Доверься любви
Шрифт:
— Это свободная страна. Я не могу запретить тебе, — холодно отозвалась Карин.
— Давай завтра опять где-нибудь пообедаем. Во сколько тебе послезавтра на работу?
— Я иду в вечернюю смену, — она подозрительно посмотрела на него.
— Хорошо. Не забудь зубную щетку.
— Я не намерена провести ночь…
— Я никогда не предлагал женщине то, чего она сама не хотела мне дать, — сказал Рэйф. — Ты обидела меня.
Она могла бы извиниться… если бы так часто не просила прощения у Стива за то, в чем не было
— Ты уже большой мальчик, Рэйф. Как-нибудь переживешь. Кстати, куда мы пойдем обедать?
— Это будет сюрпризом. Уверяю, ты хорошо проведешь время.
— Не слишком ли самонадеянно?
Рэйф засмеялся.
— Надень свое лучшее платье. Там будет живая музыка. Ты любишь танцевать?
— Танцевать с тобой… Ни в коем случае!
— Почему нет? — спросил он.
— Я могу завалиться на тебя прямо на танцполе.
— Мне будет приятно.
— У тебя только одно на уме!
— Ты испытывала такое к Стиву? — осторожно спросил Рэйф.
Она вскочила.
— Я не хочу говорить о Стиве!
— Тогда не будем. Расскажи лучше о клинике.
Или об учителе, которым ты увлеклась в седьмом классе.
Карин ломала руки. Рэйф был уверен, что она делает это неосознанно.
— Мне нужно быть в клинике в восемь утра. Нам пора возвращаться.
— Давай немного прогуляемся по пляжу. Посмотри, какой красивый закат.
Он убрал в корзину остатки еды и тарелки.
Чувствуя себя загнанным зверем, Карин порывисто сказала:
— Я не охотница. Мне не нужны ни твои деньги, ни твое положение.
Все это Рэйфу было уже известно.
— Хорошо, — ответил он. — Пойду отнесу корзину.
Встретимся на пляже.
Сняв сандалии, Карин побрела к воде. В ее ушах звучал бесконечный ритм прибоя.
"Я справлюсь с Рэйфом", — подумала она, дойдя до кромки воды. Пена омыла ее ноги. Вода была пронизывающе холодной.
Вскрикнув, Карин отскочил и угодила прямо в объятия Рэйфа.
Она тихо стояла в кольце его рук, наблюдая за танцем разноцветных огней на темной глади моря, когда сверкающий диск солнца медленно опускался за горизонт.
Ее ярко-голубые глаза были так близко, что Он мог утонуть в них. Уже тонул, подумал он. Ему с трудом удалось обрести дар речи.
— Карин, там кто-то идет. Нас увидят.
Навстречу им шла еще одна пара.
— Не все ли равно, — прошептала она.
Он хотел защитить ее. От всего, включая любопытные взгляды.
— Мне — нет. То, что происходит, глубоко личное.
Карин сделала шаг назад. Песок под ногами был мокрый и холодный, и это привело ее в чувство.
— Это простое вожделение, — промолвила Карин.
— Даже если так, это касается только нас двоих.
Солнце село. Облака были окрашены во все оттенки желтого и розового.
— Я люблю море, а ты? — спросила Карин.
— У меня есть небольшой дом на Гебридских
Мимо них прошла другая пара. С трудом поборов желание продолжить поцелуй, ошеломивший его своей стихийной силой, Рэйф сказал:
— Я должен отвезти тебя домой.
Карин вздохнула. Ей не хотелось уходить, но она знала, что он прав. Романтический закат, красивый пляж, мужчина, чье тело сводило ее с ума… Она словно попала в мир волшебных ощущений. Но сейчас чары рассеялись. Ей пора возвращаться к реальности. Карин нехотя ослабила объятия.
— Вода была холодная, как лед, — заметила она.
— Ты когда-нибудь плавала на Багамах или в Средиземном море?
Однажды они со Стивом ездили в Сент-Люсию.
Это было катастрофой с самого начала. Стив был просто одержим ревностью, и это отравляло каждое мгновение. Карин ответила уклончиво:
— Должно быть, это здорово.
"Очень скоро ты сама это испытаешь, — подумал Рэйф. — Со мной. И мы продолжим то, что начали здесь". Он взял Карин под руку и повел к машине.
На стоянке было четыре автомобиля. В красный спортивный садились родители с маленьким сыном.
Карин попыталась спрятаться за спиной у Рэйфа, но было слишком поздно. Маленький мальчик помахал ей рукой.
— Эй, мам, посмотри, там Карин! — заверещал он.
Женщина повернулась.
— Карин, — позвала она, и после небольшого промедления все семейство присоединилось к ним. — Я так рада тебя видеть. Закат был просто чудо, правда?
Надо же было их встретить, негодовала про себя Карин.
— Знакомься, Рэйф, это Шейла и Дункан Харви и их сын Донни. Это Рэйф Холден. Он приехал из Англии.
Если Дункану и было известно это имя, он не подал виду. Пока он обменивался расхожими фразами с Рэйфом, его сын подбежал к Карин и потянул ее за юбку. Она взъерошила его мягкие рыжие кудряшки, пахнущие морской водой. Через несколько минут Дуглас сказал:
— Этому парню давно пора спать. Был рад познакомиться с вами, Рэйф. Карин, увидимся.
Карин с Шейлой обнялись. Затем Карин быстро села в машину. Рэйф последовал за ней. Интуиция подсказывала ему, что здесь что-то не так.
— Малыш Донни обожает тебя, — небрежно заметил он.
— Возможно.
Рэйф положил руку на ее запястье.
— Что-то стряслось? Не отрицай, я вижу.
От одного его прикосновения по телу ее пробежала дрожь.
— Мой муж спас Донни жизнь, когда мальчик провалился под лед на реке, — безжизненным тоном начала она. — Стив увидел это в окно. После того как он вытащил Донни, его самого затащило течением под воду. Тело обнаружили два дня спустя.
Рэйф ожидал чего угодно, но только не этого.
— Я сожалею, — сказал он. — Неудивительно, что тебе так тяжело видеть их. Они, наверное, испытывают одновременно благодарность и чувство вины.