Драконья ненависть, или Дело врачей
Шрифт:
– Но… э-э-э… если вам никто не ответил, то… э-э-э… кто же пропустил вас сквозь внешнюю защиту башни?!
– Какую защиту?! – В свою очередь удивился я, – никакой защиты у башни нет, я совершенно свободно прошел через проем в ограде и остановила меня только дверь!
– Как же так!.. – Воскликнул изумленный дан, – там всегда была… э-э-э… защита!! Неужели в Столетней башне что-то случилось?!!
Он посмотрел на меня, пошевелил губами и наконец выдавил:
– Надо что-то делать?!!
– Мне кажется, что вы
Я пожал плечами, показывая, что это мне не по силам, и дан Тейнат немедленно забормотал:
– Да-да… Вы совершенно правы!.. Надо вызвать… ну, хотя бы, вар… Стоката, он, говорят, достаточно сведущ в Искусстве!
– Вар Стокат?! – Удивленно переспросил я, – Что-то мне неизвестно это имя!
– Он приехал года два назад и с тех пор практикует в столице, – пояснил дан Тейнат, – а вы о нем не слышали просто потому, что вар Эком всегда был готов оказать вам любую помощь. Несколько знакомых мне данов обращались к вар Стокату и остались довольны его услугами! Так что я думаю, стоит попробовать!
Дан Тейнат развернулся и быстрым шагом направился к выходу.
А я повернулся к Майяле:
– Ты, кажется, хотела прибраться и постелить свежее белье?.. Проходи…
– Но… господин сияющий дан, я делаю свою работу в апартаментах только в ваше отсутствие!.. – Возразила она.
– Почему?!
Майяла растерянно пожала плечами:
– Так принято…
– Тогда мы сделаем так, – предложил я, – сейчас ты подашь мне обед. После обеда я уйду по делам, а ты сможешь прибраться в апартаментах. Кроме того, я попрошу тебя передать дану Ольверу мое приглашение отужинать сегодня вечером у меня в узком, так сказать, кругу. Такое же предложение ты передашь и дану Тейнату, боюсь, что вчерашний ужин был для него испорчен!
Я строго взглянул на служанку, она виновато опустила голову и тихо проговорила:
– Я все поняла, господин сияющий дан…
– Тогда можешь идти.
Майяла кивнула и сразу же направилась к выходу.
– Да, по поводу ужина ты, пожалуйста, тоже озаботься! – крикнул я ей во след.
Она повернулась, молча мне кивнула и скрылась за последней дверью анфилады.
Я вошел в свои апартаменты и сразу же прошел в спальню, чтобы спрятать взятые у вар Экома бумаги и книгу в карман своей джинсовой куртки. Уже положив торбу со своей одеждой под подушку, я вдруг задумался. Майяла собиралась менять белье, а значит обязательно обнаружит эту торбу. Что помешает ей сунуть в нее свой любопытный нос?! Я внимательно оглядел спальню – спрятать торбу было решительно негде… Хотя…
Я выбрался из доспехов, сбросив сапоги, забрался на кровать, дотянулся до деревянного, вызолоченного каркаса балдахина и привязал к нему торбу, а затем одним коротким пассом скрыл ее заклинанием Полога.
Спрыгнув с кровати и с удовлетворением осмотрев проделанную работу, я обулся и вернулся в круглую гостиную.
Минут двадцать спустя, Майяла вкатила в круглую гостиную небольшой сервировочный столик, и быстро расставив на столе привезенные блюда и приборы, повернулась ко мне:
– Господину сияющему дану еще что-то нужно?..
– Нет, мне ничего не нужно, – ответил я, приступая к обеду, – вот только хотелось бы услышать, что с твоей матерью? Что у нее за недуг, какой прогноз дает лекарь?
Майяла вздрогнула, отвела взгляд и тихо ответила:
– У нее сломаны ноги, и переломы очень плохо срастаются… Лекарь говорит, что организм слишком стар, потому лечение идет очень медленно. Я приглашала мага, но он не взялся за лечение, потому что матушка может не выдержать магического воздействия.
– Сколько же лет твоей матери? – Удивился я.
– Пятьдесят один… – еще тише прошептала служанка.
– Если хочешь, я поговорю с данном Ольвером, чтобы он посмотрел твою мать.
Майяла вскинула на меня испуганные глаза и отрицательно покачала головой:
– Что вы, господин сияющий дан, разве я смогу заплатить за консультацию верховного лекаря!
К сожалению, я тоже не мог заплатить за такую консультацию – кроме тех четырех камней, что подарил мне Пикля у меня ничего ценного не было. Каковы были средства дана Тона я не знал, но сильно подозревал, что он не захочет заниматься проблемами какой-то там служанки.
За обедом я просидел довольно долго – во-первых, он действительно был хорош, а во вторых, тропиться мне было особо некуда. Закончив, я снова влез в доспехи и, как и собирался, направился на конюшню проведать свою лошадку.
В третий раз за день я пересек хозяйственный двор и заглянул в приземистое длинное строение, служившее конюшней. Внутри было прохладно, пахло лошадьми и не было видно ни одного человека. Вправо и влево от входа уходили довольно широкие проходы, с обеих сторон которых располагались ясли для лошадей. Впрочем, искать свою лошадку мне не пришлось, она стояла за низкими воротцами яслей, прямо напротив входа. Увидев меня, Пурпурная Дымка толкнула воротца лапой и спокойно вышла наружу. Она была взнуздана и заседлана.
«Что ж эти конюхи даже не расседлали ее?!!» – С закипающим возмущением подумал я и оглянулся вокруг, собираясь задать этот вопрос вслух. И тут же в моей голове появилась другая мысль:
«А как ее расседлаешь, если она не заседлана… Если седло сотворено заодно с ее… э-э-э… шкурой!»
Пурпурная Дымка подошла ко мне и остановилась, словно говоря: – «Куда поедем, хозяин?»
– Нет, моя дорогая, – ответил я на ее невысказанный вопрос – Сегодня мы никуда не поедем, так что ты давай отдыхай…