Двойная измена. Мои (не)истинные
Шрифт:
Раймонд был в центре, Вил и Джер располагались по обе стороны от него. Джер вальяжно вытянул ноги и довольно скалился в мою сторону. Вильям настороженно переводил взгляд с меня на Раймонда и обратно, вся его собранная поза говорила о том, что стоит только моему бывшему дернуться и тому просто-напросто перегрызут глотку. Раймонд дернул щекой, провел по разбитой губе пальцем, подтянул одну ногу к себе, небрежно умостив на колене локоть. Длинный белый халат распахнулся на груди. Я зависла, но услышала рычание со стороны Вильяма, и моргнула. