Дорожные приключения трёх подруг
Шрифт:
– Какой самый плохой вариант встречи? – спросила Гвен, подхватив линию повествования Элизабет.
– Он надменно посмотрит на меня с головы до ног, и скажет что-то вроде «поезд уехал» и цокнет уголком рта, или «катись туда откуда приехала», – сказала Нина, переживая об открытой конфронтации с Чейзом.
– Смотри, что есть на такой случай! – весело улыбаясь сказала Элизабет, открывая багажник. Девушка достала два перцовых баллончика, один электрошокер и девятимиллиметровый смит энд вессон. Последний она покрутила на указательном пальце, помогая себе второй рукой. Девушке хотелось выглядеть
– Запугать за хамство? Мне нравиться! – сказала Нина, глядя на арсенал Элизабет, и развернувшись снова взяла курс на город.
– Где ты взяла оружие? – спросила Гвен, даже не успев порадоваться за то, что Нина обрела уверенность и они снова едут на встречу с Чейзом. Девушке показалось иметь оружие в машине довольно опасно.
– Купила, за три сотни, сторговалась, – гордо сказала Элизабет, пытаясь снова засунуть всё это в багажник. Девушка знала, что у неё всё под контролем, и они могут путешествовать в безопасности. Гвен ничего не ответила, потому что не хотела расстраивать такую радостную Элизабет, своей паранойей насчёт оружия. Так или иначе это вечная тема, разделившая страну на два лагеря.
– Едем в бар «Трещащие доски». Сегодня пятница, кассир на заправке сказал, что Чейз там завсегдатай. Это маленький городишко, где все друг друга знают, – пояснила Нина, внимательно глядя на дорогу, ярко освещаемую фарами кабриолета, стремящемуся на поиски приключений.
Проехав двухэтажное кирпичное здание, Нина, затормозив сдала назад. Машина поравнялась с названием, светящимся салатовым неоновым светом и гласило: «Трещащие доски».
– Мы на месте, – сказала Нина, доставая помаду из сумки и подквашивая губы, глядя в боковое зеркало автомобиля.
Троица вошла в бар. Заведение было старомодным или в ретро-стиле, наверняка сказать было нельзя, стилизация это или естественное моральное старение заведения, застрявшего в девяностых годах. Из одной стены наполовину торчала старинная красная машина в натуральную величину с круглыми фарами, будто пыталась выехать из параллельной вселенной. Над машиной висела неоновая вывеска в виде контура автомобиля и солнца, светящего над ним. Кирпичная стена с другой стороны была обклеена наклейками с номерами различных трасс страны, преобладало количество наклеек с трассой пятьдесят. Данная трасса шла вдоль всей страны с востока на запад и делила поперёк штата Невада. Пройдя немного вперед, девушки увидели небольшую широкую лестницу ведущую вниз. Спустившись, взору предстала барная стойка, столики и толпа, каждый участник из которой будто уставился на троицу. Девушки буквально подкрались к бару и уселись на круглые стулья.
– Почему бар называется «Трещащие доски», хотя тематика автомобильная? Мне кажется, название «Дым из-под колёс» лучше бы вписывалось в местный антураж, – в шуточной манере сказала Элизабет, глядя на молодого и весьма привлекательного бармена, с татуировками на руках.
– Это заведение основал мой дед, страстный любитель авто. Всё было готово, кроме названия. Как-то я был с ним в гараже, когда он ремонтировал свою тачку. В этом гараже всегда под ногами трещали доски, и я помню этот треск, предвещающий беду. Однажды, домкрат
– Грустно, – сказала смущенная Элизабет, спустя минуту после этой речи бармена. Девушка не знала, как реагировать на такие рассказы. Всё что ей приходило в голову – это сказать какое-нибудь слово или фразу и замолчать в знак скорби. Гвен и Нина пристально смотрели на бармена, надеясь, что вопрос Элизабет его не разозлил, заставив вернуться в травмирующее детство.
– Что вам налить? – спросил бармен, желая перейти к делу. Девушки расслабились и заказали шоты. Чокнувшись они выпили до дна налитое.
– Главное не напиться и не начать танцевать на стойке лихие танцы, – с сарказмом сказала Нина, предупреждая сама себя вслух.
– А я бы на это посмотрел, – раздался бархатный голос сзади и девушки одновременно обернулись. Сзади стоял красивый брюнет чуть за тридцать, с голубыми глазами и спортивным телосложением. Элизабет и Гвен переглянулись, думая о том, почему такие горячие парни прячутся в таких глухих местах. Нина же встала и подошла к парню, который расставил руки, чтобы обнять девушку.
– Нина Джин Эванс, какими судьбами? – спросил парень и улыбнулся рядом ровных и белых зубов, обхватив Нину, которая еле доставала головой выдающийся подбородок возмужавшего Чейза.
– Я слышала ты осел где-то в Неваде, мы с девчонками путешествуем на машине и проезжая по штату, я подумала почему бы не повидать старого друга! – сказала Нина, полностью расслабившись в компании Чейза, все страхи отступили, – это Элизабет и Гвен, – представила Нина подруг. Элизабет подумала о том, что десятку она проиграла и вопрос проигрыша или выигрыша Гвен заключался в наличии семьи. Этот факт был не так очевиден, как вес парня.
– Идемте за мой столик? – спросила Чейз девушек и все направились за столик, где Чейза ждал друг.
– Это мой друг Боб, – представил парня Чейз, – это Гвен, Элизабет и Нина, – представил парень девушек Бобу. Новый знакомый был немного моложе, чем Чейз, но уступал во внешности. Боб был лишён изысканных черт и его лицо было простое и не примечательное, если так можно описать внешность человека.
– Ты за эти годы совсем не изменилась, – сказал Чейз, с улыбкой глядя на Нину, которая и правда выглядела сногсшибательно.
– А ты изменился, но исключительно в лучшую сторону! – сказала Нина, до сих пор не веря собственным глазам. Пока парочка обменивалась взаимными комплиментами, Элизабет повернулась к другу Чейза.
– Как дела, Боб? – непринуждённо и даже дерзко спросила девушка Боба, подумав, что хуже вопроса, который она задала бармену, она уже была не способна задать никому. Эта суперсила ушла, по крайней мере, на этот вечер.
– Нормально, – несколько напряженно ответил Боб, с натянутой кепкой почти на глаза. На кепке была вышита круглая печать штата с виадуком, горами и солнцем, по кругу шла вышивка: «Университет Невады, Лас-Вегас».