Другая девушка
Шрифт:
«Это был трагический несчастный случай», гласил заголовок местной газеты.
И я согласна — это был трагический несчастный случай. Трагично, что Сью зашла слишком далеко.
Картер проводит губами по тыльной стороне моей ладони, оставляя нежные поцелуи на коже.
— Не могу поверить, что это случилось с мисс Кентербери, — внезапно произносит он.
На этой неделе только об этом все говорили с тех пор, как ее тело было обнаружено у подножия лестницы. Ужасный
— Может быть, она сделала это нарочно, — размышляю я вслух.
Он переворачивается на бок, подпирая голову рукой.
— Зачем ей это делать?
Я пожимаю плечами, кутаясь в плед, и смотрю на полог ветвей над головой.
— Она казалась одинокой и отчаявшейся, — от Сью разило отчаянием. Если бы она не была такой навязчивой и несчастной, то, вероятно, была бы до сих пор жива, преподавала бы в своем классе и мучила Картера.
Две птички на одной ветке, а точнее, на лестнице.
Мы разбили лагерь на утесе рядом с водопадом. Под нами расстелено одеяло, и шум водопада служит буфером между нами и окружающим миром. Сегодня пасмурный день, и мы пользуемся преимуществом — преподавателям и студентам дали время погоревать.
— Мне нравится, что ты принадлежишь только мне, — говорит Картер. Он накручивает прядь моих волос на палец и смотрит на меня сверху вниз.
Я поворачиваю к нему голову и любуюсь его прекрасными чертами.
— Мне тоже нравится, что я в твоем полном распоряжении.
Его губы изгибаются в лукавой усмешке, прежде чем встретиться с моими в медленном и чувственном поцелуе.
После драки с Салли, Картер стал намного спокойнее. Возможно, это из-за похолодания в сезоне или из-за того, что угроза его студенческой карьере устранена. Или из-за того, что он влюбляется, а все остальное — просто отвлекающий маневр.
У него под глазом все еще фиолетовый синяк, и я провожу большим пальцем по его нежной коже.
— Я бы боролся, лишь бы ты осталась, — говорит он.
Это проявление навязчивой заботы должно нервировать, поскольку это еще один признак его возможного расстройства. Но я поняла, что насилие внутри него поддерживается его сильными эмоциями, и так он их выражает.
— С кем бы ты подрался? — спрашиваю я, поддразнивая.
— С кем угодно. Со всеми, — он снова целует меня, и я пытаюсь погасить искру подозрения, что его заявление имеет под собой какой-то подтекст.
— Кто-то тебе что-то сказал, Картер? — он отводит взгляд, и я протягиваю руку и возвращаю его внимание к себе. — Скажи мне.
— Ничего такого. Просто Эддисон болтала.
Я в тревоге приподнимаюсь на локтях. Картер отстраняется и проводит рукой по волосам.
— Кажется, не только она видела, как я садился в твою машину прошлой ночью. Этот ублюдок Салли тоже спалил, и он теперь распускает слухи в моей старой школе, — он стонет. — Наверное, я недостаточно его избил.
Паника пронзает мою грудь. Я помню, как смотрела в глаза Салли… Хотя я думала, что он был слишком не в себе, чтобы как следует разглядеть меня.
«Неаккуратная», — ругает меня внутренний голос.
И все же, какую опасность может представлять один старшеклассник? Сью установила высокую планку. Я справлюсь с этим мальчишкой.
— Просто не обращай внимания, — улыбаюсь и глажу его по лицу, заставляя себя последовать собственному совету. — Единственный способ подтвердить слухи — это действовать в соответствии с ними.
Он двигается вперед и целует меня в шею.
— Ты такая умная, — шепчет он, касаясь моего подбородка. — Обожаю.
Я смеюсь, но в глубине души раздражающий голос бормочет предупреждение.
— А как же Эддисон?
Отвлекшись, он спрашивает:
— А что с ней?
На мой взгляд, она не такая безобидная, как Салли. Я знавала таких девушек, как она. Когда они чего-то хотят — или кого-то — они могут быть жестокими. И я помню, как Эддисон смотрела на Картера с обожанием в глазах.
Она хочет его.
— Она бы кому-нибудь рассказала о нас? — спрашиваю.
— Конечно, нет, — говорит он, еще больше отвлекаясь на мое тело. Он теребит пуговицу на моей блузке. — Она же моя подруга. Она может не соглашаться со всеми моими решениями, но не причинит мне вреда.
Верно. Мужчин так легко одурачить. Честно говоря, это не их вина. Ими руководит эго… и члены. Их разум не так уж трудно затуманить, контролировать.
— Но она не согласна с твоим выбором, — говорю я, уклоняясь от ответа. — Она знает, да?
Он вздыхает.
— На самом деле мне все равно, с чем она согласна. Я здесь. С тобой, — его глаза расширяются, когда он высказывает свою точку зрения. — Она переживет.
Мое сердце болезненно сжимается от осознания того, что Картер посвятил Эддисон в нашу тайну. Я чувствую себя… в некотором роде оскорбленной. Как будто то, что делает нас особенными, теперь запятнано.
Это просто нервы. Страх потерять его. То, что есть у нас с Картером, — нечто неповторимое, независимо от того, кто об этом знает и осуждает. Я никогда раньше ни к кому не испытывала таких чувств, и не позволю одной маленькой девочке все разрушить.
Если Эддисон хочет разлучить нас, то всего один телефонный звонок нужному человеку все перечеркнет. Я не позволю.
Картер распахивает мою блузку, шелковистый материал спадает по бокам, обнажая мой кружевной лифчик.
Я теряюсь. Тревога улетучивается, когда его руки блуждают по моему телу, и он погружается в меня. Тяжесть мира исчезает в его антигравитации.