Чтение онлайн

на главную

Жанры

Древнеегипетская магия и медицина
Шрифт:

Кольта и Шварцман-Шафхаузер занимают более осторожную позицию, хотя в целом их выводы близки к выводам Вестендорфа. Они отмечают (С. 91–92): «Для обозначения сердца и в связи с ним древние египтяне употребляли не только термин «hatj», но и обозначения «ib» и «га-ib». Эти понятия могли употребляться синонимично, как в конкретном, так и в переносном смысле (кроме ra-ib), но они могли употребляться и для обозначения отличных от сердца частей тела». Авторы приводят несколько примеров: «Если ты обследуешь человека с запором, его ib впало в страх/напряжение. Его лицо бледно, его сердце (ib) стучит… тогда ты должен сказать: он съел острую жареную рыбу (pEb 207 (42,8 – 43,2) = (IV 94; V 164). Стучащее ib здесь еще можно однозначно интерпретировать как сердце, хотя связь с жареной рыбой выглядит загадочной. В другом месте сказано: «Начало лекарственных средств, чтобы заставить ib принимать хлеб (pEb 284–293 = IV 96/7; V 168/9). Здесь ib выступает во втором значении – «желудок или верхняя часть пищеварительного тракта». Поскольку в связи с пищеварительным трактом употребляются и термины «hatj» и «га-ib», то следует считать, что древнеегипетский врач не мог четко отличать сердце и пищеварительный тракт. Следующие примеры, по мнению авторов, показывают, что термины «ib»

и «га-ib» (а возможно, и «hatj») обозначали не только желудок, но и желудочно-кишечный тракт: «Если ты обследуешь человека, у которого страдает «га-ib» и обнаружишь, что его «га-ib» напоминает литавры, при этом он уходит и приходит под твоими пальцами. Ты должен сказать при этом: это косность пищи, не позволяющая ему есть дальше» (pEb 189 (36,17–37,4) = (IV 88; V 152). В другом месте сказано: «Когда ты обследуешь человека с запором «га-ib», то возложи на него свою руку, и ты обнаружишь его страдание, при этом его утолщения дрожат, когда (рука) с острыми пальцами находится на нем. Тогда ты должен сказать: это опухоль кала, которая еще не затвердела» (pEb 193 (38,3 – 10) = (IV 90; V 156). По всей вероятности, здесь термин «га-ib» используется в значении «живот». Авторы делают вывод: «Следует принять, что не только различие между сердцем и желудком было непонятно для древнеегипетского врача, но он не предпринимал и дальнейшей дифференциации пищеварительного тракта, которая могла бы имплицировать использование медицинского термина «желудок». То же справедливо для органов, не имеющих значения в рамках возникновения болезни (печени, легких и селезенки), поскольку считалось, что и они находились в связи с сердцем или пищеварительным трактом».

Этот пессимистический вывод, очевидно, не разделяет Финч, опирающийся на исследования Брестеда (Ch. Finch. The African Background… P. 152, fig. 8). На схеме он дает четкие соответствия древнеегипетских названий анатомическим органам. По его мнению, hty означает предсердие, a ru n ib – желудочек. Для легких он приводит термин sma, для желудка – kht, для селезенки – nnshm, для почек – ggt, для печени – mst. Возможно, что автор приписывает египтянам слишком однозначную трактовку медицинских терминов (а его транслитерации спорны), однако наличие собственных терминов для печени, почек, желудка, селезенки и т. д. противоречит утверждениям немецкоязычных ученых о неразличении египтянами внутренних органов и даже о непонимании ими отличия сердца от желудка.

Кроме того, проводилась дифференциация между правой и левой половиной живота, или каналами, ведущими к той или иной половине. Об этом свидетельствует такой пример: «Когда ты обследуешь человека, у которого страдает «га-ib», ты должен возложить на него руку. Если ты найдешь, что она укрепилась на правой половине (живота), ты должен сказать: она собралась и сделала комок» (pEb 203 (40,18–41,5) = (IV 92; V 161). В другом месте сказано: «Когда ты обследуешь человека с запором в левой половине (живота), он (запор) находится под его боком, а не расположился поперек. Ты должен сказать: она сделала берег и укрепила песчаный берег» (pEb 204 (41,5 – 13) = (IV 93; V 161). Упоминается также о страдании обеих сторон, «когда ты найдешь его (запор), при этом он улегся поперек» (pEb 198 (39,12–21) = (IV 91; V 158).

