Две мелодии сердца. Путеводитель оптимистки с разбитым сердцем
Шрифт:
– Он придет через минуту! – объявляю я радостным тоном.
Мистер Аллансон искоса оглядывает меня с ног до головы с явным неодобрением. Он одет в футболку с логотипом бара «Регал бигль» и в сползающие штаны цвета хаки.
– Понаберут кого попало, – бормочет он, по-прежнему глядя на меня.
Я сглатываю, стараясь сохранить самообладание.
Этот тип просто срывает на мне раздражение.
Все в порядке.
Мои щеки по-прежнему полыхают. Я встаю за приемную стойку, натянуто улыбаясь. Перекладываю бумаги, делая
– Кэл вот-вот подойдет, – говорю я.
– Ага, ага.
К счастью, спустя мгновение появляется Кэл, взъерошивая себе волосы рукой в моторном масле. Увидев мою напряженную улыбку, он переводит взгляд на посетителя.
– Рад тебя видеть, Рой.
– Ну еще бы, – огрызается тот. – Ты меня разорить пытаешься своими счетами, а машина так нормально и не заработала.
– Ты самостоятельно заменил воздушный фильтр, не сняв с него пленку. Оттуда и проблемы.
– Проблемы у тебя с ценами, сынок, – недовольно бурчит Рой.
– Наши цены вполне разумны. И мы работаем на совесть.
Я стараюсь слиться с фоном, но мое ярко-желтое платье вновь привлекает внимание Роя.
– А эта девчушка по виду едва закончила школу, – он тыкает в меня большим пальцем через плечо. – Какого качества работы я могу от вас ожидать, если она едва ли выучила таблицу умножения?
Кэл и бровью не ведет.
– Уверяю, она знает свое дело.
– Очень на это надеюсь, Бишоп. Сюрпризы мне не нужны…
В этот момент мне в голову приходит идея.
– «А я люблю сюрпризы. Забавно, что их никогда не ждешь» [3] .
Воцаряется мертвая тишина.
Только сверчки стрекочут у меня в голове.
Кэл и Рой одновременно поворачиваются ко мне. Кэл прижимает ладонь к лицу, беззвучно умоляя меня замолчать, а Рой щурится и задумчиво на меня смотрит.
Потом он вдруг хохочет.
– «Трое – это компания»! – радостно восклицает он, с размаху ударяя ладонью по приемной стойке. – У тебя хороший вкус, девочка.
3
Цитата из известного американского телесериала «Трое – это компания».
Краем глаза я вижу, как Кэл расслабляется. Раздражение на его лице сменяется осторожным любопытством. Продолжая смотреть на мистера Аллансона, я наклоняюсь вперед и киваю на его футболку.
– Один из моих любимых сериалов. Нынешняя молодежь совсем не ценит классику, правда?
– Чистая правда! – Он смеется, демонстрируя желтые зубы, потом оборачивается к Кэлу. От его недовольства не осталось и следа. – Где ты ее нашел, Бишоп? Смотри, чтоб не увели.
Кэл обхватывает одной рукой грудь, другой чешет челюсть и смотрит на меня с явным удивлением. Не отводя взгляда, он говорит Рою:
– Да, нам с ней повезло.
–
Расслабившись, я решаю закрепить успех.
– Я испекла маффины для посетителей. Пожалуйста, возьмите, – говорю я, протягивая ему корзинку, в которой еще остались два маффина.
По-прежнему улыбаясь, Рой берет сочный маффин и кивает в знак благодарности. Его настроение заметно улучшилось, и они с Кэлом спокойно обсуждают поломку, в итоге договорившись о рассрочке в виде исключения.
Преисполненная гордости, я машу рукой, провожая мистера Аллансона двадцать минут спустя. Звон бубенчиков над дверью будто оповещает меня о выигрыше в аркаду.
Кэл поворачивается ко мне и приподнимает брови.
– «Трое – это компания»?
– На нем была футболка с отсылкой к сериалу. – Я пожимаю плечами и разглаживаю подол платья. – В детстве я пересмотрела с дедушкой кучу старых ситкомов – «Счастливые дни», «Проблемы роста», «Семейные узы»… Просто захотелось помочь.
Он молча стоит и задумчиво глядит на меня. Потом отводит взгляд, кивает, недолго колеблется и возвращается в рабочую зону.
Последние два часа рабочего дня проходят спокойно. Новых посетителей не появляется, так что я занимаю себя составлением списка идей, как оживить и украсить мастерскую.
Я как раз продумываю дизайн, когда ко мне подкрадывается Кэл.
– Люси.
– Что? – я моментально оборачиваюсь. – Я здесь!
Кэл подходит ближе и мрачно указывает подбородком на компьютер.
– Распечатай мне продажи за сегодня.
Пришло время экзамена.
Я знаю, как открыть продажи за день, но Кэл стоит вплотную ко мне; от него исходит властная, непреклонная аура и странный запах – смесь моторного масла и чего-то древесного. Мои пальцы беспорядочно мечутся по клавиатуре. Когда экран подвисает, я несколько раз щелкаю мышкой, отчего он виснет еще сильней.
Мои колени начинают подкашиваться, когда Кэл наклоняется ближе и задевает мое плечо.
– Ты снова дергаешься, – замечает он. – Сколько кофе ты выпила?
Я поднимаю на него глаза.
– Нисколько. Я не пью кофе.
– Совсем? – он изумленно поднимает брови. – Ты не человек, что ли?
Он спрашивает так серьезно, будто в самом деле подозревает, что меня подменили инопланетяне. Я заламываю руки, стараясь сдержать дрожь.
– Просто нервничаю.
– До сих пор? Из-за чего?
– Из-за тебя, – выдавливаю я.
– Меня?
– Да, тебя. Ты такой угрожающий, аж оторопь берет, – признаюсь я, и мой взгляд падает на орхидею. – Видишь? Даже цветок боится.
Это всего лишь шутка, но его лицо мрачнеет. Он опускает взгляд, сжимает зубы, словно борясь с некой неподъемной ношей.
Кажется, он небезразличен к комнатным растениям.
– Они все время вянут, – бормочет он. Потерев лицо, он вздыхает и поворачивается ко мне. – Я не пытаюсь тебя напугать. Я просто такой человек.