Двое (рассказы, эссе, интервью)
Шрифт:
которая одна сейчас защищает русские границы от покушения на них
соседей, поддерживает единство русского государства и на
Генуэзской конференции одна выступает в защиту России от
возможного порабощения и разграбления ее иными странами"".
Ниже, как на стр.188, так и на стр.226, идут дальнейшие цитаты из "Открытого письма".
В заключение на стр.189 говорится:
"25 апреля 1922 года газета "Известия", перепечатав письма
Чайковского
позиции Алексея Толстого..."
и т.д. до конца абзаца.
А на стр.227 говорится:
"25 апреля 1922 года газета "Известия", опубликовав запрос
Чайковского и "Открытое письмо Н.В.Чайковскому" А.Н.Толстого,
прокомментировала это событие в эмигрантской жизни..."
и т.д., знакомый текст до конца абзаца.
Итак, 1922 год - сотрудничество с газетой "Накануне". А на стр.202 снова 1921 год:
"В октябре 1921 года Толстые переехали в Берлин".
Но ведь они туда уже один раз переехали на стр.186... И оттуда Толстой писал письма Бунину... Неважно. На стр.213 снова благополучно наступит 1922 год, 26 марта, и Толстой "с большим интересом" в первый раз развернет газету, в которой он уже сотрудничал двадцать пять страниц назад, когда упорный 1922 год наступал впервые. Теория вечного возвращения сработала: 14 апреля наступает вторично. Но зато уж после Толстой благополучно выберется из круговерти взбесившегося календаря и линейное течение времени возобновится. Да, но не вся семья благополучно перенесла это астрономическое чудо: сыну Толстого Никите в 1928 году (на стр.339) тринадцать лет вместо полагающихся одиннадцати: мальчик преждевременно состарился.
А В.Петелин продолжает дублировать текст. На стр.298 он цитирует письмо Толстого Полонскому, главному редактору "Нового мира". Толстой отстаивает свой план построения романа "Хождение по мукам".
На стр.319 - 320 абсолютно те же рассуждения Толстого, но уже в "монологе от третьего лица".
Стр. 298 (письмо):
"С первых шагов Вы мне говорите,- писал Толстой,- стоп,
осторожно, так нельзя выражаться".
Стр. 319 (монолог):
"Как непривычно было Толстому в самом начале работы
выслушивать предостережения: стоп, осторожно, так нельзя
выражаться!.."
Стр. 298 (письмо):
"Если бы я Вас не знал, я бы мог подумать, что Вы хотите от
меня романа-плаката, казенного ура-романа".
Стр. 319 (монолог):
"Чего хотят от него? Романа-плаката? Ура-романа? Нет уж,
такого романа он писать бы не стал".
Стр. 298 (письмо):
"Но Вы пишете, чтобы я с первых же слов ударил в литавры
победы. Вы хотите, чтобы я начал с победы и затем, очевидно,
показал бы растоптанных врагов".
Стр. 319 (монолог):
"Полонский даже предложил ему свой план, предложил начать с
победы, с первых же фраз ударить в литавры, а затем показать
поверженных врагов".
Стр. 298 (письмо):
"...Я не только признаю революцию,- с одним таковым
признанием нельзя было бы и писать роман,- я люблю ее мрачное
величие, ее всемирный размах".
Стр. 320 (монолог):
"...Он признает революцию ничуть не меньше, чем они, и не
только признает,- с одним таковым признанием он не мог бы
приняться за роман - он любит ее величие, ее всемирный размах".
Стр. 300 (письмо): показать революцию
"благоприличной картиночкой, где впереди рабочий с красным
знаменем, за ним - благостные мужички в совхозе, и на фоне
заводские трубы и встающее солнце. Время таким картинкам прошло".
Стр. 319 (монолог):
"Не мог же он представить революцию в таких благоприличных
картиночках, где впереди рабочий с красным знаменем, а за ним
благостные мужички на фоне встающего солнца? Время таких картинок
прошло".
Таким образом, если мысль автора с первого раза до читателей не дошла, то со второго дойти должна обязательно.
Но зато в отплату за такое щедрое растолковывание взглядов Толстого читатели должны и поработать, подумать сами.
Кто загадки любит - тот их и услышит.
Кто их угадает - тот нам и напишет.
Загадки такие: на стр.176 фраза:
"Потом они вернулись, он занял у Жихаревой 40 пиастров..."
Кто это - Жихарева? А бог ее знает. Выпала откуда-то при разрезании. Может быть, это актриса Е.Т.Жихарева со стр.96? А может быть, и нет.
Стр. 179:
"...Вспомнил... добрые лица матери и Бострома..."
Какого Бострома?- недоумевает читатель. (Поясню: Алексей Аполлонович Востром - отчим Толстого. Кто догадался?)
На стр.370 Горький упоминает какую-то Марию Игнатьевну. Поясню: речь идет о Марии Игнатьевне Будберг, близком друге семьи Горького.
Многим мемуаристам удается дать психологический портрет Толстого. А вот попытку Всеволода Рождественского В.Петелин пресек. Рождественский рассказывает, как Толстой, мало знакомый с поэтом ("Слишком большое расстояние в литературной иерархии разделяло нас тогда",- пишет он), пригласил его, чтобы уговорить написать русский текст либретто для оперы Сметаны "Проданная невеста", Робкий юноша смущен, но Толстой так прост, приветлив, дружелюбен, что