Двор короля Ланкикура
Шрифт:
Герцог ещё раз брезгливо взглянул на свое жабо и повысил голос:
– К чему ломать себе голову? Мои дочери всё равно никогда не оценят моих усилий. Уж лучше оставайтесь старыми девами, как три ваши двоюродные тётушки: маркиза де Клуш, маркиза де Мокруш и маркиза де Несуни.
– Маркиза де Несуни – вдова, папочка, – с притворной робостью возразила Цыпочка.
– Но она мало чем отличается от своих подруг – такая же сплетница и кокетка. Наверняка сейчас болтает о причёсках и платьях.
Герцог не ошибся. Главной темой разговора
Маркиза де Мокруш уныло смотрела в зеркало пока маркиза де Несуни, непрерывно болтая, носилась вокруг, набрасывая ей на плечи поочередно различные куски материи.
– Ах, вам, пожалуй, пойдёт этот алый бархат! – в восторге воскликнула она.
Маркиза де Мокруш вопросительно уставилась на маркизу де Клуш, маячившую за её креслом.
– Что вы, кузина! – вскричала та. – Алый цвет означает «любовь».
– Полноте, кузина, – всплеснула ручками де Несуни, – никто сейчас не обращает внимания на эти тонкости. А что вы предлагаете?
– Я бы посоветовала вам, дорогая, – важно сказала маркиза де Клуш, – темно-зелёный атлас. Этот цвет означает «верность». Я сама буду в темно-зелёном и вам, кузина, – обратилась она к маркизе де Несуни, – тоже советую.
Маркиза де Несуни насмешливо поморщила носик:
– Благодарю вас, кузина, мне уже шьют платье из голубого шёлка.
– Это очень разумно с вашей стороны, – одобрительно закивала головой маркиза де Клуш. – Голубой означает «постоянство».
– Ах, я совсем об этом не думала, – раздражённо воскликнула маркиза де Несуни. – Просто мне идёт голубой цвет. Ну, а вы, кузина, что выбираете вы? – обратилась она к маркизе де Мокруш, всё так же сидевшей у зеркала.
– Я, пожалуй, последую совету маркизы де Клуш, – промямлила та.
– Как хотите! – обиженно сказала маркиза де Несуни и уже собралась уходить.
– Постойте, кузина, куда же вы, – огорчённо воскликнула маркиза де Клуш, – вы ведь ещё не рассказали нам, кого герцог Соколянский прочит в невесты королю.
– Ах, откуда я могу знать, – капризно передёрнула плечиками маркиза де Несуни. Она всё ещё была обижена.
– Но, дорогая кузина, – нежно заворковала маркиза де Клуш, – вы ведь всегда знаете больше других, даже больше короля – нашего двоюродного племянника. Мы всегда удивляемся вашей осведомлённости и проницательности. С вашим умом и энергией вам нужно было быть первым министром королевства.
Лесть сделала своё дело. Маркиза де Несуни поглядела на двух кузин в одинаковых рыжих париках и тёмно-коричневых платьях, улыбнулась и села в
кресло. Маркизы де Клуш и де Мокруш уселись поудобнее на диванчике и подвинули к маркизе де Несуни тарелку с бисквитами. Маркиза взяла бисквит и торжественно спросила:
– Так вы думаете, я знаю, кого видит королевой герцог Соколянский?
– Мы не сомневаемся в этом, кузина, – торопливо заверила её де Клуш.
– Вы правы. Мне об этом известно. Но вы должны обещать, что никому не выдадите этой, – голос всеведущей тётушки понизился до шёпота, – этой государственной тайны.
Маркиза де Клуш и маркиза де Мокруш так усердно закивали головами, что парики съехали у них на бок.
– Герцог Соколянский приглашает на бал посла Цесарии, – медленно произнесла маркиза де Несуни. – А, следовательно, супругой короля будет… – она вопросительно взглянула на притихших кузин. Те в недоумении переглянулись и снова уставились на маркизу де Несуни.
–…будет Алис Цесарская! – закончила своё сообщение маркиза и откусила кусочек бисквита.
В это время за дверью что-то грохнуло.
Две кумушки, сидевшие на диване, охнули и прижались друг к другу. Маркиза де Несуни как вихрь подлетела к двери и распахнула её. За дверью никого не было. Маркиза де Несуни вернулась в своё кресло.
– Ах, это, наверное, привидение, – прошептала маркиза де Мокруш.
– Не говорите глупостей, кузина, – громким шёпотом сказала ей маркиза де Несуни. – Нас подслушивали.
– Полноте, – махнула пухлыми ручками маркиза де Клуш. – Весь замок уже давно погружён в сон.
– Ошибаетесь, дорогая, сегодня утром была объявлена дата проведения праздника и это означает, что сегодня в замке не спит никто.
И действительно, в эту ночь все были взволнованы больше обычного. Не спал первый министр королевства граф де Гус, не спал адмирал фон Кряк, которому была поручена водная часть праздника, не спали повара, составляя меню для торжественного обеда, продолжали бодрствовать церемонимейстер, камергеры, конюхи.
Единственный, кого в эту ночь не коснулась ни одна интрига, и кто спал
сном младенца, был дядя короля – мудрый и невозмутимый магистр ордена Коклиеров.
Глава 2,
в которой говорится о том, как три друга заключили договор, а три брата чуть было не поссорились.
Несмотря на бессонную ночь, юный король проснулся очень рано. Ему захотелось срочно увидеться с двумя своими закадычными друзьями, и рассказать о планах герцога Соколянского. Сын первого министра – Гога де Гус и сын адмирала – Крак фон Кряк были самыми преданными товарищами короля уже много лет. Гога де Гуса Ланкикур нашёл без труда: юноша перелистывал какой-то древний фолиант в королевской библиотеке.
– Я надеялся застать вас обоих, – сказал Ланкикур.
Гога поднял от книги голубые глаза и улыбнулся:
– Брось, дружище, ты же знаешь, заманить Крака в библиотеку можно только для поисков карты острова сокровищ.
– Тогда где же он?
Со стороны парка доносились чьи-то визги и смех. Гога выглянул в окно:
– Если не ошибаюсь, в эту самую минуту наш товарищ знакомит придворных дам с местной фауной.
Ланкикур в недоумении вскинул брови.
– Проще говоря, он выпустил мышей в беседку, где наши девушки с самого утра обсуждали свои наряды.