Чтение онлайн

на главную

Жанры

Древний Рим. Быт, религия, культура
Шрифт:

Купающиеся могли насладиться любым из них или всеми по очереди и в любом другом порядке.

Частью банной процедуры было удаление с тела грязи от пота, соскребая ее металлическими, костяными или деревянными скребницами – вместо мыла. Марциал советовал соскребать грязь изогнутым лезвием, тогда полотенца не будут изнашиваться от частых стирок у сукновала.

Купающиеся либо брали с собой рабов, чтобы те несли их полотенца, соскребали грязь и вытирали их, либо оплачивали эти услуги в термах, где были массажисты, умастители, депиляторы и парфюмеры. Бедняки, которые не могли позволить себе таких услуг, вытирались и соскребали с себя грязь сами рукой или о стену. Уже говорилось, что термы к тому же стали центрами общения. Они были известны шумом, исходящим из них, так как римляне любили петь в ваннах, насвистывать, разговаривать и кричать своим друзьям и знакомым. Забрав свои туники и тоги у гардеробщика, если те не были украдены или заменены на дешевые изношенные одежды каким-нибудь сообразительным вором, как иногда бывало, они могли отдыхать, беседовать и прогуливаться, читать или есть, прежде чем все они отправятся восвояси: богатые – в закрытых носилках, а бедные – пешком под палящим солнцем, в дождь или снег.

Рис. 44.

Купальщики, занимающиеся борьбой в палестре – гимнастической школе

Сначала термы закрывались с заходом солнца, но, судя по множеству ламп, найденных в термах в Помпеях, создается впечатление, что в I веке н. э. купание продолжалось и ночью, хотя не исключена возможность, что лампы были нужны только для того, чтобы освещать коридоры и замкнутые помещения, которые были темными даже в дневное время. Термы располагались в садах. Подобно большинству культурных интересов в жизни римлян, пример греков воодушевил их на любовь к садам. Грекам, в свою очередь, по-видимому, пришла на ум эта идея после того, как солдаты Александра Великого увидели царские великолепные сады Персии и Востока. Именно греки разбивали сады вокруг своих святилищ, храмов, портиков, мест для гуляния и театров, а римляне просто подражали им. Когда за первым постоянным театром в Риме, построенным Помпеем около 60 г. до н. э., была разбита рощица или добавлялась полоска деревьев, это считалось нововведением. В греческих больших городах также имелись общественные сады. Все эти приятные греческие привычки были скопированы римлянами, поэтому во времена империи был разбит ряд публичных парков; еще до того, как были задуманы великие термы, Юлий Цезарь завещал свои сады на противоположном берегу Тибра римскому народу. Когда его преемник Август умер, вокруг его величественного мавзолея был разбит парк. Август уже разбил парк вокруг созданного им же большого искусственного озера Навмахия (Naumachia), чтобы устраивать кровавые морские сражения, задуманные, чтобы разнообразить сцены кровопролития, веселящие его подданных. Таким образом, старинное чисто римское увлечение священными рощами из нескольких деревьев было широко распространено и увековечено. Мрачная темная тень и прохлада под густыми деревьями и кустарниками особенно ценилась за свой резкий контраст с ослепляющим светом и жарой солнечного итальянского дня.

Рис. 45. Емкость с маслом, скребница и плошка для масла массажиста

Высшее общество

Представление Марциала о хорошей жизни соответствовало стандартам развитого образованного представителя среднего класса. Он разделял, насколько мог себе позволить, вкусы состоятельных аристократических семейств, которые жили своей жизнью, с ее светским кругом визитов и приемов, наполненными днями и столь же занятыми вечерами и ночами с чередой изысканных, роскошных пиров. Они могли разнообразить городскую жизнь частыми поездками в деревню и на морское побережье, гостить у друзей или останавливаться в собственных многочисленных загородных виллах по пути. Их дни текли беззаботно благодаря трудам армий рабов; делалось все возможное, чтобы удовлетворить любую их прихоть, и, поскольку их жизнь могла при желании целиком быть посвящена досугу, можно было ожидать, что культурная жизнь расцветет как никогда прежде. Тем не менее мало что свидетельствует о таком повороте событий. Известные римские аристократы Римской империи не создали никаких великих литературных произведений, пьес или музыки. Они не писали картин, ничего не понимали ни в науке, ни в глубоких философских размышлениях; не побуждали они и других людей к подобной деятельности. Их тонкий вкус поднял цены на антикварную мебель, серебро и картины до таких высот, что они изумляли своих современников, точно так же как сегодня тратятся целые состояния на изысканнейшие из таких раритетов. Их мораль и поведение, третий значительный фактор культурной жизни, иногда внушались устаревшими жестокими традициями республиканских времен, но по большей части были «не лучше, чем должны были быть», как говорится в поговорке, а зачастую гораздо хуже. Новообретенная свобода римских женщин помогла облагородить римскую светскую жизнь посредством роскошных пиров, которыми более состоятельные римляне пытались рассеять свою скуку. После того как термы закрывались в сумерки, куда еще они могли пойти? Бедняки шли домой ужинать и спать, если только глава дома не отправлялся на собрание своей торговой гильдии или погребальной коллегии, на которые многие римляне вынуждены были полагаться, чтобы обеспечить себе достойный уход из этого мира. Не было никаких вечерних концертов, танцев, театров, клубов, кафе, политических, профессиональных или других объединений, где теперь люди могут собраться вместе.

