Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…"
Шрифт:
— У тебя есть пять минут, попить со мной кофе?
— С удовольствием. Народу немного. (Жюстина поворачивается к продавщице) — Валери, я ненадолго оставлю магазин на вас. Берегитесь клептоманок. (вам) — Чем они богаче, тем больше воруют.
В кафе напротив.
Вы обожаете эти краткие минуты наедине со Старшей Дочерью, обычно обремененной мужем и детьми (по отдельности, или скопом).
— У тебя все в порядке?
— Ага. Кроме Атиллы.
— Он болен?
— В каком-то
— Это прекрасно! Тебе не надо беспокоиться за его будущее. Мальчик всегда сможет заработать себе на жизнь.
— Но сейчас он делает уроки ночью и засыпает по утрам. Меня уже достала эта мадмуазель Флёр.
— Да ну! Не переживай так. В следующем году твой Дон Жуан будет ухаживать за новой учительницей.
— Ты хочешь сказать, что до самого конца школы мой сын будет волочиться за барышнями из народного образования? Нет уж, увольте!
Вы хором смеетесь.
На следующий день, час дня.
Вы обедаете шоколадным Слимфастом, якобы из-за диеты. На самом деле вы его просто-напросто обожаете и в довершение счастья, приготовление «пищи» занимает у вас ровно две минуты. Тихо потягивая из стакана, вы смотрите новости.
Бип-Бип…Бип-Бип…
— Звонить точно во время новостей!.. я готова спорить с тобой на банку тунца, что это Милая Крошка! — Говорите вы Мельхиору.
Бип-Бип…Бип-Бип…
Вы проиграли тунца.
— Алло? Это мадмуазель Перро, — сообщает молодой женский голос.
— Я не знаю мадмуазель Перро, это ошибка, — сердито говорите вы, пытаясь продолжить слушать новости.
— Возможно, вы обо мне слышали, как о мадмуазель Флёр? Я учительница Атиллы.
— А! Я вас слушаю!
Вы выключаете телевизор.
— Случилось несчастье?
— Не совсем. Но я хотела бы с вами встретиться…по секрету!
— Когда?
— Сейчас, если это не слишком неудобно. Я у вашего подъезда.
Мадмуазель Флёр очаровательна. У Атиллы хороший вкус. Она смущенно садится на краешек дивана, достает из кармана совершенно измятый кусочек мелованной бумаги и протягивает его вам.
— Я обращаюсь к вам, потому, что не хочу, чтобы Атиллу очень уж наказывали родители.
Вы разворачиваете. И видите кольцо.
— Боюсь, что этот рубин принадлежит вашей дочери, — продолжает юная учительница, опустив глаза. — Ваш внук подарил мне его «в знак официальной помолвки»…Я не знаю, что делать!
О-ля-ля! Вы тоже!
Почему все проблемы в этой жизни
Мадмуазель Флёр врывается в вашу мечту.
— Я подумала, что… ммм…вы могли бы потихоньку вернуть кольцо на место. Я понимаю, что это трусость с моей стороны, но…
— Действительно! — восклицаете вы. — Атилла, как ни крути, паршивый маленький воришка. Если у него войдет в привычку воровать материнские драгоценности каждый раз, когда будет влюбляться, что же это будет?!..
— Я знаю! Знаю! Я совершенно потеряна. Он настолько серьезно относится ко всей этой истории… Я сто раз объясняла ему, что это невозможно. Я «разрывала наши отношения». Но это повергает его в такое состояние, что я ломаюсь. Я не знаю, что делать. Я впервые нахожусь в подобной ситуации, поверьте.
— Я вам верю — растроганно уверяете вы. — Возможно, нам следует попросить совета у школьного психолога?
Лицо учительницы вашего внука темнеет.
— Она — набитая дура! — холодно сообщает она. — Ей, видите ли, смешно. Она уверена, что Атилла разыгрывает комедию, а я ему подыгрываю.
Она так взволнована, что вас посещает идея.
— А вы, случаем, не влюблены в моего внука?¬ — спрашиваете вы, смеясь.
Мадмуазель Флёр смеется в ответ.
— Нет. Но я люблю его, как любила бы собственного сына. Он такой милый и нежный.
Упоминание о «милом и нежном» Атилле заставляет вас мечтательно вздохнуть. Любовь действительно творит чудеса, даже с семилетними.
Мадмуазель Флёр смущенно ерзает на диване.
— Есть еще одна проблема: …ммм…я живу с одним парнем, и у нас все замечательно. За исключением того, что он не может забирать меня после школы из-за Атиллы. Он ревнив, как тигр и несколько раз прокалывал нам шины мотоцикла.
Неожиданно она вскакивает.
— Мне надо бежать. Я уже опаздываю на урок.
Вы обещаете ей, что тихонько положите кольцо Жюстины на место. И спросите совета у вашего «любимого психиатра», ангела-хранителя семьи. Вы обнимаетесь на прощанье. Не является ли она в какой-то мере родственницей — по праву сердца?
Вы звоните «любимому психиатру». Он сильно озабочен.
— Детская любовь — это гораздо серьезнее, чем вы думаете. Нам надо поговорить. Попросите у моей секретарши назначить вам срочную встречу, а пока прочтите книгу Говарда Бутена «В 5 лет я убил себя».