Дотянуться до секвой
Шрифт:
[Лена]: Ох! Милка, ты хоть ногами шоркай, когда сзади подходишь!
[Арина]: А зачем нам как-то по-особенному появляться? Мы просто летим делать свою работу.
[Джамиля]: Может, просто летим… А, может, и нет…
[Арина]: Что ты имеешь ввиду?
[Джамиля]: М-м, как бы тебе сказать… Те люди, которым выпала честь привезти всю эту гуманитарную помощь, то есть мы, должны выглядеть очень солидно…
[Арина]: Мне кажется, это здесь не причем.
[Джамиля]: Ну а почему же тогда мы летим одни на таком большом самолете?
[Арина]: Просто руководство так решило…
[Джамиля]: Ладно, попробую тебе объяснить по-другому… Ярослава, ты нам не подскажешь, сколько народу от нашей страны этой осенью отправили в Калифорнию?
[Ярослава]: Что-то в районе двухсот человек…
[Джамиля]: И где они все?
[Ярослава]: Их отправили другим рейсом. Они летят до Портланда, потому что будут работать в штате Орегон.
[Джамиля]: А женские отряды среди них есть?
[Ярослава]: Насколько мне известно, только один женский отряд отправили на это заграничное задание.
[Джамиля]: То есть, наш…
[Ярослава]: Да…
[Джамиля]: Ну что? Теперь-то ты поняла?
[Арина]: Да у нас просто осталось больше сил, чем у других. Этим летом и в нашей стране было довольно много пожаров, но конкретно наш отряд получал не такие уж и сложные назначения…
[Джамиля]: А у тебя в голове не возникал вопрос, зачем нашей стране вообще во всем этом участвовать?
[Арина]: Потому что наша страна пытается помогать другим. И это хорошо, что мы присоединились к международной инициативе по тушению лесных пожаров.
[Джамиля]: А если это всего лишь очередная попытка хоть как-нибудь улучшить свою репутацию на международной арене?
[Арина]: Вряд ли это имеет хоть какое-то отношение к делу. Мы ведь не музыканты или актеры какие-нибудь. Как мы можем помочь с репутацией? Мы же просто пожарные…
[Джамиля]: Знаешь, еще во время прохождения курса подготовки я наткнулась на одну статью в американском медицинском журнале. Название точно не воспроизведу, но там шла речь о распространенных травмах у американских пожарных. Там приводилась статистика, что все описанные случаи преимущественно относятся к мужскому полу, потому что женщин-пожарных у них всего пять процентов. Понимаешь, на что я намекаю?
[Арина]: Нет, не понимаю…
[Джамиля]: В наши дни американцев очень сильно волнует вопрос о гендерном равенстве. Поэтому появление женщин в пожарной форме там произведет куда больший фурор, чем какие-то актеры и музыканты. У них там и своих звезд шоу-бизнеса полно, а вот женщин-пожарных мало. Так что, могу тебя заверить, нашим персонам будет уделяться очень много внимания. Именно поэтому у нас не одна, а целых две новеньких машины. И оборудование все новое. И тонны гуманитарной помощи. Мы прибудем при полном параде.
[Арина]: Так, может, повышенное внимание это хорошо? Мы можем стать примером для подражания и привлечь больше людей к такой профессии. Сама же сказала, что у них мало девушек в этой сфере.
[Джамиля]: А у нас как будто бы много девушек работает пожарными? Ничего, что до недавнего времени в нашей стране девушкам в принципе не разрешалось занимать такие должности? Этот факт мы американцам рассказывать не будем?
[Арина]: Раньше не разрешали, но теперь-то можно…
[Джамиля]: Хочешь сказать, что если разрешили девочкам становиться пожарными, то все? Сразу же добились равноправия полов?
[Арина]: С чего-то же надо начинать!
[Джамиля]: Просто отлично! Берем профессию, где раньше девушкам запрещали работать. Находим тех, кто может в этом деле добиться каких-то высот. Активно освещаем их подвиги в средствах массовой информации. И, вуаля, обычные девчонки превращаются в чудо-женщин! Потом остается только всему миру показать, какие мы правильные, и как мы смогли построить феминизм в отдельно взятой стране.
[Арина]: Да, раньше было много несправедливости. Людей не только по половому признаку притесняли, но и даже по национальному. Но нельзя же жить в прошлом. Надо смотреть в будущее!
[Джамиля]: Ну, с этим, конечно, не поспоришь. С будущим и правда надо что-то делать. Наша страна теперь постоянно думает, как понравиться всем остальным. Международная инициатива? Конечно, мы за. Пожары тушить? Тем более за. Еще и отправим на это дело молодых девчонок, чтобы уж точно никто не сомневался в наших добрых намерениях! [Арина]: Мы просто летим работать. Летим, чтобы помогать тушить пожары. А ты говоришь про какую-то репутацию. Это все глупости! От лесных пожаров будет плохо всей планете. И репутация тут не причем.
[Джамиля]: А ты просто подумай над тем, сколько усилий было приложено, чтобы нас включили в список участников, и тогда тебе все станет понятно…
[Арина]: Ты все извращаешь!
[Джамиля]: Я? Я все извращаю?!
[Лена]: Э-э-э… Мне что-то все это очень не нравится… Вы чего так завелись?
[Арина]: Да это она сегодня не в настроении… Не выспалась, наверное…
[Джамиля]: А почему я должна быть в настроении?
[Ника]: Знаете, вот если так подумать, то взаимосвязь между участием в международных инициативах и репутацией все же существует. Но я бы хотела добавить, что когда у нас в стране сильные пожары, частицы сажи долетают даже до американского континента. А когда у них леса горят, наши метеостанции тоже сразу все фиксируют. Так что, это общая проблема для всех стран. Где бы возгорание ни произошло, это в любом случае приведет к повышению концентрации диоксида углерода, а лишний парниковый газ в атмосфере только ускоряет темпы глобального потепления.
[Лена]: Они сейчас друг на друга смотрят так, будто готовы подраться, а ты хочешь их попросить на все взглянуть с научной точки зрения?
[Ника]: А почему нет? Они обе по-своему правы.
[Джамиля]: Никто и не собирался драться. Но если вам так показалось, то давайте просто сойдемся на том, что у меня и правда плохое настроение. Мы всего лишь все лето работали как проклятые. Подумаешь, выдернули в командировку через две недели после окончания сезона…
[Ника]: Да! Мне тоже это все не нравится! Я думала, что до конца года смогу наконец-таки дописать диссертацию, но уже все. Уже лечу в самолете вместе с вами. Что теперь поделаешь?