Состоятельные римляне, следовательно, посвящали большую часть своего времени шикарным обедам, выпивке и застольным беседам. В более избранных кругах римской аристократии такие грандиозные пиры могли быть вызывающим восхищение событием. Компания состояла из трех, шести или самое большее девяти человек, поскольку не более трех человек могли удобно расположиться полулежа за одним столом, в то время как более трех столов имели тенденцию нарушать единство пира, превращая его в общественный банкет. Еда обычно была самой отборной, отлично приготовленной и со вкусом поданной командой тщательно обученных привлекательного вида рабов.

На протяжении довольно долгого времени главным и самым острым затруднением во время изысканных пиров аристократии было найти безопасные темы для бесед. Аристократия была приближена к императорскому двору и императору, которого частенько побаивались и который иногда был опасным маньяком. Таковы были опасности и неопределенность того времени, что беззаботная болтовня во время застольной беседы была риском, которого стоило опасаться. Одно небрежное слово, возможно даже пересказ сна, мог довести до сведения высших кругов какой-нибудь завистливый недоброжелатель, стремящийся заискивать при дворе, несмотря на то что он обрекал невинного сотрапезника на скоропостижную и мучительную смерть. За исключением большей части золотого или скорее «позолоченного» II века н. э., такая удручающая опасность была достаточно реальной, чтобы отравлять удовольствия, которые щедро предоставляла общественная жизнь. Бурная культурная жизнь, как мы только что видели, развиваться не могла – такова высокая цена человеческому счастью и прогрессу деспотического правления, который всегда сопровождается тиранией и жестокостью.

Рис. 46. Римский пир

Вести замкнутую жизнь дома также было опасно для видного римлянина, потому что тогда императорская клика тотчас же начинала подозревать его в недовольстве. Чем состоятельнее был человек, тем большему риску он подвергался, потому что в случае, если он будет

осужден, император может конфисковать его имущество. Доносчик также ожидал от этого свою долю. Более предусмотрительные и серьезные состоятельные провинциальные семейства поэтому держались подальше от Рима ради собственной безопасности и спокойствия духа, а также ради морального блага своих детей. Плиний, после того как навестил одного своего талантливого соседа в сельской местности, сетовал о том, что много ученых мужей ведут затворническую жизнь и удалились от мира, ссылаясь на свою скромность и предпочтение тихой жизни.

Поэтому беседа вокруг изысканных обеденных столов вращалась вокруг любовных интрижек, разводов и домашних скандалов других членов общества – тем, разбавляемых анекдотами и шутками.

Степенное, здравое и серьезное отношение многих римлян к жизни, особенно среди римлян старой школы, столь характерно, что мы склонны забывать их насмешки и юмор, как и нередкие проблески сарказма и мудрости, которыми они оживляли свои дни и пиры. Многие из них были очень прямыми и грубыми. Скорее в манере сегодняшних простых, некультурных людей они, казалось, считали любую личную чудаковатость чрезвычайно смешной. Следовательно, теперь большое число их колких, остроумных высказываний сочли бы шутками в довольно плохом вкусе. Такие характеристики пришли к нам через века в фамилиях, некоторые из которых означают определенную отличительную черту далекого предка. Агенобарб – «рыжебородый», прозвище, которое закрепилось за кланом Домициана; Бальб – «заика», Клавдий – «хромой», Плавт – «плоскостопый», Павел – «маленький», Красс – «жирный». В некоторых фамилиях фигурировали названия животных: Азиний – «осел», Порций – «свинья», Апер – «кабан», Вителлий – «теленок»; названия растений – в других: Цицерон – «горох», Сципион – «лук», Туберон – «трюфель». Все это скоро перестало казаться смешным по мере того, как люди привыкали к этим прозвищам. За обеденным столом с удовольствием повторялись остроумные реплики городских и высокообразованных людей, таких как Цицерон, который также не смог устоять, чтобы не подшутить над внешностью других. Когда он увидел, как его зять Долабелла, который был очень невысок, идет, таща за собой большой меч, он осведомился: «Кто посмел привязать моего зятя к этому мечу?» Он даже не пощадил своего брата Квинта, который также был небольшого роста. Когда ему показали его бюст, больше натуральной величины, сделанный в то время, пока его брат занимал должность претора в Малой Азии, он сказал, что эта часть в два раза больше целого. Политические волнения, в которые он оказался погружен, когда республиканские свободы были уничтожены, не сломили его духа. Он направлял свою язвительность как на Помпея, которого поддерживал, так и на Юлия Цезаря, которому противостоял. Когда Помпей даровал римское гражданство галлу, Цицерон сказал о нем, что он смешной человек – дает иноземцам новую родину, а римлянам никак не может вернуть их собственную. Когда Помпей спросил его, где был Долабелла, его зять, в борьбе против Цезаря, дочь которого, Юлия, доводилась женой Помпею, быстрый ответ Цицерона был таков: «С твоим тестем». Помпей не оценил этих умных острот. В том же духе, при встрече с человеком из Лаодикеи [39] , направленным послом к Цезарю, чтобы просить того вернуть свободу его стране, Цицерон попросил его, в случае если тот преуспеет, попытаться сделать то же самое и для римского народа. Цезарь не слишком негодовал по поводу его остроумных реплик и обычно любил их слушать; в многочисленных застольных беседах они пользовались большим успехом.

