Драконы моря
Шрифт:
— Остается Гиппон, — улыбнулась девчонка. — Вернулись, так сказать, к тому, откуда пришли. Вульфард с Алагисом — не оттуда, точно.
— Но могут явиться туда, чтобы отомстить и вернуть себе керкур.
— Могут, — Арника кивнула, — Но ведь не в Испанию же нам бежать? К тому же в Гиппоне хоть есть кое-какие завязки… И еще… Раз мы с тобой здесь вот оказались, так может…
— Я понял тебя, — крепче обнимая девушку, прошептал Александр. — И сам надеюсь, что, может быть,
— Кстати, а ты мне о себе совсем ничего не рассказал!
— Расскажу, — Молодой человек улыбнулся. — Вот отстоим вахту да засядем в какой-нибудь каюте… Какие-то закрытые каморки должны быть на корме, а на юте, кажется, кухня. Пойдем, посмотрим?
— Пойдем.
В небольшой надстройке на носу, ближе к мачте, действительно оказался обмазанный глиной очаг, закопченный котел, керамические горшки, припасы. Александр улыбнулся: что-что, а уж голодная смерть беглецам в ближайшее время явно не грозила.
Они снова вышли на палубу. Погода улучшилась, и в небе ярко сияло солнце, однако грело уже несильно, да еще ветер…
— Я видела в одной из кают плащи. Сейчас принесу.
В плотном, накинутом на плечи плаще было куда как теплее, тем более что Арника захватила из каюты кувшинчик с вином. Конечно, новому хевдингу нужно было бы блюсти строгость, не давая подчиненным пить хотя бы во время вахты, однако… Однако, с другой стороны, — что тут пить-то? Ведь не водка — слабенькое кисловатое винцо. Потому Саша подумал и предложил всем:
— Пейте, парни! Заодно согреетесь.
Где-то в полдень разбудили сменщиков.
— Ингульф — старший! — уходя на корму, строго предупредил молодой человек — Слушать его, как меня. Ингульф!
— Да, вождь?
— Если что непредвиденное — зови!
— Понял.
Важно выпятив грудь, юноша встал у румпеля, зорко следя, чтобы судно шло на одном расстоянии от берега, слишком не отдаляясь, но и не сильно приближаясь. В блекло-синем, словно выцветшая джинса, небе все так же светило солнце.
— А что делать, если мы вдруг повстречаем корабль? — вдогонку уходящему хевдингу спросил Ингульф — Конечно, вряд ли такое случится, но…
— Тогда буди меня, — обернувшись, усмехнулся Саша, — Что-нибудь придумаем.
Узенькая, с небольшим квадратным оконцем каюта, судя по богатому убранству, и была обиталищем капитана керкура. Бронзовый светильник в углу, разноцветные циновки, мягкое изумрудно-зеленое покрывало на ложе. Туда-то без лишних разговоров и упали молодые люди. Арника быстро скинула плащ, тунику…
— Ого! — увидела она татуировку на плече Саши. — «Товарищ»… Это тот парусник, где ты служил?
— Да. — Молодой человек обнял девчонку за шею и крепко поцеловал
— Красивая…
Ах, каким жаром полыхнули ярко-голубые глаза!
— Знаешь, если б я увидела твою татуировку тогда… Может быть, мы сговорились бы сразу.
— Может… У тебя тоже красивая тату… А ну, повернись-ка!
Нежно обхватив Катю за талию, Александр наклонился, пробежался губами по девичьим плечам и спине, поцеловав голубого улыбающегося дельфина. Впрочем, кто знает, умеют ли дельфины улыбаться?
Потом, после любовных утех, вспыхнувших, словно сухое сено от поднесенного огня, они расслабленно лежали поверх покрывала, тесно прижимаясь друг к другу. Саша тихонько рассказывал о себе.
— Так, значит, ты киношник?! — смеялась Арника — Каскадер. Вот здорово! И Алексея Стрепова знал?
— Кто его только не знал.
— Ой, он такой душка!
Молодой человек поморщился: назвать липового гомосексуалиста и прожженного циника Лешеньку Стрепова «душкой» мог только плохо знающий его человек. Или, как Катерина, знающий разве что по кинофильмам и сериалам.
— Так ты говорил о каком-то научном судне? — Девчонка неожиданно встрепенулась.
— Ну да, с большой такой круглой антенной.
— Я тоже его видела! Понимаешь, тоже! Перед тем, как… — Катерина явно разволновалась, ее хорошенькое личико раскраснелось, глаза блестели, как море в солнечный день, — Перед тем, как исчезнуть… И еще! Мне показалось, что из этой вот антенны внезапно вырвался какой-то луч…
— Ага, гиперболоид инженера Гарина.
— А ты не смейся! Очень даже похоже. И вот после этого…
Судно! Белое научно-исследовательское судно. А может, Катерина права? Может, это суденышко и в самом деле тут замешано? Черт! Отыскать бы старика-антиквара!
— Антиквар? Что за антиквар? Из Суса? Как-как, говоришь, его звали? Месье Бади? Ха! Ну конечно, он же меня подвозил. А потом я видела его на яхте. Красивая такая, не очень большая… Послушай-ка, что же, выходит, кроме нас с тобой и антиквара этого здесь еще может кто-нибудь быть, ну, оттуда? По телевизору говорили — много судов исчезло вместе с пассажирами.
— Другие? — Усевшись на ложе, молодой человек обнял себя за плечи, — А ведь ты права! Если мы тут, могут быть и другие. Я надеюсь…
— Я тоже! — Катерина пригладила волосы, — Ведь мы же здесь чужаки, пришельцы, нас не должно здесь быть, иначе весь ход истории может пойти не так! Помнишь, как у Брэдбери: одна раздавленная бабочка и…
— Это все так — Александр согласно кивнул, — Если только это прошлое именно нашего мира, а не какого-нибудь иного.