Дурни Вавилонские
Шрифт:
И он скрылся. За поворотом раздался хохот.
— Вот что — надо пойти к Тахмаду, — додумался Левад. — Тахмад умный, он скажет, что делать.
— Ну так идем! — обрадовался я. — А что делать с ослом и бочкой? Оставить?
— Ага! Оставим — а эти дерьмовозы сразу же их угонят! А нам — отвечать!
— Может, дать им возможность угнать бочки? Тогда наша совесть будет чиста. Мы хотели исполнить клятву, но боги этого не хотели.
— Но боги ведь поймут, что мы это сделали нарочно, как жители Мир-Телля,
— Выше.
Мы закрыли дверь, я взял осла под уздцы и повел его вверх по норе.
— Эй, эй, вы куда?! — закричали из темноты дерьмовозы. Мы побежали. А бежать вверх по норе, таща за собой осла, впряженного в огромную бочку, занятие трудное. Хорошо еще, что Левад догадался и стал сзади бить его по крупу палкой от черпака.
— Стойте, дурни! Не то поколотим! — вопили они.
Мы ничего не отвечали.
— Наверху — Тахмад и Гугуд, — сказал Левад. — А Гамид с Абадом где же?
— По-моему, тоже…
— Эй, эй! — закричали мы. — Субат-Телль, отзовись!
— Эй, эй! — ответил Тахмад. — Что у вас?
— Беда!
Дерьмовозы поняли, что мы хотим соединиться, и побежали в погоню. Но мы успели и оказались возле Тахмада с Гугудом и маленького старичка Гури.
— Вы зачем сюда пришли? — сердито спросил он.
— За нами гонятся настоящие дерьмовозы! — ответил я.
— Они на лестницах сидели! — догадался Гури. — Ждали, что тут будет! Чего они хотят?
— Поколотить нас.
— Я предупреждал его! Я предупреждал! — заорал Гури дурным голосом, как старуха, что ругается на базаре за пучок укропа.
— Их сорок человек, — напомнил Левад, а я очень быстро объяснил Тахмаду положение дел. Тем временем наши злодеи прибежали и остановились в полусотне шагов от нас. Мы видели первых из них, насколько позволял факел у двери.
— Где наши? — спросил я его. — Выше или ниже?
— Выше, — ответил он. — Джири повел их туда — оказалось, что в новом ярусе уже живут люди, и это богатые люди, и они уже успели наполнить свои чаны.
— Надо бежать, надо бежать, — зашептал Гури. — Они нас поколотят и сломают бочки. А бочки — имущество хозяина! Если их сломают, то Наша Башня будет, как хлев, в котором все скоты гадят вместе!
— Бежать можно только наверх, а там уже последний ярус, дальше некуда, — напомнил Тахмад.
— Там еще остались пустые помещения. Мы заведем туда ослов с бочками, а сами спустимся по лестницам к комнатам стражников! Пусть они прогонят этот сброд! Пусть выгонят из башни! Пусть переломают им шеи!
— Но если стража переломает им шеи, кто будет гонять бочки? — спросил Тахмад. — Тогда Наша Башня за неделю станет как хлев.
— Хозяин убьет меня, — сказал Гури. И мы по его приказу повели ослов вверх, а дерьмовозы наступали нам на пятки и ругались на городской лад, с очень заковыристыми оскорблениями.
— Эй, эй, Субат-Телль! — кричали мы, чтобы предупредить Абада и Гамида.
Джири, услышав, побежал нам навстречу.
— Боги отняли у вас рассудок? — спросил он сердито. — Что вы орете и почему не работаете?
— Болван, сейчас всех нас убьют, — ответил ему Гури.
Джири прислушался и помянул всех грязнозадых пожирателей падали, рожденных от союза припадочной козы и шелудивого крокодила.
— Ты как знаешь, а я — на лестницу, — сказал Гури и побежал еще выше.
— Мы тоже, — сказал Тахмад.
— Вам нельзя. Вы поклялись, что будете работать на Халака Барея. И только я могу сказать, выполнена работа или не выполнена. Поняли, дурни? — спросил Джири. — Если мы не прогоним их, то не сумеем вычистить все чаны, и завтра будет большой шум.
— Нас семеро, а их — сорок, — напомнил я. — Как мы с ними справимся?
— Возьмите оглобли от бочек, — велел Джири. — У трех бочек — шесть оглобель. Даже если у них есть палки — все равно вы сильнее. А я побегу за стражниками. Я знаю, где они сейчас спят, — на двадцать пятом ярусе. И у них для таких случаев возле комнат есть стойла для верховых ослов. Мы возьмем этих подлых склочников в клещи! С одной стороны — вы с оглоблями, с другой — стражники на ослах и с дубинками! Мы оставим от них кучу лохмотьев! Они будут ползать перед нами на брюхе и умолять, чтобы мы отлупили их и позволили опять гонять бочки! Мы их одолеем, парни! Исполняйте свою клятву!
И он тоже убежал вверх.
— Что делать? — спросил Гугуд. — Он даже не объяснил, как вынимать оглобли!
— Как вытащим, так и сойдет! — Абад лихо выдернул оглоблю из повозки, но другой ее конец, вставленный в петли хомута, застрял.
— Бей предателей! — закричали наши враги и с хохотом побежали к нам.
Мы спрятались за бочки, один Абад остался стоять перед бочками. Умом он был неповоротлив, но в движениях — ловок, и даже мало пригодной к бою оглоблей натворил немало: он подпустил врагов поближе и описал ее свободным концом полукруг на уровне их ушей. Двое повалились под ноги прочим наступавшим, а как раз у них были в руках дубинки. Враги отступили, Гамид выскочил и подобрал оружие.
Нам никогда не приходилось драться с целой толпой. В уличную драку, где бойцы сразу разбиваются на пары, мы дважды попадали, но управились легко, мы же крепкие деревенские парни, а не хилые городские.
Они опять пошли на приступ. Тахмад и Левад вышли с дубинками и пообещали, что успеют разбить по две головы каждый, прежде чем их повалит толпа. Тогда в них стали кидать камнями. Они отступили за бочки.
— Что делать? — спросил Гугуд. — Что-то я не слышу, чтобы снизу к нам спешили стражники.