Душа королевского замка
Шрифт:
— Скажу, что у леди Шарлотты паранойя, и ей кажется, что ее преследуют. Тогда за вашей комнатой будет особый контроль.
Кейра не сдержала улыбки.
— Шарлотта вас не простит, если узнает.
— Она мне и прошлые мои слова не простит, — спокойно ответил Айнан. — Это ее право.
Он плохо знает Шарлотту. Что — то подсказывало Кейре, что та это так не оставит — попробует отыграться. Вопрос — как? Пожалуется королеве? Рискнет ли?
— Я могу задать вам один вопрос? — спросила Кейра.
Айнан, как раз
— Можете целых два, — разрешил он с улыбкой.
— Почему вы не оповестили стражу о том, что видели кого — то в саду прошлой ночью?
Этот вопрос не давал ей покоя. Зачем такая таинственность? Что если Айнан сам в чем-то замешан?
— А что бы я им сказал? — управляющий чуть склонил голову набок, глядя прямо ей в глаза. — Что кто-то из обитателей замка гуляет ночью по саду? Это не запрещено. Вопрос в том, что мне показалось, что кто-то прятался и не желал быть замеченным.
Она поверила. Звучало логично.
И все же, раз уж он разрешил два вопроса…
— Вы ведь сами не хотели, что бы я выбрала первый вариант, и мы вызвали стражу? — спросила прямо.
— Не люблю шумиху, — попробовал пошутить Айнан, но Кейра продолжала буравить его взглядом. — Правда не люблю, — он стал серьезным. — Убийца — профессионал, стража все равно ничего бы не нашла, а весь замок поставили бы вверх дном.
Вероятно, он разбирался в том, о чем говорил. Кейра не стала спорить, то, что был бы грандиозный скандал, она понимала и сама.
А еще она понимала, что в этом замке никому нельзя доверять. Но почему — то Айнану хотелось верить — до сих пор он только помогал, причем совершенно бескорыстно.
— Если вам что — то понадобится, вызывайте меня в любое время, не стесняйтесь, — сказал Айнан, прощаясь.
Верно, она и так отняла у него слишком много времени.
— Надеюсь, не понадобится, — нервно рассмеялась Кейра, а потом спохватилась, как это прозвучало. — О нет, не в том смысле, что я мечтаю больше никогда в жизни вас не видеть, я…
— Я понял, — улыбнулся управляющий. — Спокойной ночи, Кейра.
— Спокойной ночи, Айнан, — откликнулась она.
Ей вдруг и вправду захотелось спать. Или забыться…
ГЛАВА 14
Приют для сирот, как и предполагала Кейра, располагался в бедном квартале, недалеко от городской стены.
По поручению королевы Грации, помимо Шарлотты и ее компаньонки, туда отправились Мирта и Лина Видал, а также леди Патриссия, которую Кейра видела впервые, и госпожа Зея.
Кейра усмехнулась про себя, рассматривая спутниц: по поведению леди Мирта и леди Видал поразительно походили друг на дружку. Безусловно, представительница рода Золейн была в этой паре главной, как по происхождению, так и по характеру, но девушки вели себя очень похоже, даже использовали в разговоре одни и те же фразы и шутки. И Кейра подозревала, что виной тому то, что обе леди вместе уже довольно давно.
Патриссия и Зея тоже были неуловимо похожи между собой: и та, и другая не отличались красноречием и предпочитали отмалчиваться и лишь изредка бросали косые взгляды на разговорчивых спутниц.
Как знать, может, и они с Шарлоттой станут похожи после полугода существования бок о бок? Кейра представила себя, кричащую обслуживающему персоналу: «Ты никто!», — и швыряющую в людей то ложками, то зонтами, и усомнилась, что в их паре взаимное сходство возможно.
Карета въехала во двор приюта и остановилась. Охрана, сопровождающая фрейлин во время выезда в город, спешилась. Один из стражников обошел экипаж и открыл девушкам дверь.
Кейра, сидящая ближе всего к выходу, ступила на каменные плиты двора первой и тут же чуть не упала — каблук застрял в трещине. Вовремя успев сохранить равновесие, Кейра отошла в сторону, чтобы не мешать остальным девушкам покидать карету, осмотрелась. Такая трещина оказалась не одна: почти все плиты были выщерблены от времени, имели выбоины, а кое-где разошлись, и между ними успела прорасти трава.
Само здание приюта выглядело не новее его дворового покрытия: серое, мрачное, — как и все в этой части города, — с деревянными рассохшимися дверями с облупившейся краской и с покосившейся крышей. Окна украшали открывающиеся наружу ставни. В это время дня все они были распахнуты, и Кейра заметила, что некоторые из них перекошены, а одна из ставен первого этажа и вовсе висит на единственной уцелевшей петле.
— Дааа, — протянула остановившаяся рядом Шарлотта. — Небогато.
— Согласна, — откликнулась Кейра.
В Диасе сиротский приют располагался в новом здании, а из городского бюджета регулярно выделялись средства на его содержание и благоустройство территории. От приюта в Арсите, к тому же, находящегося на попечении самой королевы, Кейра ожидала другого.
С дощатого покосившегося крыльца, надсадно скрипящего от каждого шага, спускалась пожилая женщина в сером длинном платье, подпоясанном веревкой, и таким же серым платком поверх седых волос. За ней из дверей приюта появилось двое мальчиков-подростков, тощих, со впалыми щеками и почти налысо бритыми головами.
— От вшей, что ли, спасались? — пробормотала Шарлотта, тоже разглядывающая местных жителей.
— Ужасно, — не сдержалась Кейра.
— Ты права, — вздохнула аристократка. — Держу пари, эта бабка не чиста на руку.
— Что? — растерялась Кейра, наблюдая за приближающейся к ним пожилой женщиной.
— А ты что думала? — покосилась на нее Шарлотта. — Ее величество регулярно посылает сюда деньги и подарки. Почему тогда тут такая нищета? Наверняка управленцы этого места бессовестно воруют.