацией?..
— Так точно, сэр. Информация обновляется каждые десять минут. Прошу пройти к демонстрационному столу.
— А вы господа, — повернулся Чрезвычайный Представитель к гражданским, — начинайте работать.
Тотчас люди в безупречных костюмах начали разворачивать на столах свои чемоданчики, подключать проводы и прогонять тестирующие программы. Офицеры связи, сидевшие за своими пультами, с интересом прислушались к кодам и позывным, которыми пользовались эти гражданские. Ничего подобного они никогда не слышали.
Глава 75
Семь кораблей ударной группы из состава 18-го Жандармского флота, пересекли границы Фиалковых Морей и развивая максимальную скорость направлялись в район планеты Эграсоль.
Впереди группы больших кораблей двигались маленькие бай-сканнеры и передвижные локационные станции. Они тщательно просеивали эфир в поисках особых сигналов. О результатах поиска тут же сообщалось на головной корабль — крейсер «Генерал Шумахер», на котором находился Гуго Торнсен.
— Сэр, новый всплеск активности… — Доложил оператор, отвечающий за пеленг сигналов. — По всей видимости пробный запуск кобальтового генератора…
— Ну-ка… — Торнсен придвинулся поближе к экрану. — Эх, хотелось бы взять все целиком… Как не хочется разбивать все это из пушек…
Торнсен повернулся к капитану корабля:
— Как думаете, успеем?..
Он задавал этот вопрос уже не в первый раз и капитан ответил также как и раньше:
— По расчетам, должны прибыть вовремя…
Торнсен вытащил платок и вытер со лба пот. Чем более корабли флота приближались к Эграсолю, тем сложнее полковнику было себя сдерживать.
Он в который раз связался с абордажной командой: