Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дураки умирают первыми
Шрифт:

Джу поджидал внизу, стоял у края круглого декоративного бассейна, занимавшего центральную часть громадного холла Форта. Увидев де Шу, подлетел вертлявым мотыльком, затараторил:

— Мсье Кемп, ну наконец-то! Мсье Старк вас ждёт, так ждёт, даже послал меня сюда, представляете, и я, конечно же…

Рыцарь тут же прекратил вслушиваться в слова, вылетавшие изо рта Джу со скоростью гильз, выплёвываемых автоматом «Узи», отключил звукоряд, поскольку ничего важного тот не скажет, проверено на практике. Природа наградила вертлявого типа внешностью и манерами, позволявшими сделать неплохую

карьеру в кинематографе, играя характерные роли второго плана: сутенёров низкого разбора, «жучков» на скачках или других мелких жуликов и аферистов, но Джу голливудскими лаврами не прельстился, реализовав свои таланты на поприще нелегальной торговли произведениями искусства.

Роста он был ниже среднего, худощавый, на лице имел лишь одну запоминающуюся черту: усики — реденькие, но с большим тщанием ухоженные. Сбреет — и лицо станет абсолютно неприметным, сущим наказанием для художников, составляющих фотороботы.

В качестве компенсации за невзрачную внешность природа наградила Джу незаурядным талантом полиглота — он знал все известные Кемпу языки и множество неизвестных и на всех говорил чисто, но с лёгким акцентом, происхождение которого де Шу так и не смог определить, и поэтому национальность Джу оставалась для него загадкой.

Имелся у человечка с внешностью мелкого жулика и ещё один, если можно так выразиться, талант: обладая феноменальной говорливостью, Джу умудрялся никогда и ни под каким видом не проболтаться о чём-то действительно важном. Старый тезис «Болтун — находка для шпиона» в данном случае не оправдывался. Кемпиус давно отчаялся извлечь хоть крупицу конфиденциальной информации из тонн словесной руды и попросту не слушал недомерка.

Он приветствовал Джу кивком, достаточно небрежным, и направился к лифтам. Недомерок, не замолкая, семенил рядом. Говорил по-французски, хотя русским владел не хуже.

Приёмная в офисе Старка ничем особенным не отличалась: стандартная мебель, стандартная оргтехника, не за что зацепиться глазу. Секретарское место пустовало, секретарем-референтом и переводчиком у мистера Старка трудился Джу, зато на диване маячили два индивида, ростом и шириной плеч не уступавшие Кемпу. Им даже не стоило надевать солнцезащитные очки в помещении, чтобы любой признал в них охранников.

Но они надели.

Ничего особенного или настораживающего в таком приёме не было: телохранители всегда здесь присутствовали, и всегда по двое. Рыцарь отметил, что сегодня дежурит не та парочка, что во время его прошлого визита.

Джу сказал несколько слов в селектор и широко распахнул дверь кабинета:

— Проходите, мсье Кемп, проходите!

Де Шу коснулся сквозь рубашку амулета — на удачу — и шагнул внутрь.

Здесь тоже было всё как всегда. Чуд встречался с мистером Старком не раз, и в самых разных городах Европы, а кабинет оставался всё тем же, его обстановку Старк всюду возил за собой, вплоть до настенных деревянных панелей. В какую это влетает копеечку, Кемпиус предпочитал не задумываться. Он уважал людей, не жалеющих денег для исполнения своих невинных прихотей.

Кабинет был выдержан в тёмных тонах и в монументальном стиле: огромный стол из тёмного полированного дерева, огромное кресло хозяина — настоящий трон — из того же материала, стулья для гостей, габаритами поменьше, но тоже внушительные. Мистер Старк вписывался в свой кабинет идеально. Казался его неотъемлемой частью, естественным продолжением стола и трона. Кемп не удивился бы, узнав, что при очередном переезде хозяина аккуратно упаковывают вместе со всей мебелью и перевозят в том же контейнере.

На вид ему было лет сто, не меньше. Европейский тип лица, но кожа очень смуглая, под стать всей обстановке — казалось, лицо Старка вырезали из того самого тёмного дерева. Причём резец прошёлся по лицу основательно, оставив глубокие морщины на лбу и глубокие складки у губ. Торс у Старка был очень мощный, кряжистый, а нижнюю часть тела де Шу не видел. Вообще. Никогда. Ни разу при их встречах мистер Старк не встал, чтобы встретить или проводить гостя, либо чтобы просто пройтись по кабинету, размяться… Сидел на своём троне, как приклеенный. Поначалу Кемп ломал голову: не имеет ли он дело с инвалидом? Паралич, потеря нижних конечностей, что-то ещё в том же духе. Потом перестал задумываться, воспринимал Старка таким, какой есть. Когда у человека столько денег, он может прятать под столом хоть рыбий хвост, его право.

Гостя хозяин кабинета поприветствовал одним словом. Очевидно, весьма ёмким, поскольку на русский Джу его перевёл так:

— Добрый день, господин Кемп, проходите, присаживайтесь.

Изъяснялся мистер Старк исключительно на каком-то из итальянских диалектов, однако де Шу, несмотря на то что худо-бедно итальянским владел, смысл речей своего делового партнера разобрать не мог. Между тем другие языки Старк знал или, по меньшей мере, понимал их: иногда перебивал Джу, что-то ему втолковывал, и тот, извинившись, исправлял ошибки.

Кемпиус отодвинул стул, уселся, и разговор тотчас же, с места в карьер, зашёл о делах. По-иному у мистера Старка не бывало, время он ценил и на отвлечённые разговоры не тратил.

— План операции и сроки его исполнения необходимо изменить, — переводил Джу, устроившийся по левую руку от шефа. — Обстоятельства изменились неприятным для нас образом.

Старк замолчал, наблюдая за реакцией де Шу. Тот постарался изобразить встревоженное недоумение, хотя испытывал куда более сложную гамму чувств: с одной стороны, Старк сам делает шаг навстречу, и амулет может оказаться невостребованным, с другой — как-то всё подозрительно складывается, стыкуется одно к одному… Встреча, назначенная вопреки всем правилам конспирации… Изменение планов накануне их реализации… Предыдущий разговор…

— Что произошло? — задал он естественный до пошлости вопрос.

— Сегодня утром объект перевезли. Мы узнали об этом, когда объект находился в пути и предпринимать какие-либо действия было уже поздно.

Вот оно что… О такой новости Кемп не мог и мечтать. Теперь отсрочка операции будет вызвана не его настоянием, подкреплённым амулетом, но объективными обстоятельствами. Удачно… Очень удачно… Слишком удачно… Был бы де Шу суеверным, скрестил бы пальцы, или сплюнул бы через плечо, или бросил бы перстень в воду.

Поделиться:
Популярные книги

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота