Драконы
Шрифт:
— Никаких но!!! В конце концов, раз вы такие болваны значит вам туда и дорога! Других найду, а вас заставлю подметать улицы перед моим офисом! Что было в этом ящике?!
— Планы водопровода и канализации «Пирамиды».
— Канализации? Вас бы всех в канализацию! Вы вообще уверены, что погнались за той машиной?
— Но босс, водопроводчики врядли стали бы обстреливать нас из тяжёлого калибра.
— Пожалуй, так. — Дон Дульери на секунду задумался. —
— Осмелюсь заметить, босс, — прогудел голос, который заговорил со своим шефом первым, — такими ящиками у них был загружен весь кузов.
— Весь кузов? — На сей раз Дульери задумался уже надолго, не обращая внимание на выжидательно замерших гангстеров.
— Может быть, в остальных ящиках тоже планы канализации, только других небоскрёбов, а, босс? — Предположил слегка осмелевший гангстер.
— Может быть, может быть. — Дульери отвечал машинально, думая о чём-то своём.
— А вдруг банда Фигольчика планирует, где-нибудь налёт и хочет подобраться к объекту через канализацию?
— Как ты сказал? — Дульери внезапно очнулся и начал заводиться снова. — Банда Фигольчика?! Банду Фигольчика я бы стерпел, но это уже не банда Фигольчика! С тех пор, как у них появился этот бугаина — Драговски, власть Фигольчика закончилась. И что меня больше всего возмущает так это то, что сам Фигольчик, как будто этому только рад!
— Вы правы, босс! Такое недостойное поведение — позор для семьи…
Тяжёлый удар в челюсть, нанесённый с невероятной, для такого маленького человека, силой, отбросил неудачливого гангстера к стене, где он, приложился затылком и медленно сполз на пол, глупо хлопая глазами.
— Я сам решаю, что позор для семьи, а что нет!!! — Орал Дульери, обращаясь к своим окончательно сконфуженным боевикам. — Если кто-нибудь ещё позволит себе такую наглость, то пусть лучше сам удавится! Понятно?! Что было в остальных ящиках? Я должен это знать! Что говорит полиция?
— Они никак не могут понять, что именно похитила банда Фи… ну, в смысле, эти типы. Говорят, что они украли какие-то доспехи, но что бы определить, не пропало ли что-нибудь из фонда самого архива Конгресса, нужно время…
— Вот именно! Именно времени у нас и нет! Мне нужно точно знать, что они там спёрли. Намекните кому надо про тот ящик, который достался нам. Пусть посмотрят на том месте, где он стоял. Пусть посмотрят вокруг того места, где он стоял, пусть поработают головами наконец-то! Или я им за «просто так» деньги плачу? Мне надо знать, что задумал мой придурок-братец и его компания! Да! Ещё раз всем напоминаю! Фигольчика не трогать, он нужен мне живым! Драговски можно пристрелить, но если кто доставит его живым и связанным, тот получит особую премию. Быкович мне совсем не нужен, его ликвидируйте в любом случае. Всё понятно?
— Да, босс! — Проревели хором пять голосов, а тот который сидел, прислонившись спиной к стене, свёл вращающиеся глаза в одну точку и прошамкал:
— Фа, бофф!
— Раз всё и всем понятно, тогда за работу. И помните — Дульери дважды ошибок не прощает!
Глава 10
Драконьи пещеры
Анджелика не подозревала, что акулье мясо может быть таким вкусным! Прошло уже две недели, как Мэгги принесла её к себе в пещеру и за это время девушка полностью поменяла своё мнение о драконах.
Первоначально её ужасало буквально всё. Пещера была огромной, холодной, продуваемой всеми ветрами. Вход в неё оказался настолько широк, что в него могли бы поместиться два пассажирских авиалайнера, летящие рядом. Хорошо, что сверху не капало, зато время от времени падали разнокалиберные камни, от тех что были размером с горошину, до тех что были с крупное яблоко, а однажды недалеко от того места, где стояла Анджелика, приземлился каменюка похожий на крупный арбуз. Всё вокруг, при этом, так и подпрыгнуло, а девушка села на пол от неожиданности, что почему-то рассмешило Мэгги.
Однако самой Анджелике было не до смеха. Этот камнепад могли не замечать драконы, но для неё попадание такого бульника по темечку могло оказаться роковым. Поэтому было предпринято несколько мер. Во-первых, девушка поселилась в той части пещеры, где камнепад был не таким частым явлением, как в других. Во-вторых, был построен настил из очень толстых досок, под которым она спала. В-третьих, Анджелика подобрала среди барахла, разбросанного в беспорядке тут и там, красивую золотую каску, изрядно поцарапанную, но всё-таки прочную.
Почему золотую? Потому что здесь было полно изделий покрытых этим металлом или целиком из него состоящих. Горы золотых монет, вперемешку с подозрительными костями, оружием, одеждой, разносортным барахлом, объедками и прочим мусором, громоздились тут и там. Драконы были неравнодушны ко всему блестящему, как вороны, но в отличие от ворон, прекрасно разбирались в золоте и драгоценностях. Поэтому в их пещере Анджелика не нашла ни одной не драгоценной стекляшки.
А вот все свои вещи пришлось бросить на острове. Просохшие сапоги вдруг стали настолько малы, что их невозможно было натянуть. Оружие показалось невероятно тяжёлым, и девушка ограничилась лишь тем, что закинула его в коридор, чтобы предохранить от дождя. Всё что она смогла взять с собой, это был обломок рога на засаленном шнурке, который она надела на шею и две грязные белые тряпочки, скреплённые серебряной булавкой — все, что осталось от одежды, которая ей так нравилась когда-то. Кстати насчёт этой булавки. Анджелика не рискнула вколоть её в свою импровизированную одежду из простыни, и чтобы не потерять эту драгоценность, всю дорогу держала её зажатой в зубах.
Это было не слишком удобно и совсем неприятно, в основном из-за торчащих изо рта обрывков ткани, но девушка заметила, что пока они летели приступы её хвори не повторялись ни разу. Зато по прибытии на место её скрутило тотчас, как она выплюнула булавку на ладонь. Сделав несложные сопоставления, Анджелика поняла, что здесь проявляются целебные свойства её чудесного копья, и с тех пор стала носить булавку во рту постоянно, делая исключение только на еду. Спала она тоже с булавкой, заложенной за щёку.