Чтение онлайн

на главную

Жанры

Душа по обмену
Шрифт:

— Практически нет, — снова вздохнул отец, по-прежнему рассеянно глядя куда-то вдаль.

— А я слышала, у неё была лучшая подруга — Солиата Климсин. Она тоже отвернулась? — Спросила осторожно и даже дыхание затаила в ожидании ответа.

— Нет, они продолжали общаться, но уже не так тесно, а в последнее время встречались всё реже, — не обнадёжил отец, да ещё и заинтересовался истоками моего любопытства. — А почему ты спрашиваешь?

— Не знаю. После того, как увидела маму во сне, часто о ней думаю, но ничего не помню. Просто захотелось узнать о ней больше. — В принципе почти не солгала. Главная цель ведь именно такая, а что меня интересует в первую очередь — это уже детали.

Отец растрогался

и, обняв за плечи, начал негромко рассказывать о моём забытом детстве и маме — о её любви, заботе, характере, привычках. Это было очень трогательно, но в памяти так ничего и не всплыло, только душа наполнилась светлой грустью и пронзительной тоской по материнскому теплу, которого в моей жизни было так мало.

Из слуг, работавших у нас тринадцать лет назад, к сожалению, никого не осталось. Ничем не помог и большой сундук с мамиными вещами, обнаруженный на чердаке. О том, чтобы ещё раз встретиться с ней в междумирье пока не могло быть и речи — мои браслеты почти закрыты, а такая астральная встреча требует больших энергетических и магических затрат. Так что вся надежда оставалась на мамину подругу. Вдруг они всё же были близки больше, чем казалось отцу, и она сможет вспомнить что-нибудь важное?

Узнать, где живёт семья дэйра Зарнинга, как выяснилось, почившего около года назад, оказалось несложно. И на следующий день после «пыток» снятием мерок и выбором тканей для платья, устроенных мне, приглашённой Кайей швеёй, я смогла ускользнуть и отправиться в родовой замок Зарнингов.

Перед встречей, конечно, нервничала. Но Солиата, оказавшаяся невысокой, миловидной, круглолицей блондинкой приняла меня очень радушно и несколько минут громко восхищалась моим сходством с Аделой.

Чтобы хоть как-то объяснить свой внезапный визит, помимо жалостливой истории о том, что хотелось бы больше узнать о маме, я привезла, найденную в старом сундуке, изящную незаконченную вышивку с её именем. Солиата растрогалась, вспомнила, что Адела обещала подарить ей на день рождения заговорённую, собственноручно вышитую именную наволочку — от дурных снов, но не успела.

Женщина промокнула платком повлажневшие глаза, и дальше разговор сам пошёл в нужном направлении. Причём вытягивать из женщины информацию не пришлось. Насколько я поняла, во время траура круг общения вдовы был ограничен, она явно стосковалась по душевным разговорам. Мы беседовали больше двух часов, и почти всё это время говорила Солиата.

Правда, в основном она рассказывала о себе и своей семье. О муже, с которым прожила шестнадцать лет, и о дочери, недавно поступившей в королевскую академию. О маме она вспоминала с теплотой и сожалением. Говорила, что та всегда была бунтаркой, постоянно спорила с отцом и женихом. А на последнем курсе начала тайком встречаться с Урнаном, который в то время учился в школе ремёсел.

Всё это было очень интересно, однако к цели меня не приближало. Пришлось осторожно задавать наводящие вопросы. К сожалению, выяснилось, что отец был прав — в последнее время подруги почти не общались. Единственной зацепкой стала мимолётно оброненная Солиатой фраза о встрече с мамой незадолго до её гибели.

— Мы столкнулись случайно на Дворцовой площади. Я видела, как Адела выходила из дома эйры Майгорс — известной портальщицы. К ней тогда многие обращались за помощью, хотя её услуги стоили весьма недёшево, а телепорты считались безопаснее порталов, — загадочным тоном сообщила вдова.

— Любопытно, зачем она понадобилась маме? — спросила я как бы между прочим, стараясь не демонстрировать, насколько меня на самом деле заинтересовал этот факт.

— Не знаю, Адела тогда сказала, что вы всей семьёй собираетесь в путешествие и нужен портключ, но мне кажется, она что-то скрывала. Всё-таки я хорошо её знала, и понимала, когда подруга чего-то недоговаривает, — подытожила

Солиата, окончательно меня заинтриговав.