Эти описания болезни дают возможность представить выразительную картину потока пищи, течение которого можно преградить помещенной поперек плотиной, или же благодаря помехам в системе каналов правой и левой стороны помешать его беспрепятственному распределению в теле. То, что принималось существование связи этого потока пищи с испражнениями из зада, явствует из следующего места: «Когда ты обследуешь запор в его «га-ib» и найдешь, что он устроил преграду и улегся поперек, его сердце-ib болезненно, его «га-ib» сух, как пыль. Тогда ты должен сказать: это кровяное гнездо, которое еще не укрепилось… Этот случай идет из его рта или из его зада» (pEb 198 (39,12–21) = (IV 91; V 158). Или же сообщается о лечении «запора»: «Тогда ты должен сделать лекарство для омытия жареного мяса и для открытия его кишечника… ты должен рано наблюдать, что он ежедневно содержит, и видеть, что исходит из его заднего прохода» (pEb 207 (42,8 – 43,2) = (IV 94; V 164). Хотя речь здесь идет прямо о кишечнике, но в целом, по представлениям древнеегипетских врачей, не только желудочно-кишечный тракт являлся рекой, по которой протекала пища и выводились испражнения, но и «каналы» вообще. Об этом свидетельствует следующий пример: «(Задний проход) открыт каждому каналу по правой стороне и по левой стороне (тела) с руками и ногами. Они (каналы) заполнены калом» (pEb 854n (100,11) = (IV 3; V 4). Если исходить из терминологического отождествления сердца и пищеварительного тракта (как считают Вестендорф, Кольта и Шварцманн-Шафхаузер), то можно даже трактовать тексты таким образом, что кал транспортируется от сердца к заднему проходу, например, такое место: «Они (каналы) все приходят к сердцу, они соединяются возле заднего прохода» (pEb 207 (42,8-43,2) = (IV 94; V 164). Однако, в свете рассмотренной выше дискуссии о названиях органов, эта трактовка не кажется нам однозначной и убедительной.

Если система отвода каналов недостаточно функционировала, появлялся застой, переполнение или запор каналов, то в результате могла возникнуть болезнь. Запор является доминирующей болезнью в папирусе Эберса. В этой связи в особенности калу приписывали важную патогенетическую роль: «Испражнения – это то, что руководит ее (болезни) приходом» (pBln 163 h (16,3 – 16,5) = (IV 10; V 17). Под «запором «га-ib», всего живота, правой или левой половины живота или заднего прохода» египтяне понимали не только то, что сейчас называют обстипацией, но и вообще изменение течения «потока» из-за преграды с последующим застоем и недостатком обеспечения организма, последствиями чего могли стать рвота, усталость, вялость и т. д. Подобный запор мог привести к жалобам в весьма отдаленных частях тела, например, на нарывы на спине, воспаленные глаза или текущий нос.

В этой связи важную роль играли «вредоносные (или болезнетворные) вещества» (whd.w) и «слизистые (или илистые) вещества» (st.t), двигавшиеся в разных направлениях, которые благодаря каналам могли распространяться по всему телу. Приведем несколько примеров: «Когда ты обследуешь человека, страдающего в отношении «га-ib», и найдешь на его спине подобное тому, что приходится терпеть ужаленному (скорпионом), тогда ты должен сказать: это болезнетворные вещества, которые отклонились по направлению к

его спине» (pEb 200 (40,5 – 10) = (IV 91; V 159). Или: «Когда ты обследуешь человека, страдающего в отношении «га-ib» и его часто тошнит, когда ты обнаружишь это спереди его, его оба глаза воспалены, его нос течет. Тогда ты должен сказать: это продукты гниения его слизистых веществ, они не могут спуститься в область его таза в качестве слизистых веществ» (pEb 192 (31,17–18,3) = (IV 89; V 155). То, что эти болезнетворные и слизистые вещества рассматривались как последствие «запора», видно из следующих мест: «Когда ты обследуешь человека с запором его «ra-ib»…, тяжело вхождение в него, когда он съел какой-то хлеб, узко прохождение его через «ra-ib»…, тогда ты должен сказать: это запор слизистых веществ» (pEb 206 (41,21–42,28) = (IV 94; V 163). В другом месте сказано: «Устранение болезненного кала в животе… Его живот тверд по причине того, что в животе находятся слизистые вещества, не могущие выйти наружу. Затем они гниют в его животе… Тогда ты должен сделать для него средство для испражнения» (pEb 30; pEb 296 = (IV 109; V 191), (IV 108; V 188). Сравнение с каналами Нила напрашивается само собой. Застаивающиеся соки тела («воды») приведут, согласно теории, к образованию болезнетворных и слизистых веществ (веществ гниения), которые (если «запор» не устранить) распределяются по каналам по всему организму и могут вызвать различные болезни. Подобную трактовку развивала позже в Греции Книдская школа врачей.

Терапевтические следствия очевидны. О них сообщают Геродот и Диодор. Геродот пишет: «Желудок свой они очищают каждый месяц три дня подряд, принимая слабительные средства, и сохраняют здоровье рвотными и клистирами. Ведь, по их мнению, все людские недуги происходят от пищи» (Герод. II 77, пер. Г. А. Стратановского). Диодор дополняет это высказывание следующим образом: «Чтобы предотвратить болезни, египтяне укрепляют тело клистирами, постами и рвотными средствами, иногда ежедневно, иногда делая перерыв в 3–4 дня. Они считают, что из всей пищи, перевариваемой в теле, большая часть является излишней, и что из нее возникают болезни. И поскольку данный метод лечения устраняет причины болезней, то таким образом лучше всего заботиться о здоровье» (Диод. I 82).

