Двое пополам
Шрифт:
В голове дурманом растаял крик младенца. Этого просто не могло быть, невозможно, но ребёнок на руках у Ли… Гару на мгновение показалось, что он связан с этим кричащим свёртком крепкими канатами.
— Ну?! — Эл прекратил истерить и без страха посмотрел в глаза врага. — Давай!
Прозрачная пустая радужка — во взгляде безупречного не осталось даже ненависти, одна пустота. На Гара глядел не бывший командир королевского войска, не конченый ублюдок, готовый на всё ради чина и денег — смертник.
— Не дам, — Ансгар сплюнул на снег. — Пусть твою судьбу решают те, перед кем ты выслуживался.
Ёля
— Не нарадуешься? — довольно мурлыкала вдовушка, застёгивая куртку Коди.
— Не понимать ещё, — Ёлка пожала плечами и посмотрела на мальчишек.
Племянник Шайлы сидел рядом с тёткой, которую уложили на лежанку, и держал её за руку. Шинарка была без сознания — ей здорово досталось от Эла. Шайлу нашли во дворе за бочками, хорошо, что не успела обморозиться. Ёля бы помогла девушке, но дар до сих пор молчал. Запястья по прежнему гудели, а толку не было. Ли сказала, что это от переутомления, а ещё говорила, что с Шайлой всё будет хорошо. Коди по-прежнему смотрел вникуда, не разговаривал и почти не реагировал на происходящее. Мальчик расплатился за спасение деревни остатками и без того небогатого ума.
— Да не гляди ты так, Богинюшка, — вдова сощурилась. — Жалостью не поможешь. Сыночек мой, — потрепала парнишку по косматой голове, — герой… Ничего-ничего, твоя фея всё исправит. Нужно только подождать.
— Я исправить, обязательно, — Ёлка надеялась, что Коди хоть немного её понимает.
В дом вошёл высокий солдат, тот, что с полчаса назад привёз им одежду, и Шайлу во дворе тоже нашёл он. Парень очень переживал за светловолосую шинарку — это было видно.
— Мэд, поднимай предмет своего обожания, — Ли хохотнула, — и поехали уже. Сил моих нет, домой хочется.
Два тусклых диска на бесконечном алом небе — зимний день встречался с ранним вечером. Красноватое небо скоро превратится в тёмную пелену с россыпью крупинок-звёзд. В Шинари зимой темнеет резко, а погода непредсказуемая…
Безупречного запихнули в клетку — его ждал суд, а за ним казнь. Впрочем, Гар так и не увидел в глазах бывшего командира никаких эмоций — абсолютное безразличие. Клетки с пленниками составили в старом деревенском амбаре, тут можно было подтопить, чтобы предатели не померзли насмерть холодной зимней ночью. На рассвете их погрузят на телеги и повезут в столицу.
— Восемь вместе с Элманом, — отчитался перед генералом Ансгар. — Остальные мертвы, бежавших нет.
— Хорошо, — командир кивнул. — Идём в трактир, обсудим твоё назначение.
Мертвых с деревенских улиц успели убрать — солдаты работали быстро. Тела кочевников сожгут за лесом у реки, а остальных похоронят засветло, как положено. Погибших среди местных немного — мужики с топорами и вилами неплохо продержались до прихода королевских солдат. Раненых свезли в дом повитухи, там их ждали столичные лекари. Их мастерства хватит, чтобы поставить героев на ноги.
— Когда в город? — генерал звучно отхлебнул пива из кружки.
— Я хочу отказаться от места в Совете, — Ансгар окинул взглядом пустой зал трактира.
— Серьёзно? — широкие брови немолодого командира поползли верх. — Гар, подумай хорошенько. Ты ведь уже при чине, осталось только переехать в столицу. Не переживай, дом у тебя будет не хуже, чем здесь, и жалованье достойное. Я ждал, что к нам приедет немощный калека, а ты сейчас… Тебя поддерживают сами Боги, Ансгар. От таких подарков судьбы не отказываются.
— У меня другие планы, — воин извинился сдержанным кивком и встал из-за стола. — Вы меня всегда поддерживали, и я благодарен за это, но пусть место в Совете стратегов займёт кто-то другой.
— Значит, ты найдёшь мне этого другого, — генерал поднялся на ноги и с доброй улыбкой протянул воину руку.
Глава 38
Сидят у церкви жених с невестою,
Небо молчит, ржавеет кольцо.
Два ангела да на одно лицо.
Дома всё осталось так, словно Ёля ушла оттуда вчера. Да так оно и было, если не считать полгода жизни в Софии. Шесть месяцев кошмара рядом с нелюбимым мужчиной, наедине с мыслью о том, что она носит под сердцем его ребёнка. Слава богу, всё позади, вот только её медведь из снов, ставший, наконец, реальностью, не торопился возвращаться к домашнему очагу.
— Почему долго так? — тихонько хныкала Ёля.
— Потому что не быстрые это дела, девочка, — терпеливо объясняла Ли, подкладывая дров в камин. — Гар твой теперь большой человек. В город переедете, вообще будешь его домой только на побывку ждать.
Богиня надула губки — ей совсем не хотелось ни в город, ни ждать Гара домой «на побывку». Уютно устроившись на широкой кровати под тяжёлым одеялом, Ёля осторожно гладила щёчку спящей малышки. Вдова сварила невероятно вкусную похлёбку, и теперь сытую Ёлку тянуло в сладкий тёплый сон, но засыпать было страшно. Стойкая аллергия на реальность там — в Болгарии — превратилась в боязнь сновидений здесь — в Шинари. Ёля понимала, что это глупые глупости, но всё исправить мог только Гар — вот тут, на второй половине кровати.
— Отдыхай, Богиня, я загляну к вам позже, — Ли надела шубу, собралась уходить. — Коди ждёт чуда от своей феи.
— Сделать чудо, — пообещала, зевая.
Звук закрывающейся двери Ёлка слышала уже в полудрёме. Вопреки опасениям, кошмары ей не снились, ей вообще ничего не снилось. Наверное, потому что крепко уснуть так и не вышло. Дочка недовольно кряхтела, приходилось открывать глаза, чтобы покормить или сменить пелёнку. Тряпок вдовушка натаскала столько, что хватило бы на двух младенцев, причём до их совершеннолетия. Нужно дать имя дочери, но с шинарскими именами у Ёлки было негусто, да и участие отца в этом ответственном занятии не помешает. Уткнулась носом в бархатную щёчку малышки и, вдохнув запах счастья, провалилась в новый кусочек дрёмы.