Чтение онлайн

на главную

Жанры

Dura lex sed lex. Право на невесту
Шрифт:

— Отпусти его, Ренол, — второй «сияющий» вошел в комнату и брезгливо посмотрел на чумазого и отчаянного сопротивляющегося паренька. — Пусть уходит, нам возни меньше. Его у забора синорийцы перехватят, и там же и зароют. Для остальных, собираемся. У нас гости. Перебираемся на запасную лежку. Марианна, ты олентийский язык хотя бы на самом примитивном уровне знаешь?

— Вообще не знаю, — вошедшая следом за «сияющим» девушка недовольно поморщилась. — Знаете, грабить олентийцев — занятие такое… Для здоровья очень опасное. Я же по женским украшениям специализируюсь… то есть специализировалась.

А в Олентии почти на всех островах — матриархат. Ограбишь одну девушку, так за тобой все мужчины этого рода гоняться начнут. Причем, не понятно, зачем.

— А потом поймают и в Олентию увезут, — гнусно улыбаясь, уточнил Ринол. — И в качестве искупления грехов перед Родом назначат старшей над гаремом. Да, Марианночка? Не хочешь свой гарем? Из пятка олентийских «котов»? А что, бойцы там крепкие, уважаю! Как бойцов, разумеется. Как мужчины они меня никогда не интересовали!

— Хватит острить, Ренол, с Марианной потом в остроумии посоревнуетесь — Старший из «сияющих» усмехнулся — А то сейчас Марианна начнет уточнять, мужчины какой национальности тебя интересуют. И понесется телега по кочкам… Эй ты, парень, ты с нами или к синорийцам пойдешь? Правда, вот тогда ты точно с Мари больше не увидишься. Мы тебя вытаскивать не собираемся, своих забот хватает.

— Я с вами, — Итэн, уже вырвавшийся из рук Ренола и сидящий на полу, обхватив острые коленки руками, тоскливо посмотрел на «сияющего», безошибочно определивший в нем главного. — А Мари точно вернется? Она не потеряется?

— Было бы ещё куда возвращаться, — «сияющий» внимательно посмотрел на всех собравшихся в одной комнате. — Значит, так. Марианна сейчас отмывает этого бродягу. Потом оба переодеваются в нашу национальную одежду. Будем изображать из себя полноценную половину крыла. Жалко, Марианна на олентийском не говорит… Было бы проще… Изобразили бы сопровождение знатной олентийки. Хотя, и так сойдет, вряд ли синорийцы пойдут на прямой конфликт с Сиятельной Леди.

*+*+*+*+

— Они опять потеряли Мари, — мужчина средних лет в сером камзоле с досадой ударил кулаком по столу. — И это Ваши хваленые агенты внутренней разведки Герии? Не могут убить какую-то зеленщицу! Мои ребята справились бы с этим запросто! И намного быстрее! И без всех этих… вывертов!

— И провалили всю такую красивую комбинацию, — сидящий напротив мужчины в сером старик лениво потянулся. — Мне не надо было, чтобы её просто убили. Её должны убить именно агенты внутренней разведки Герии. Пестуемые и лелеемые Черным Герцогом агенты. Которые уже работают на меня! На меня, а не на этого…

— Поймите, Хозяин, операция выходит из-под контроля, — мужчина в сером одеянии тщетно попытался воззвать к разуму своего патрона. — Если эти двое дуболомов упустят дочь Миршеля… Плохо будет всем! Император такое не простит!

— А он и так не простит, — равнодушно заметил старик. — Сейчас вопрос не в этом. И хватит нервничать, раздражаешь. И отвлекаешь. Если Император узнает, кто и за что подставил бедолагу Миршеля с его красавицей женой, то на плахе окажутся все причастные. И Императору будет совсем не интересно, кому и чего было надо…

— Вы так спокойно об этом говорите, — мужчина неприязненно посмотрел на своего хозяина. — А мой род на этом может и закончиться!

— Думать тогда надо было, когда подписи на документах подделывал, — равнодушно отозвался старик. — И когда свои прегрешения на Миршеля вешал. Это же ты тогда от Хон Гисса деньги за информацию о войсках Герии получал? Чем тогда Волк с тобой расплачивался? Деньгами или еще и обещаниями? Если он тебя титулом купил, то ты зря губы раскатал. Твой титул даже Ринтия не признает.

— Дела минувших лет меня и вас уже не должны беспокоить! — мужчина скрипнул зубами. — Думаете, Император ограничится наказанием вам лично? И не тронет ваш род? Я бы на такую милость даже не рассчитывал! Это не мои родичи ринтийцам в самый разгар войны продовольствие через Олентию поставляли!

— Тогда все и всем еду поставляли, — расхохотался дребезжащим смехом старик. — И не только через острова. И не пытайся на меня давить. И, поверь мне, мой род не тронут. В отличие от твоего. Который, по существу, еще даже и не существует. Давай лучше о делах. Как Мари ухитряется избегать всех ловушек?

— Очень просто, ловушки мы расставляем на знатную даму, а она всего лишь девчонка-горожанка, поэтому туда и не попадает, — мужчина недовольно поморщился. — Так что ловить надо не её, а её охрану. Я же вам докладывал, сколько народу вокруг неё сейчас вьется? Кроме посланных вами боевиков за её головой?

— А вот это меня и напрягает, — старик в очередной раз задумался. — Слишком много народа! Игерия, Синория, Торторея, Орегасия и даже Ринтия. Хотя с Ринтией все понятно, мой заклятый друг герцог Хон Гисс хочет вернуть драгоценности семьи, которые у него Ирэса стащила. Между нами, если честно, это были её безделушки по праву. Как старшей женщины в семье. Так что, она взяла своё.

— Герцог Хон Гисс так не считает, — мужчина осторожно посмотрел на старика. — Драгоценности должны были остаться в семье Хон Гиссов. И он бы никогда не дал своего согласия на брак с герийским графом! Пусть даже он тогда и ходил в фаворе у Императора!

— Именно поэтому Ирэса его и спрашивать не стала, — удовлетворенно констатировал старый владелец покоев, в которых происходил разговор. — А переслала она семейные реликвии с дипломатической почтой. В Герию, по месту жительства мужа. Ещё до свадьбы. Кстати, если ты не знаешь, то поженились Миршель и Ирэса еще в Ринтии. Как раз, за пару дней до того, как сбежали. Тайно, в Храме при посольстве.

— Сбежать из Ринтии? — мужчина недоверчиво посмотрел на старика. — Это разве возможно? По официальной версии, они выехали с дипломатической миссией. По окончании полномочий графа Миршеля!

— Кто бы их выпустил из страны, — в очередной раз рассмеялся старик. — Из Ринтии их вывез один молодой офицер герийской разведки. Это было его первое задание, с которым он блестяще справился. Молодой, амбициозный. Бывший оруженосец самого Черного Герцога. А звали эту восходящую звезду — Никонори Аль Ришди. Сын олентийского герцога и герийской маркизы. После этой операции у этого стервеца еще хватило наглости потом вернуться в Ринтию. Не сразу, лет так ещё через десять. И возглавить всю разведывательную сеть! И даже живым потом ушел, когда его разоблачили! Мне бы такого сына, и я бы умер спокойно!

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3