Дурная кровь
Шрифт:
— Не в том месте, не в то время, — Майкл отпил из своего стакана. — Это вроде
бы моя специальность.
Я напряглась, ожидая, что Тэтчер сорвется. Дин сделал крохотный шаг в сторону
Майкла. Но Тэтчер лишь улыбнулся и перевел взгляд с Майкла на свою следующую
мишень.
— Слоан, правильно? — произнёс он, показывая, что всё это время он знал наши
настоящие имена. — Я знаю твоего отца.
Некоторые люди умели находить слабые места. В тот миг я не сомневалась,
Тэтчер Таунсенд заработал своё состояние именно благодаря этому навыку. Мой желудок
скрутился от понимания того, что чувствует Слоан при упоминании её отца.
— У нас с Грейсоном Шоу есть несколько общих капиталовложений, — продолжил
Тэтчер, произнося имя отца Слоан, которому всегда было на неё плевать, так, словно они
были старыми друзьями. — Он говорил мне, что ты весьма умна, но он не упоминал о том,
какой красивой девушкой ты стала.
Даже без помощи Лии я знала, что отец Слоан не говорил о ней ничего хорошего.
— Мне было так жаль, — Тэтчер поймал взгляд Слоан, — услышать о твоём брате.
Я протянула руку к Слоан, но она не взялась за неё. Её руки безжизненно повисли
по бокам.
— Нет, — возразила Лия, внезапно шагая вперед. — Вам не было жаль. Вам было
плевать. И, к слову, когда вы сказали Майклу, что он ищет эти ответы не в том месте, ваши
слова были правдой благодаря одному маленькому слову — «эти», — Лия говорила
негромко и с чувством. — Иногда самая большая подсказка в словах лжеца звучит именно
тогда, когда он говорит правду.
Мы больше не собирались церемониться. Тэтчер Таунсенд мог бы атаковать меня,
Лию или Дина и мы бы с этим смирились. Но он выбрал Слоан и использовал её мертвого
брата. С того самого момента, как мы зашли в эту комнату, отец с сыном вели игру. Они
старались перехитрить друг друга. Каждый хотел стать хозяином положения, заполучить
власть и контроль. То, что Тэтчер использовал для этого Слоан, заставило меня захотеть
высказать ему, насколько очевидной была его игра.
— За какими ответами Майклу стоило к вам прийти? — вместо этого, спросила я.
Иногда поймать кого-то в ловушку можно было, дав человеку именно то, чего он хотел. В
нашем случае, контроль. — Вы — влиятельный человек. Вы держите ухо востро. Какие
вопросы нам стоит задать?
Таунсенд знал, что я ему льстила, но ему было плевать.
— Возможно, если бы вы сказали, что вам нужно, я мог бы предоставить вам свои
услуги.
— Кстати об услугах, — Майкл отставил свой стакан. — Какие услуги тебе
предоставляла Селин?
— Прошу прощения? — Тэтчеру удалось прозвучать одновременно удивленным и
оскорбленным. — Что ты пытаешься сказать, Майкл? Хоть иногда мы и расходимся во
мнениях, ты не можешь верить, что я причастен к исчезновению Селин.
— Ты всегда любил говорить мне о том, во что я могу или не могу поверить, —
мягко произнёс Майкл. — Разве я могу поверить, что ты специально столкнул меня с
лестницы или намеренно сломал мне руку или нарочно удерживал меня под водой в
ванной. За кого я тебя принимал?
Тэтчер не отреагировал на обвинения Майкла, словно он их и не слышал.
— Ты правда думаешь, что я убил Селин? Что я похитил её? Что я мог навредить
этой девочке?
Мне хотелось ему верить, хоть я и знала, что он способен на насилие. Такую власть
имел над людьми Тэтчер Таунсенд. Настолько убедительными были эмоции на его лице и
его голос.
— Ты так думаешь, Майкл? — надавил Тэтчер. — Думаешь, что я как-то
причастен к исчезновению Селин?
— Я думаю, что ты с ней спал.
Тэтчер открыл было рот, чтобы ответить, но Майкл продолжил.
— Думаю, тебе надоело с ней спать. Думаю, в день её исчезновения ты нанёс её
визит. Думаю, ты угрожал ей. Скажи, что я неправ.
— Ты неправ, — не помедлив ни на миг, произнёс Тэтчер. Я взглянула на Лию, но
она ничем не показала, что он врал.
Майкл сделал ещё один шаг вперед. Хоть я и не видела на лице Тэтчера Таунсенда
злости, что-то подсказывало мне, что Майкл её видел. Он наблюдал за тем, как нарастает
ярость его отца. Тэтчер злился на обвинения, на то, что их озвучивал его собственный сын
и на то, что Майкл вынес ссор из избы перед чужими, очерняя имя Таунсендов.
— Только не говори, что твоя честность и ранг не позволяют тебе спасть с дочерью
твоего партнера, — Майкл всегда реагировал на ярость одинаково. Он подбрасывал в
огонь хворост.
Тэтчер Таунсенд считал себя основателем династии, ни в чём не уступающим ни
одному человеку. Он хотел, чтобы таким его видели. И Майкл прекрасно знал, чем он
заплатит за то, что рушит созданную им иллюзию.
— Можно забрать мальчика из трущоб, — небрежно сказал он своему отцу, — но
нельзя забрать трущобы из мужчины.
Предупреждения не последовало, как и намека на лице Тэтчера. Он не сжал кулаки.
Не произнёс ни звука. Но в один миг Майкл стоял перед своим отцом, а в следующий я
услышала удар, и Майкл лежал на полу.
Тэтчер ударил его тыльной стороной руки. Достаточно сильно, чтобы он упал и
оставался на полу. Но мысленно ты уже переписываешь историю. Ты не сорвался. Не