Дрим тим
Шрифт:
Глава 17
Дальнейшее продвижение на запад оставалось безумным до самого конца линии фронта. Война — это всегда ужасно, а ведьма даже это сумела превратить в фарс. Выросшие на доспехах сахарные грибы были еще ничего, но сиропный дождь сделал всех липкими.
— Мы точно её не догоним, — в очередной раз говорит Трог. — А места сражений мы уже прошли. Давайте что ли передохнем, остановившись в одном из городов.
— А тут рядом есть такие?
— Да, есть. Я бывал там много лет назад.
Женская часть команды
— Тогда решено, идем в тот город. И надеемся, что его еще не уничтожили войска Темного Властелина. И в какую сторону идти? — спрашивает зомби у волшебника.
— Так же на запад, а потом чуть повернуть к югу, когда обойдем ту гору. И я не думаю, что тот город пал. Ведь там находятся штаб-квартиры многих гильдий и знаменитая школа для воителей. Много прославленных героев вышло оттуда.
Трог не ошибся с предположением, когда к вечеру группа увидела впереди высокие крепостные стены города с названием Мордоворот. По рассказу волшебника этот город неоднократно пытались переименовать во что-то более поэтичное, но местные продолжали использовать прежнее название, которое уже было на слуху у приезжих.
— Когда-то давно здесь была маленькая деревня, где проводились кулачные состязания, а чемпионом там был один мордоворот. Что удивительно, тот человек остался непобежденным до глубокой старости, а приезжие чемпионы и зрители подтолкнули экономику поселения.
— А почему назвали Мордоворотом, а не именем того человека?
— По легенде он запретил использовать его имя, а в других местах поселение называли «это там, где этот мордоворот». В итоге решили сократить.
— Подожди, и когда это было? — спрашивает Ашот, смотря на огромный каменный город.
— Наверное несколько веков назад. Трудно сказать точнее, все же это локальная достопримечательность, и историки не слишком интересовались этими местами.
— Хватит трындеть, — перебивает Серафина. — Нам нужно пройти через блокпост, но там полно солдат и жрецов.
Впрочем, это и так понятно, если посмотреть на длинную очередь на входе в город. И движется очередь медленно, что говорит о тщательной проверке.
— Да уж, проход в города наша не самая сильная сторона, — посмеивается чародей. — И что будем делать? Как скрыть природу Ашота и Фигаэль?
— Могу дождаться ночи и перемахнуть через стены, — уверенно произносит вампирша. — Меня никто не заметит.
— А из меня ниндзя плохой, я точно тревогу подниму, — улыбается Ашот. — Однако, у нас есть козырь, который может помочь нам.
Товарищи ждут продолжения с вопросительным выражением лица.
— И я говорю о Серафине! — зомби указывает на девушку. — Она же святая! Давайте пройдем под прикрытием её охраны.
— Это рискованно, — отвечает Серафина. — Если я сниму маскировку, то на нас тем более обратят пристальное внимание.
— Она просто не хочет заниматься раздачей благословений и читать проповеди, — слишком громко шепчет Фигаэль Трогу.
— Эй! Я всё слышала! — Серафина тычет святым пальцем в вампиршу, которая сразу прячется за зомби. — И да, я не хочу этим заниматься. Вы-то пойдете отдыхать, а меня сразу начнут доставать рыцари и жрецы Светлой Богини.
— Тогда ничего не поделать, — вздыхает Ашот. — Я могу подождать вас за пределами города, а завтра снова отправимся на запад.
— Тогда и я останусь тут, — говорит Фигаэль. — Выкраду во тьме ночной капусты с ближайшего огорода.
— Давайте пока встанем в очередь, глядишь, что-нибудь еще придумаем, — откладывает решение Трог, уже встав в очередь. Последняя, нужно признать продвигается медленно, так что от скуки уже можно умирать, а потом воскреснуть нежитью, чтобы продолжать держать очередь и никого вперед себя не пропускать.
Такие условия являются отличным местом для обсуждения всех сплетен, как только есть, включая парочку пошлых историй о доярке Клариссе.
— Эй, вы слышали, — вампирша напоминает о своем очень остром слухе. — В городе будет проведен турнир. Может, пройдем под тем предлогом, что хотим поучаствовать?
— Я только за! — сразу отвечает Ашот. — Победим и получим неплохую награду. Коней, наконец, купим.
— Сейчас разузнаю, — Серафина чуть выпускает святую ауру и строит глазки всем встречным, за что получает право пройти без очереди прямо до ворот.
— Загадка: нюх как у собаки, а глаз как у орла, и чем меньше ему дашь, тем меньше останется, — Трогу, похоже, стало совсем скучно.
— Горный козел? — наугад брякнул Ашот, отлично понимая, что плох в загадках.
— При чем тут, скажи на милость, горный козел? — такого уровня даже Трог не ожидал.
— Ты когда-нибудь сражался с горным козлом? Со злым, лохматым и вонючим козлом? Он тебя вычислит даже за милю и примчится вонзить рога в ягодицы.
— Уж не знаю, с какими козлами ты имел дело. А что со второй частью загадки?
— Не знаю, ничего.
— Фигаэль, а ты что думаешь? — волшебник поворачивает голову к девушке.
— Я плохо разгадываю человеческие загадки.
— А какие у вампиров бывают загадки?
— Ну, например, днем чернее тьмы, а ночью светлее солнца.
— Горный вампир, — Ашот снова первым дает ответ.
— Я в тебе не сомневался, — вздыхает Трог.
— Вообще-то верно, — вдруг говорит Фигаэль.
— Чего-чего?! — старик выглядит так, будто его только что обули.
В этот момент возвращается Серафина с информацией о том, что в городе действительно завтра начнется отборочный этап турнира для авантюристов. При этом записаться может любая команда. В качестве награды полагается большой денежный приз и возможность получить ответ у Мудреца Трех Сосен.