На следующий день отец отбыл куда-то по делам, а Кайю с Санрой пригласила одна из соседок, с дочерью которой дружила Санра. Меня они с собой не взяли, сославшись на то, что ни одно из старых платьев мне сейчас не подойдёт, а новые ещё не готовы. Вид у сводной сестры при этом был такой довольный, что я едва сдержала смех. Детский сад, ясельная группа. Я что, правда, должна вот из-за этого расстроиться? Ладно, не буду разочаровывать. Изобразила горестный вздох, а когда две змейки, наконец, уехали, взяла второй экипаж и отправилась на Дворцовую площадь. Если отец спросит, куда ездила, так и скажу — хотела полюбоваться на площадь, поскольку слышала, что она очень красива.

Я, в самом деле, любовалась живописными фонтанами, изящными скульптурами, яркими цветниками и виднеющимся вдалеке величественным и прекрасным королевским дворцом, но не долго. Мысли были заняты другим. Дом эйры Майгорс находился в самом начале площади. Солиата сказала, что пожилая женщина по состоянию здоровья давно не принимает клиентов, но дом выглядел ухоженным и вполне жилым, это обнадёживало.

Достучаться специальным кольцом в толстую деревянную дверь получилось только с третьей попытки. Когда она распахнулась, в проёме появилась немного полноватая румяная девушка с длинной русой косой. Судя по одежде, служанка. Услышав, что я хочу поговорить с эйрой Майгорс, она сосредоточенно нахмурилась, словно пыталась решить сложную задачу, потом категорично заявила, что хозяйка больна, и пока хозяина нет, к ней никого пускать не велено, а хозяин вернётся только завтра вечером. После этих слов дверь недружелюбно захлопнулась.

— Кто там, Малва? — услышала я звонкий женский голос внутри дома.

— Не знаю, опять хозяйку спрашивают, — проворчала служанка, — вчера мужчина приходил, сегодня девчонка какая-то.

Любопытно, кому ещё понадобилась бывшая портальщица? На душе стало тревожно. Зачем её искал мужчина? Надеюсь, это был не Дорган!

***

Домой я приехала разочарованная, но твёрдо настроенная довести начатое дело до конца и вернуться на площадь завтра вечером. А пока, за неимением новостей, погрузилась в учёбу: читала теоретические материалы и выполняла практические упражнения. Моя свеча, удерживаемая ментальным контролем, горела уже почти двенадцать минут, когда в комнату без стука влетела раскрасневшаяся и недовольная Санра. Огонёк мигнул и потух, а я тяжело вздохнула, приготовившись к очередной неприятной сцене. Явились. Как же без них было хорошо!

— И тебе добрый вечер, что случилось?

— Ты ещё спрашиваешь? — возмутилась Санра и обвиняющим тоном заявила: — Малена слышала от Руфзии, а та от Зильды, что позавчера на торжестве дэйры Гулас Никей танцевал с Вэйзой!

Я запуталась в обилии незнакомых имён.

— Стоп! Кто все эти люди? И при чём тут я?

— Как при чём? Я же сказала — Блордрак танцевал с Вэйзой. Три раза! Их семьи были дружны, все даже думали, что они поженятся. А теперь из-за тебя он снова обратил на неё внимание.

Ничего себе Санта-Барбара! Мне стало неприятно. Хотя с чего бы? Пусть танцует, с кем хочет. Мы же фактически прекратили все отношения.

— Они раньше встречались или были помолвлены? — Не то чтобы меня это интересовало, просто предпочитаю знать положение вещей, чтобы потом не оказаться в глупой ситуации.

— Нет, просто общались. Да какая разница! — продолжала возмущаться сестрица. — Теперь она его быстро захомутает! Что ты наделала?

— Ничего я не делала. Успокойся, — отмахнулась я от назойливой собеседницы, мечтая, чтобы она поскорее ушла. — Мы просто поссорились, с кем не бывает. Это ничего не значит. Магическую помолвку нельзя разорвать, забыла?

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение Безумного Бога 5

Тесленок Кирилл Геннадьевич
5. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 5

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Книга 5. Империя на марше

Тамбовский Сергей
5. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Книга 5. Империя на марше

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?