Двое из логова Дракона
Шрифт:
Царь остался, задумчиво глядя им вслед. Тем временем откуда-то налетела беззвучная толпа слуг и закружилась вокруг стола. Спустя мгновение они также тихо исчезли, оставив на столе красивый чеканный кувшин, несколько кубков, и блюда с фруктами и сладостями.
— Доброе утро, господин, — проговорила я, подходя ближе.
— Если вы так считаете, значит, так оно и есть, — пробормотал Мизерис и, взяв один из кубков, приложил ко лбу. Выглядел он неважно, был бледен и помят. Под глазами темнели синеватые полукружья. — Лучше удар кирпичом по голове, чем утреннее похмелье, — поделился он своим наблюдением. — Выпьете вина? Нет. А я выпью.
Он оторвал свой кубок от головы и наполнил его. Осушив в пару
— Дела… Управление государством, как и командование звездолётом требует ясного ума и трезвого рассудка. У меня и то, и другое в дефиците. Если б управлять государством нужно было хотя бы раз в десять дней, я бы, собрав волю в кулак, выдержал один день без возлияний. Но поскольку, управлять нужно ежедневно, не стоит и мучиться. А сегодня у меня много очень важных дел. Например, эти тиртанцы… Я велел им достать из-под земли реку. Думаете, это невозможно? А они считают, что возможно. Но нужно сначала провести изыскательские работы, пробурить скважины, проложить трубы, прорыть каналы. И река вернётся в Тэллос. Многие сочтут меня сумасшедшим. Планировать оросительные работы в преддверии Битвы — чистое безумие. Небо рухнет на Агорис, и произойдёт Конец Света. А я и не спорю. Но и после Конца Света нужно как-то жить. К тому же масштабная стройка отвлечёт выживших от скорби по погибшим. Жаль будет, если я сам не доживу до этого, потому что без меня никто не станет этим заниматься. Но я в своём безумии всегда исхожу из лучших перспектив. Поэтому тиртанские инженеры уже сегодня отправятся в пустыню, чтоб осмотреться на местности и определить, какое оборудование им нужно заказать. Но я всё о своём. А что вас привело ко мне, Богиня Неба?
— Прошедшей ночью, во время пира пропал один из моих охранников, — сообщила я. — Мне хотелось бы получить его обратно.
— Пропал? — Мизерис неуверенно взглянул на меня. — То есть… Заблудился во дворце?
— Он не мог заблудиться. Мы полагаем, что его похитили.
— Похитили? — Мизерис наморщил свой изуродованный шрамом лоб. — Кто?
— Если б я знала, я бы постаралась обойтись в этом деле без вашей помощи, господин, — ответила я. — Но мы этого не знаем. Дело в том, что нам пора возвращаться на Землю, однако, мы не можем улететь без нашего человека. Если он не найдётся, нам придётся задержаться здесь, чтоб дождаться помощи с Земли.
— Какой помощи?
— Прилетят ещё несколько звездолётов со специальным биолокационным оборудованием и обученными поиску людей специалистами. Поиски всегда дело хлопотное. Может, мы справимся сами?
Мизерис жестом остановил меня и повернулся к столу. Вскоре он нашёл на нём небольшой бронзовый гонг и такой же молоточек и яростно заколотил им по звонкому кругу. Тут же примчались слуги.
— Кротуса ко мне, — распорядился царь и сел.
Слуги умчались. Мизерис уныло смотрел на меня. Глядя на него, я засомневалась, что он являлся участником этого загадочного похищения, если, конечно, не был талантливым актёром.
— Всё это так неприятно, — пожаловался он. — Мы не ссоримся с представителями других цивилизаций. Кроме Ригора, конечно. Мы мирные люди, воюем только между собой. У нас достаточно своего народа для похищений и убийств. Кому пришло в голову воровать вашего? Какая, понимаете, глупость! Красть инопланетянина, который на голову выше любого из наших пигмеев. Какой от него прок? Куда его можно деть? В городе восемь невольничьих рынков. Но никто не купит инопланетянина. Это дорого. И опасно… Инопланетяне непредсказуемы…
Между колоннами раздались шаги, и к столу приблизился высокий мужчина в кожаном нагруднике и медном шлеме с плюмажем.
