Дурманящий запах мяты Егер Ольга
Шрифт:
С некоторым трудом, проанализировав ситуацию, я поняла, что её так задело и, сама ужаснулась: советник, самый желанный мужчина для амазонок, выбрал на эту ночь недотрогу-девку, которая лгала, яростно открещиваясь от того, чем сейчас собиралась заняться. Я покраснела не то чтобы до кончиков ушей, но мои волосы приобрели яркий огненный оттенок. Застыв в глупой позе - задрав рубаху - я посмотрела на Войку, потом на Тая. Последний загадочно улыбался.
Шпионка окатила советника таким холодным взглядом, что купание в ледяной воде чёрного озера могло показаться просто парной ванной.
– Войка, вы что-то хотели?
– вежливо, но грубовато поинтересовался он.
– Не нужно ли вам ещё что-нибудь?
– почтительным, и загробным голосом промямлила сквозь зубы шпионка.
Мне захотелось убежать отсюда, однако рывок был подавлен: мужская рука ухватила меня за талию, уверенно потянув на себя. Я глупо взмахнула руками и попятилась назад.
– Мы сами справимся. Вы можете отдохнуть. Я итак слишком много от вас просил сегодня.
– Он уставился на неё вежливо намекая, что пора бы покинуть помещение.
Какой бы шпионка не была тупой, но догадалась, что от неё хотят избавиться. Развернувшись на пятках, она зашагала прочь уверенной походкой убийцы, который ещё навестит меня однажды ночью, когда внезапный и якобы беспричинно глубокий сон охватит бренное тело, а потом совсем незаметно для окружающих он превратится в вечный покой при помощи умелых рук шпионки.
Я хотела последовать её примеру и быстро смыться отсюда, не только из палатки, даже из лесу.
– Ты никуда не пойдешь!
– предупредил Тай, опередив мой порыв.
– Это почему?
– разозлилась я.
– Во-первых, ты знахарка, а я твой больной.
– И это говорил человек, который только что принял на себя роль лекаря.
– Во-вторых, я приказываю остаться!
– Этого я могла ослушаться совершенно спокойно. У меня с детства аллергия на приказы - я на них чихаю! К тому же, сомневаюсь, что Тай поссорится из-за меня с Мудрейшей и наябедничает ей, дескать не подчинилась повелению остаться наедине. Но! Снаружи, меня ожидала страшная месть бешеной амазонки, драться с которой на равных не позволяла простуда, подхваченная этим утром.
Без особого желания пришлось признаться хотя бы самой себе, что я едва стою на ногах и жутко хочется спать. Так что во избежание встреч с Войкой и осталась с советником, подумав так: начнёт он приставать, я ему чего-нибудь веселящего в бокал подсыплю - в кусты бегать до самого Ладониса будет.
– Что мне сегодня все приказывают?
– для приличия бушевала я, и на правах знахарки ткнула пальцем в плечо больного: - Ноги в горячее, пока вода не остыла, а то ты мне всю медицину на нет сведёшь!
Тайрелл улыбнулся, снова сел на стул и сунул ноги в ведро, наблюдая, как я запихиваю выхваченный из его рук пузырёк обратно в сумку.
– Возьми стул вон там, - указал он пальцем за стол, рядом с которым стоял второй такой же раскладной стульчик с тряпичной спинкой. Я потащила сидение за собой, поставив его перед советником.
– Садись рядом, я не кусаюсь.
– Слащаво улыбался он.
– Мне казалось, что амазонки не имеют представления о стеснении вообще!
– Меня за амазонку не считают… - хорохорясь, я поставила стул в шаге от мужчины и уселась, доставая из сумки недопитый бутыль “Черногорки”.
– Почему?
– удивился он, отдавая мне свою кружку.
Только я раскрыла рот, как советник с абсолютно серьёзным сосредоточенным видом, ухватил меня сначала за одно ногу, потом за другую, положил их себе на колени, и стащил с меня сапоги. Если наше общение так уязвило самолюбие Войки то, что она сказала бы сейчас?
Не успела возразить, как мои ноги оказались поверх его в ведре. Тут выяснилось, что Войка принесла не просто горячую воду, а кипяток, которым и обвариться можно. Причём Тай преспокойно сидел, безропотно терпя сие издевательство.
– Ты с ума сошёл?
– вытащив ступни из кипятка, завопила я.
– Как ты терпишь это? Ты что сказать не мог, что так горячо?
– Ты же сама сказала, ноги прогреть нужно!
– невозмутимо ответил он, поражая выдержкой.
– А если бы я сказала, что лучший способ лечения - прыжки с верхушки дерева, головой вниз, прицелившись в камень? Ты бы прыгнул?
– взбесилась я, не понимая, как он вообще может так безропотно подчиняться приказам, тем более моим. Нашёл кого слушаться.
С загадочным видом Тай склонился, зачерпнул рукой воду, и, омывая мои ноги, тихонько произнёс:
– Может быть и прыгнул… В зависимости от того, как бы ты попросила…
Сказать, что у меня в тот момент челюсть отвисла - не сказать ничего. Она просто с хрустом отпала и укатилась под стол. Наверное, и глаза вылезли из орбит, когда я смотрела на лицо советника, произнёсшего речи полоумного.
– Так ты не ответила, - сменил тему он, воспользовавшись моим замешательством.
– Потому… Есть причины.
– Мысли совершенно запутались. Я глотнула “Черногорочки”, в надежде, что она поможет мне расслабиться и развяжет язык. Меня безумно смущала вся эта ситуация: гордый мужчина, занимающий высокое положение в обществе, представитель другого государства, воин снизошёл до того, чтобы мыть какой-то простолюдинке, пусть и свободной женщине, ноги. Даже Крохе с его простотой и недалёкостью не пришло бы в голову коснуться моих ступней, хотя бы по той причине, что все мужчины, оставшиеся на улице, считают себя выше любой женщины. Что же делает Тай? Без стеснения, на равных говорит со мной, делит ведро, питьё, кров.
– Не хочешь рассказывать и не надо.
– Хмыкнул он, помня главное правило: лучший способ разговорить молчуна, сделать вид, что тебе не больно-то и хочется узнать его секрет. Поэтому советник мгновенно переметнулся на другую болезненную для меня тему: - А что ты наплела там в лесу? Я ничего не понял.
Настойка пошла не туда, куда предполагалось, и я чуть не подавилась, закашлявшись. Тайрелл оставил мои ноги в покое, уселся удобнее, отобрав у меня кубок и отпил из него.
– И хорошо, что не понял.
– Подозрительный взгляд сбоку требовал разговора на чистоту, “Черногорка” явно была на стороне советника, и тут понеслось: - Наши бабы с ума посходили. Одна хочет от тебя ребёнка, вторая на одну ночь согласна. Говорили, что ты можешь одним только словом девку в койку уложить.