Чтение онлайн

на главную

Жанры

Душа в наследство
Шрифт:

Я кивала в такт словам Яна, непроизвольно вздрогнув от удивления, услышав, что мистер Идж жил в Лесске — именно в том городе, где прошло мое детство, и где местными властями, под чью охрану отправили друга деда, является мой отец. Нужно обязательно попробовать связаться с ним, завтра же.

— А плохие новости? — поинтересовалась я, немного успокоившись.п

— Деш отбыл в Меренск раньше Денери на несколько часов, видимо, поняв, что покушаться на остальных пока бессмысленно, и это самая безобидная из плохих новостей, — Ян сделал небольшую паузу и, глубоко вздохнув, продолжил: —

Денери не догадывался о его причастности. Вообще. А следовательно держал его в курсе дел, хотя сомневаюсь, конечно, что рассказывал все — зная Денери, это маловероятно.

Я тут же вспомнила слова мистера Деша из моего видения, где он жаловался, что следователь не вводит его в курс дела. Как оказалось, мистер Уотсон поступал правильно.

— И последнее. Денери везет сюда остальные части руки.

ГЛАВА 15

В кухне мистера Хидса повисло тягостное молчание, в котором, казалось, было слышно, как мелькают мысли в моей голове. Теперь мои тревоги преумножились, а вопросов значительно прибавилось. Не навредят ли части проклятого артефакта мистеру Уотсону? Почему мистер Деш вернулся в Меренск раньше начальника? Что вообще известно следствию? Озвучила я для начала только последний вопрос.

— Разговор был слишком коротким, — отозвался Ян, — и Денери не успел посвятить меня во все детали, но несколько вещей я понял точно: он не знал, что артефакт разделен на части, и искал целую руку, пока мистер Идж не преподнес ему палец, и не знал, что Деш замешан в этих преступлениях. Хотя, если бы не твой стремительно растущий дар, мы бы тоже этого не узнали, точнее, я, несомненно, докопался бы до истины, но гораздо позже, а время в нашем случае, приравнивается к жизни.

— И сколько мистер Уотсон проведет в пути? — полюбопытствовала я.

— На рассвете я встречу его в Ростолье, теперь, думаю, он не будет против моего общества.

— Я поеду с тобой.

— Душа моя, я не собираюсь истязать тебя подобным образом: ночь, скрипящая повозка, ухабы. Останешься здесь, или, если захочешь, дома, и хорошенько выспишься.

— Нет, — бескомпромиссно заявила я, — я поеду с тобой.

— Тогда нам не помешает немного поспать.

Ян выдохнул, видимо, решив, что спорить со мной не имеет смысла, и подал мне руку, чтобы сразу же увлечь в приятный полумрак спальни.

— Располагайся и чувствуй себя как дома, — поверенный указал на небольшую постель, на которой едва ли уместились бы двое.

— Ты здесь спишь? — с сомнением спросила я.

— Поверь, для меня одного места здесь более чем достаточно, — верно понял мое замечание Ян. — Ванная там, — он указал на неприметную дверь у самого окна. — А я посплю на диване: если лягу с тобой, то ты точно не отдохнешь ни на грамм.

Я кивнула, полностью соглашаясь с ним. Ян достал из шкафа свою рубашку и предложил ее мне в качестве ночного наряда, а после этого удалился в гостиную, подарив мне не прощание долгий поцелуй. Я же все-таки сходила в ванную и вскоре улеглась на узкой постели.

Сон не приходил. Я ворочалась, мяла подушку, то накрывалась легким одеялом, то сбрасывала его. Мысли то и дело возвращались к мистеру Уотсону, который сейчас в пути. Кто знает, какие опасности его подстерегают? Быть может, мистер Деш поджидает его где-то, чтобы убить и отобрать части злосчастного артефакта?

Тревога за следователя сменялась настоящим страхом за отца, ведь если именно его отделение охраняет мистера Иджа, то и он попадает под угрозу. Что, если для того, кто собирает артефакт, принципиально убить всех членов древнего ордена? В таком случае отцу тоже может грозить опасность. Сейчас мне как никогда хотелось, чтобы он задержался там, куда его неожиданно вызвали и не возвращался в Лееск, пока вся эта история не прояснится.

Судя по звукам, Яна так же как и меня мучила бессонница, и поверенный то и дело ворочался на едва поскрипывающем при движении диване. Тем не менее в полнейшей тишине эти звуки слышались отчетливо.

— Ян, — спустя еще четверть часа тихо позвала я. Казалось, что не прошло и пяти секунд, как поверенный опустился на край моей постели и вопросительно посмотрел на меня.

— Мне страшно, — честно призналась я.

Мужчина без слов понял меня. Он прилег рядом, балансируя на самом краю кровати, и крепко прижал меня к себе, предотвращая возможность падения одного из нас. Ян бережно гладил мою спину, словно утешая, как маленького ребенка.

— Не бойся, душа моя. Уже через пару часов мы встретим Денери и все узнаем, потом непременно поговорим с Дешем, благо теперь мы знаем, кто наш враг. Вот увидишь, уже завтра все закончится.

Мне очень хотелось верить словам Яна, всеми фибрами души, но внутренний голос упорно твердил, что мистер Деш — лишь начало череды разоблачений. Ян говорил еще что-то, продолжая гладить мои волосы и спину, и я не заметила, как провалилась в тревожный сон, который длился по моим ощущениям всего секунду. Хотя, когда я взглянула на часы, оказалось, что прошло три часа. В постели я была одна, а в гостиной, куда, видимо, вернулся Ян после того, как я уснула, тускло светился магический шар.

Я встала и, плотнее укутавшись в рубашку, пошла на свет.

— Ян, — позвала я, но ответа не последовало. Я ускорила шаг и буквально ворвалась в коридор.

— Катарина, я не хотел будить тебя, — разочарованно сообщил натягивающий сапоги поверенный.

— Я же сказала, что поеду с тобой! — возмутилась я, осознав, что он собирался самым наглым образом уйти без меня.

— Прости, ты так сладко спала… А теперь мне уже некогда ждать, пока ты соберешься, так что дождись меня здесь. Главное никуда не выходи, я наложу защитные чары.

— Стоп! — резко воскликнула я. — Две минуты, всего две минуты, и я еду с тобой. Это не обсуждается.

Я не стала дожидаться ответа Яна, который явно бы мне не понравился, и, развернувшись побежала в комнату. Кажется, я успела плеснуть в лицо пару горстей воды и натянуть платье даже меньше чем за минуту, и мигом бросилась в коридор. Хвала Безликой, Ян дожидался меня, не став настаивать на том, чтобы я осталась.

— Оказывается, когда женщинам действительно что-то нужно, они могут привести себя в порядок, не тратя на это по два часа, — задумчиво заметил он.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17