— Кротус, — взглянул на него царь, — очень сожалею, но тебе придётся приказать твоим солдатам казнить тебя. Иди.
Гордый Кротус, бряцая железом, рухнул на пол и ухватился за край красной тоги.
— За что, господин! — взвыл он.
— Плохо работаешь, — печально вздохнул Мизерис. — Но ничего, ничего… Не расстраивайся. Может, у твоего преемника это получится лучше… Ступай.
— Господин! — выл Кротус, размазывая по запылённому лицу слёзы. — Я исправлю, искуплю…
— Что искупишь и что исправишь? — озабочено уточнил царь.
— Что скажете!
— Вот! — рявкнул Мизерис. — Это ты, начальник дворцовой охраны, обязан сказать мне, что произошло в моём дворце. А ты ничего не знаешь! И кто ты после этого? Лентяй и бездарь! Разве может лентяй и бездарь быть начальником дворцовой охраны? Абсурд! Ошибка природы! Иди… Иди, Кротус, и не позорь меня перед Богиней Неба!
Кротус взглянул на меня и вдруг умоляюще протянул ко мне руки и резво пополз в мою сторону на коленях, прося о защите.
Мизерис, который только что обессилено сидел, развалившись в кресле, резко распрямился, как пружина, и спустя мгновение уже стоял между мной и начальником стражи.
— Не приближаться! — прорычал он. — На место!
Кротус пополз обратно.
— Ладно, прекрасная Богиня, только ради вас, — Мизерис картинно поклонился мне. — Дам шанс этому олуху. Ступай, Кротус, и переверни весь дворец вверх дном, но найди землянина, пропавшего этой ночью!
— А кто-то пропал? — насторожился тот.
— Вон! — заверещал в ярости царь, топая ногами.
Кротус вскочил на ноги и помчался прочь. Мгновенно успокоившись, Мизерис обернулся ко мне и объяснил:
— Вот теперь, если ваш человек во дворце, он его точно найдёт…
Утомлённо вздохнув, царь поплёлся к креслу и снова сел.
— А вот если его здесь нет… Присаживайтесь. Если его здесь нет, то дело плохо.
Я села и посмотрела на царя.
— Почему плохо?
— Потому что тогда он может быть где угодно. А город большой, запутанный. В некоторые районы не заходит даже городская стража. Злодеев много, глупцов ещё больше. Позвольте нескромный вопрос. Не обижайтесь. Я понимаю, что для представительницы высокоразвитой цивилизации он может прозвучать оскорбительно, и всё же… Мы ведь тут тёмные, запутавшиеся в своих заблуждениях мракобесы, понимаете?
— Спрашивайте, — кивнула я.
— Ваш пропавший человек… Он, действительно, человек?
— То есть?
— Ну… Знаете… Бывают такие… — он поднял глаза на стоявшего за моей спиной Хэйфэна и передёрнул плечами. — Грубо говоря, нелюди. Ну, знаете, встречаются… С виду человек, а на самом деле что-то совсем другое… Бывает рождаются такими, а иногда… магия… колдовство… трансформация…
— И что в таком случае? — не отвечая на вопрос, поинтересовалась я.
— Тогда ещё хуже. Потому что у нас тут есть магия. Да… Понимаю, что это выдумки и сказки, но, что есть, то есть. Агорис находится на плохом месте. Но хуже всего… — он ткнул пальцем в потолок. — Что над нами висит Лилос, Властелин Тьмы. Скоро Битва, я рассказывал вам. Страшный час в истории Тэллоса. Но уже по мере приближения Лилоса к Агорису, а максимально он подойдёт в день Битвы, начинается всякая жуть. Это и раньше так было, пока мой предок, царь Утос не запретил колдовать в городе. Вся магия сосредоточена в Храмах и должна находиться под их контролем. Но люди… Что с ними сделаешь! Всё равно втихаря подколдовывают. Их ловят, казнят, а они продолжают заниматься этой гадостью. Так вот, говорят, что в некоторых тех самых районах, куда не суётся моя стража, сейчас появляются разные секты, колдовские сообщества. Всякие сумасшедшие, обуреваемые навязчивыми идеями, связанными с Битвой, собираются и колдуют. Вот им мог понадобиться ваш… Если он не человек. Это один вариант…