Движущийся палец (= Одним пальцем)
Шрифт:
– Вот как?
– Он думал, что это идет медсестра из амбулатории. Там рожала хозяйка. Оуэн ожидал сестру и велел ей привести с собой еще одного врача. Эти.., эти роды были очень тяжелыми.
И он сказал мне: "Пойдемте, поможете - все - таки будет легче, чем одному". Я сказала, что из этого ничего не выйдет, а он спросил, что я этим хочу сказать. Ну, я ответила, что никогда ничего подобного не делала, что не имею об этом ни малейшего понятия... Тут он ужасно грубо накинулся на меня, сказал: "Вы женщина или нет? Что же вы - не можете помочь другой женщине?"
Джоан закрыла лицо руками.
Я сочувствовал ей и одновременно мне было немножко смешно и трогательно. Молодец Гриффит - заставил - таки Джоан "стать лицом к лицу с реальной жизнью".
Я сказал:
– Там в холле письмо. По - моему, от Пола.
– Да?
– Помолчав минуту, она вздохнула:
– Я и понятия, Джерри, не имела, что приходится делать врачам. У них, должно быть, стальные нервы!
Я вышел в холл и принес Джоан письмо. Она распечатала его, быстро пробежала глазами.
– Он.., он, правда, был великолепен! А как он сражался за их жизнь, как не хотел сдаться! Он был резок и груб со мною - но он был великолепен!
Я не без удовольствия глядел на валяющееся на полу письмо Пола. От любви к нему Джоан уже была излечена.
***
Все всегда происходит не так, как человек ожидает.
У меня голова была полна проблем и своих, и Джоан, так что на следующее утро был совсем сбит с толку, услышав по телефону голос Нэша:
– Мы взяли ее, мистер Бертон!
Я чуть не выронил трубку от удивления.
– Вы хотите сказать, что... Он перебил меня:
– Вас там кто - нибудь может услышать?
– Не думаю.., хотя...
На мгновенье мне почудилось, что ширма между кухней и холлом чуть шевельнулась.
– Может, приедете к нам в полицию?
– Конечно. Сейчас буду.
Доехал я невероятно быстро. В задней комнате сидели Нэш и сержант Паркинс. Нэш широко улыбался.
– Долгая была охота, - сказал он, - но наконец удалось.
Он кинул мне через стол письмо. На этот раз все оно было напечатано на машинке, и для анонимки было довольно кратким:
"Не думай, что тебе удастся занять теплое гнездышко после покойницы. Весь город смеется над тобой.
Уезжай - иначе будет поздно. Это предостережение. Вспомни, что случилось с той девчонкой. Исчезни и никогда не возвращайся".
Ну, и еще несколько средне непристойных выражений в виде заключения.
– Сегодня утром это пришло мисс Холланд, - сказал Нэш.
– Хотя раньше она, как ни странно, ни одного не получала, - заметил сержант.
Возбуждение исчезло с лица Нэша, он выглядел теперь одновременно усталым и обеспокоенным. Ответ его прозвучал крайне сдержанно:
–
– Кто это написал?
– спросил я снова.
– Мисс Эме Гриффит.
После обеда Нэш и Паркинс отправились к Гриффитам с ордером на арест. Нэш предложил и мне поехать с ними.
– Доктор, - сказал он, - очень любит вас, а друзей у него здесь не так - то много. Если не возражаете, мистер Бертон, я думаю - вы могли бы помочь ему как - то пережить первый удар.
Я согласился. Не слишком - то мне хотелось ехать, но, может быть, я и вправду смогу чем - то быть полезен.
Мы позвонили и нас провели в гостиную. Там сидели уже и пили чай Элси Холланд, Миген и Симмингтон.
Нэш вел себя исключительно деликатно. Он спросил у Эме, нельзя ли сказать ей несколько слов наедине. Эме встала и подошла к нам. Мне показалось, что на мгновенье в ее глазах появилось выражение загнанного животного, но, если и так, то продолжалось это какую - то долю секунды, а затем она снова стала такой, как всегда, - спокойной и сердечной.
– Хотите поговорить со мною? Надеюсь, не из - за указателя поворота в моей машине?
Она провела нас из гостиной в небольшой кабинет. Когда дверь гостиной закрывалась за нами, я заметил, как Симмингтон быстро поднял голову. Будучи адвокатом, он чаще других встречался с такими вещами и по поведению Нэша понял, что что - то неладно. Он даже приподнялся с кресла - и это было последнее, что я успел
Увидеть, прежде чем дверь закрылась и я вышел.
Нэш сказал все, что положено в таких случаях. Он был исключительно спокоен и корректен. Предостерег ее перед необдуманными поступками, а потом сказал, что должен попросить ее следовать за нами. Ордер у него был при себе, и он прочел, в чем она обвиняется.
Я забыл уже точные юридические термины, но во всяком случае речь шла об анонимных письмах, а не об убийстве.
Эме, откинув голову, громко рассмеялась:
– Смешно! Абсурд! Чтобы я писала все эти гадости! Вы, должно быть, с ума сошли! Никогда я этого не писала - ни единого слова!
Нэш вынул письмо, которое получила Элси Холланд, и спросил:
– Вы отрицаете, что писали, мисс Гриффит?
– Конечно. Я в глаза его не видела. Нэш спокойно проговорил:
– Должен сообщить вам, мисс Гриффит, что у нас есть свидетели, видевшие, как вы писали это письмо позавчера между одиннадцатью и половиной двенадцатого ночи на пишущей машинке в Женском союзе. Вчера вы пришли на почту с пачкой писем...
– Я никогда не отправляла этого письма.
– Правильно, вы не отправляли. Покупая марки, вы незаметно уронили его так, чтобы каждый, кто случайно его заметит, поднял и без тени подозрения отдал служащей за окошком.
– Я никогда...
Дверь открылась и вошел Симмингтон. Он резко спросил:
– Что здесь происходит? Эме, если вас в чем - то обвиняют, вы имеете право потребовать присутствия адвоката. Если хотите, чтобы...
И тут она не выдержала. Закрыв лицо руками, она, спотыкаясь, подбежала к креслу.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)