Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дорога в Амбейр
Шрифт:

— Почему именно шаттлы «20FX»?.. — Поинтересовался Фортеско.

— Они уже имеют бронирование, а это важно, поскольку боевых роботов приходится высаживать и забирать в условиях боя. К тому же эти шаттлы имеют достаточную грузоподъемность…

— А какой вес, у этих ваших роботов?..

— Самые легкие весят 8 тонн, а супертяжеловесы до 150…

— Такие тяжелые?! — Удивились оба директора.

— Чего же вы хотите господа. Это мощное оружие эффективное и всесокрушающее. Один только вид этих 15 метровых монстров, наводит на противника страх. Психологический фактор особенно силен на начальном этапе применения боевых роботов…

— Ваш рассказ произвел лично на меня, да думаю и на мистера Фортеско, большое впечатление, — сказал Левин, — но, сами понимаете, рассказы это одно, а на самом деле…

— Совершенно с вами согласен, мистер Левин. Думаю мы сможем доставить несколько наших боевых машин на ваш испытательный полигон на Сулифане. Там мы и продемонстрируем возможности роботов.

— А много ли таких машин вы имеете, мистер Рикар?..

— Сейчас мы имеем 30 тяжелых машин, 80 средних — массой до ста тонн и 120 малых машин массой по 8 тонн.

— Нужны ли люди для обслуживания этой техники и ее ремонта? — Спросил Фортеско.

— Все необходимое ремонтное оборудование мы доставим сами. У нас есть мобильные ремонтные мастерские. Обслуживающий персонал тоже весь свой. К тому же мы располагаем пехотными частями обученными воевать совместно с боевыми роботами. Численность этих частей 800 тысяч человек…

— Вы нас просто озадачиваете, мистер Рикар Де Крусси. — Удивился Левин.

— Если вы имеете такую большую армию, почему вы сами не решаете свои проблемы и ищите союзников?..

— Все просто, господа. Мы не имеем средств доставки… Наша армия сильна, но она вся дома… Ни грузовых шаттлов, ни бомбардировщиков поддержки, ни истребителей-штурмовиков — ничего нет.

— Ну так наймите, мы ведь тоже пользуемся услугами наемных асов и не содержим собственный космический флот.

— Этого нам нельзя делать ни в коем случае. Пока у нас есть роботы мы выдаем их за сельскохозяйственный машины, а если появится авиация мы потеряем статус заповедника…

— И пойдете с молотка?..

— Именно так… — Кивнул Де Крусси.

— Все же удивительно, мистер Рикар, что четыре аграрных мира так продвинулись в области военного строительства, откуда ресурсы, кадры? Ведь не на федеральные дотации вы всего этого достигли?..

— Да, многие считают, что мы в своих заповедных мирах сидим на деревьях и ведем натуральное хозяйство… Но позвольте пока не сообщать вам о наших ресурсах, ведь мы еще не союзники…

— Да-да, конечно. Мы не вправе этого требовать, пока договор о союзе не будет подписан. Но если все, что вы нам рассказали правда, мистер Рикар, считайте, что договор о союзе у вас в кармане. Мы завтра же сделаем доклад на Совете директоров и примем решение по этому вопросу.

— Приятно видеть такое стремление к сотрудничеству, господа, герцог Рет будет доволен. — Отозвался Де Крусси.

— Да, конечно. Пока мы будем заниматься этим вопросом на Совете, вы уже можете приступать к организации доставки демонстрационных роботов на Сулифан. Сколько времени вы будете в пути?..

— Восемь суток…

— Прекрасно, наши военные обеспечат вам прикрытие и сопровождение в районе Фиалковых Морей. И еще мы дадим вам все наши позывные в «директ лайн»…

Глава 23

Когда все отдышались и откашлялись, Браен, сумел частично восстановить по памяти схему первого этажа крепости, но полностью вспомнить план не смог — в голове стоял туман и сказывалось перенапряжение. Решив идти наудачу, он кивнул своим солдатам и первым пролез в выбитую взрывной волной половину металлической двери.

В длинном сумрачном коридоре было на удивление тихо. Видимо здесь полагали, что с угрозой с моря покончено. Пройдя еще десять метров, Браен заглянул в левое ответвление коридора, в конце которого на высокой треноге стоял «глинбулл» с заправленной лентой.

Браен вспомнил, что именно с этой позиции он выбил пулеметчика и это помогло ему лучше сориентироваться. Продолжая беспрепятственно передвигаться по первому этажу, солдаты маленького отряда лейтенанта-инженера Клэнси, заглядывали во все помещения и уничтожали все найденное оборудование. Несколько операторов оказавших сопротивление были убиты.

Диверсанты не знали, что в настоящий момент, внимание охраны первых трех этажей было отвлечено пожаром. Он был вызван тяжелой бетонобойной бомбой, угодившей в слабое место панциря цитадели. Бомба вонзилась в тело крепости на десять метров и только потом взорвалась. Ее боевая часть была оснащена кислотными шашками, поэтому взрыв бомбы вызвал сильный пожар…

Когда на первом этаже работа была закончена, отряд диверсантов оказался у лестницы ведущей на следующий этаж. Браен старался ступать осторожно, но какое-то мановение воздуха заставило охранника обернуться и заверещать диким голосом. Лейтенант ударил «быстрой» рукой и крик оборвался.

— Эй, Гато, что у тебя там случилось? — Послышался голос со второго этажа и сверху свесилась голова говорившего. Он мгновенно отпрянул и очередь, выпущенная из автомата, прошла мимо.

Завыла сирена и с надрывным жужжанием заработали электродвигатели, опускающие в проход между этажами бронированную плиту. Поняв, что первый этаж захвачен охрана надежно изолировала его от остальных помещений. Перегородка опускалась довольно медленно и можно было успеть проскочить по нее, но упреждая действия диверсантов по ступеням металлической лестницы проскакала осколочная граната и выкатившись из-под опускающейся плиты звонко лопнула, разметав по сторонам десятки осколков.

При появлении гранаты «коричневые крысы» попадали на пол, но все же один из них, капрал Демин, схватился за плечо и из под его пальцев потекли ручейки крови.

— Лиза и Готлиб быстро посмотрите, остался ли выход к морю… Рич и Коэн смотрят по сторонам, а ты Фишер держи Демину плечо — необходимо вытащить осколок… — Быстро распорядился Браен. Он извлек из индивидуального пакета маленькие щипчики с длинными зазубренными носиками и взглянув на морщащегося Демина сказал:

— Придется потерпеть парень, но если кость не задета это пустяк.

Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Сдам угол в любовном треугольнике

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сдам угол в любовном треугольнике

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3