Двойная измена. Мои (не)истинные
Шрифт:
Сонный, лохматый Берг распахнул дверь так, что почти оторвал ручку. Широкая льняная рубашка с шнурованным воротом и домашние брюки были явно одеты наспех. Его смурной хмурый взгляд мог посоперничать только с моим шальным и совершенно нездоровым.
— Что случилось? — громыхнул Берг, осматривая меня и мое полное боеготовое облачение.
— Мне нужны ключи от машины, — я протянула ладонь вперед и пару раз притопнула от нетерпения.
— Куда намылилась?
— По делу. Отъеду, — махнула головой, не желая вдаваться в детали.
— Знаю я твои дела. Потом мой счет снова опустеет.
— Но я ведь ничего не прошу! — воскликнула я.
— Пока
— Да ничем! — всплеснула руками, глядя на недоверчивого оборотня. — По личному вопросу надо отлучиться.
— Ты часы видела? Все приличное личное еще спит. И я должен был.
— Так и спите, я же не мешаю. Ключи возьму, и вы меня не увидите… В ближайшее время.
— Нет.
— Не будьте жадиной, — заканючила я, душа детектива требовала самореализации.
— Нет. Пока не расскажешь.
— Это конфиденциальная информация!
— Опять ты за свои словечки, — скривился Берг.
— Это секретные сведения.
— Я твой начальник.
— И будьте уверены, что самый лучший, щедрый и добрый.
— А ты и пользуешься этим.
— Это похвала, если вы не заметили. Я же могу и обидеться!
— Вот уж не надо. Хуже счастливой женщины может быть только обиженная!
— Это по делу тайной канцелярии, — пришлось с досадой признаться. —
— Так бы сказала. Держи. Будь осторожна! — прокричал Берг в мою спину. Ведь я спешила вниз. Занять, так сказать, наблюдательную позицию.
И надо признать, что мои труды оправдались. Правда, пришлось подождать еще три часа. Не думала, что ожидание в засаде может быть таким… скучным. Хотя пара бутербродов все же скрасили мое нахождение в машине. И вот когда я уже совершенно измаялась от безделья, увидела, наконец, куда-то спешащую леди скандалистку. Была она одета в красивое платье цвета морской волны, на плечи набросила белый жакет. Высокие туфельки на тонком каблуке, элегантная прическа и маленькая сумочка довершали образ.
Я наблюдала за тем, как та неспешно покидает двор, пересекает улицу и идет по тротуару. Как только она скрылась за поротом. Я завела машину и тронулась за ней. Как раз успела заметить подол ее яркого платья. Она успела снять возницу. Я пристроилась за каретой и медленно следовала за леди. Та остановилась у кофейницы, пробыла там некоторое время. Потом направилась в парк, где сидела на скамейке.
Я уже сто раз успела проклясть свою неумную инициативу. Еще и ветки, что маячили перед лицом, постоянно мешали, цеплялись за мой платок, которым я обмотала голову. Сидеть на корточках было трудно, но я не сдавалась. А еще думала, как же скучно быть этими… ледями. Вот сидеть и взирать в одну точку сорок минут да еще и с идеально ровной спиной надо уметь или же и правду иметь древние корни. Я бы не усидела без дела. И когда я собиралась уже плюнуть на свою затею, увидела, как к леди Рочестери подсела женщина почтенного возраста. Вроде ничего необычного. Подумаешь? Тоже стало скучно, и та решила поболтать. Да только маленький бутылек переданный леди напряг меня. Что это? Духи? Микстура? Зелье? Яд?
Лукреция тут же отправила неизвестное мне снадобье в белую, отделанную бисером сумочку, и встала, не прощаясь с женщиной, направилась на выход из парка. Я начала пятиться и тихонько пробираться сквозь кусты. Азарт подогревал кровь. Я заскочила в автомобиль, оставленный на обочине и слегка пригнулась, наблюдая за тем, как леди Рочестери ловит уже не дешевую карету с лошадьми, что пока еще передвигались по улицам
Лукреция остановилась в центре и вышла около дорогого и роскошного ресторана с большими стеклянными витринами. Благо ресторан не имеет большой площади в глубину, а расположен как раз вдоль проспекта. Поэтому я просто припарковалась чуть в отдалении, чтобы наблюдать за леди. Та сделала заказ и, казалось бы, вовсе ничего не происходило, в первое время. Но тут начинается какая-то суета. Я выглядываю сильнее из-за руля. Потом мысленно чертыхаюсь и уже спешу в сам ресторан. Гости, что решили тут отобедать, хлопают и радостно кого-то поздравляют.
— Шампанского вновь обретенной паре! За счет нашего заведения!
И по мере того как я стояла у самой двери и наблюдала, за тем, что происходило, впадала в легкий ступор.
Это было похоже на удачливый выигрышный билет, потому что Лукреция Рочестери только что встретила своего истинного и судя по тому как тот держался, был одет и, собственного говоря, где предпочитала обедать — говорило о его значительном финансовом положении.
Вот так обретение! Вот так Луна!
Я удалилась из ресторации, пребывая в шоке. Не думала, что сама стану свидетельницей так называемого «Обретения». А Раймонда тоже так поздравляли, и тот сверкал, как золотая медаль, когда такое счастье упало на него?
Я завела машину, ехала по улицам и то и дело возвращалась мыслями к той сцене. Почему-то вместо радости за обретение истинной любви, я не могла отделаться от мысли, что у того видного лорда, наверняка, была дама сердца. И вот какого будет ей вскоре узнать, что она ему не нужна, а все из-за булыжника в небе?
Хотела бы я встретить вот так случайно истинную пару? Возможно… ведь это была какая-никакая, но гарантия верности и того, что мужчина не поступит со мной подобно Раймонду. Пожалуй, только из-за этого можно было принять эту странную лунную связь. Потому как с доверием к мужчинам у меня явные теперь проблемы. Я была не готова ранить себя снова. А значит, надо сразу на корню пресечь все поползновения лорда Краспери. Еще одной боли, не дай боже, я уже не перенесу. Лучше сразу лишить себя малейшего шанса на возникновение симпатии и чувств. Хотя с первым и почти вторым у меня уже возникли проблемы. Неясная тяга к этому строгому и опасного мужчине пугала. Оборотням я не доверяла. А потом я вспомнила, что я иномирянка и, скорее всего, пары для меня просто не существует в этом мире.
Я остановила машину около булочной. Купила там десять сладких пирогов и попросила упаковать все в пергамент. А потом поехала в дом сирот, который все равно собиралась посетить, но откладывала это.
Возвращалась я много позже домой, ведь и меня усадили пить чай в большом и шумном детском коллективе.
Не думала, что возвращаясь застану недовольного Берга… в окружении благоухающего палисадника. Ведь именно на это стала похожа наша стойка администрации.
Я попыталась закрыть дверь и сбежать, но властное
— Как это понимать?! — меня остановило.
— Эм-м-м! Вы о чем?
— Что это за горшки с цветами?
— Вы о фарфоровых вазах? — моргнула я и снова посмотрела на стойку регистрации. Вазы, коих насчитала пять штук, были выполнены в едином стиле. И каждая из них была до отказа наполнена душистыми цветами. Желтыми пионами, орхидеями, розами и ирисами.
— Какого хрена у меня тут организовался цветник?! — негодовал Берг.
— Но ведь красиво же?
— Вот и забирай все это… великолепие в свою комнату!