39

Лаодикея – приморский город в Сирии, против Кипра.

В дни ранней империи не все римляне научились быть униженными рабами. Пируя с торговцем Торонием Флакком, Август пришел в такой восторг от музыки, исполняемой его рабами, что велел раздать им по мере зерна вместо денег, которые обычно раздавал в подобных случаях. Когда вскоре после этого он попросил Торония одолжить ему этих рабов, то получил ответ: «Они на мельнице».

Легкомысленная дочь Августа Юлия была знаменита своим острым умом. Бранимая отцом за посещение гладиаторских боев в окружении веселых молодых щеголей, в то время как ее мачеха Ливия находилась в сопровождении серьезных людей своего возраста, она отвечала: «Они тоже состарятся, когда состарюсь и я». Однако судьбой ей не было уготовано дожить до глубокой старости. Многие из сохранившихся высказываний о ней и о других римлянах сейчас были бы рискованными даже по сравнению с анекдотами, рассказываемыми в курилке. Таковы были непристойные, откровенные высказывания простых людей. Солдаты, сопровождающие своего победоносного главнокомандующего на римском триумфе, гости на свадьбах и похоронах, казалось, считали, что случай требует некоторого чрезвычайно вульгарного, смачного сопровождения, причем чем непристойней, тем лучше. Легионеры Юлия Цезаря выкрикивали среди других унизительных реплик о своем триумфаторе-военачальнике [40] :

40

Был древний обычай распевать в триумфе насмешливые стихи о триумфаторе: во-первых, чтобы не сглазить победы, во-вторых, чтобы не зазнался победитель.

Прячьте жен: ведем мы в город лысого развратника.

Деньги, занятые в Риме, проблудил ты в Галлии!

Император Тиберий Клавдий Нерон был провозглашен «Биберием Калдием Мероном» [41] – «пьяницей, любителем подогретого неразбавленного вина». «Тиберия – в Тибр!» – еще одна форма приветствия. Невозможно в столь кратком изложении привести много примеров проницательных острот римлян всех социальных слоев, направленных в адрес их правителей и друг друга. Как уже говорилось о некоторых подобных современных шутках, они похожи на хорошую горчицу, которую вы хвалите со слезами на глазах.

41

Биберий – от глагола «bibere» – «пить»; Калдий – от слова «caldium» – «подогретое вино»; Мерон – от слова «merum» – «чистое вино».

Когда застольная беседа вращалась вокруг общих тем, таких как средства от болезней, повадки животных, обычаи в других странах, чудеса природы и так далее, она зачастую могла показаться столь странной и причудливой, что если бы мы ее услышали, то подумали бы, что собравшаяся компания, определенно, является сборищем пациентов сумасшедшего дома. Ведь римляне обменивались идеями за много веков до становления науки. Вряд ли у кого-то было понятие о научных методах и точное понимание причинно-следственных отношений в мире природы, как мы их знаем сейчас, за исключением, возможно, проблесков интуиции некоторых знатоков греческой литературы или же очень немногочисленных исключительных людей. Немногие из присутствующих на пиру были начитанными или критически относились к прочитанному, и почти совсем никто не знал и не предпринимал какие-нибудь эксперименты или исследования, чтобы подтвердить или отвергнуть экстраординарные понятия, которые со всей серьезностью излагали несколько мудрецов, возлежавшие по трое вокруг столов.

Поделиться:
Популярные книги

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]