Естественно, что натуралистическое представление египетских врачей о болезни невозможно редуцировать лишь к «запору» каналов и последующему образованию гниющих веществ как причине всех внутренних болезней. Так, есть места, указывающие на то, что и каналы и сами (независимо от содержащихся в них веществ) могут вызывать болезни или воспринимать демонов (?), а двигающиеся по телу болезнетворные и слизистые вещества могут образовываться и без последующего запора. «В нем (человеке) есть два канала, (ведущие) к его верхнему бедру. Когда у него болит его верхнее бедро, его обе ноги дрожат, ты должен сказать: это каналы его верхнего бедра, он получил болезнь» (pEb 856 d = (IV 8; V 14). «Средство для устранения болезнетворных веществ, движущихся во всех частях тела человека» (pH 37 = (IV 12; V 21). Термин «болезнетворные вещества» имеет множество значений – от эмпирически наблюдаемых, выходящих вместе с калом кишечных червей до болезнетворных демонов. Неясно также применение понятия mt.w «канал» в значении мышечной связки или жилы, когда речь идет о размягчении жестких или искривленных mt.w или их дрожании. С другой стороны, именно здесь вновь содержится связь с продуктами гниения. Сравни следующий пример: «В нем (человеке) есть два канала, (ведущие) к плечу. Когда у нег страдает плечо, его пальцы дрожат, тогда ты должен сказать: это слизистые вещества. Что нужно сделать против этого: вызвать рвоту» (pEb 856 f (103,11 – 3) = (IV 9; V 15).

Таким образом, хотя и не все сохранившиеся тексты полностью соответствуют картине (пищеварительного) потока, впавшего в застой и производящего продукты гниения, однако можно считать, что это этиологическое представление играло доминирующую роль внутри натуралистического представления о болезни, в противоположность магическо-религиозному стремившегося объяснить болезни рациональным, хотя и спекулятивным путем.

Рассмотрим еще один важный вопрос: что египтяне знали о мозге и его функциях? Многие ученые считают, что почти ничего, так как египтяне помещали «душу», сознания и чувства в сердце. В этой связи интересно сообщение «Мемфисского богословского трактата» (сохранившегося на камне Шабаки 25 дин., но восходящего еще к Старому царству): «Сердце и язык имеют власть над всеми частями тела, на основании учения, что сердце находится в каждом теле, а язык – в каждом рту, у всех богов, людей и животных. Когда сердце мыслит все, что оно пожелает, язык повелевает все, что он пожелает. Видение глаз, слышание ушей, дыхание носа приносят сердцу сообщение. Сердце позволяет выйти наружу всякому познанию, а язык повторяет то, что мыслится сердцем. Так производятся все работы и все творения, дела рук, хождение ног, движение всех членов – по приказу сердца» (Н. Junker. Die Gotterlehre von Memphis, Berlin 1939. S. 48). Чарльз Финч недавно развил противоположную концепцию, утверждая, что египтяне хоршо знали строение мозга и его функции (Ch. Finch. The African background… P. 154–160). Остановимся подробнее на его аргументах.

Финч считает, что в примерах, подобных приведенному выше, египтяне имели в виду лишь глубокую чувствительность сердца к ментальным и эмоциональным состояниям, но нет основания предполагать, что египтяне не знали о мозге как месте всех ментальных функций. Первый приводимый им аргумент исходит из местоположения урея – поднимающейся вверх змеи – на царской короне. Змея располагается таким образом, что вершина ее головы находится как раз на уровне вертекса (макушки) черепа, а ее тело извивается синусоидальным образом от середины черепа, присоединяясь к линии, обходящей череп по окружности. Тело змеи разделяет череп на две равных части (полусферы), символически служа тем же целям, что и сагиттальный шов. Змея является эмблемой того, что разъединяет и в то же время соединяет. Египетское название вертекса «wpt», что означает «открывать», а также «различать» и «судить», – четкое указание на cerebrum как место различения, «wpt» может также относиться к «открытию» высших центров в коре, соответствующих «пробужденному» состоянию, идентичному результату подъема «змеи Кундалини» от основы хребта до вершины головы во время духовных упражнений в тантрической йоге. Когда «змеиная энергия» достигает вертекса, происходит открытие трансцендентального органа духовного видения («третьего глаза»). Среди ритуальных царей и традиционных жрецов Африки распространено мнение, что их сила размещается в головах. Даже на юге США об успешном докторе вуду говорят, что он «силен в своей голове».

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век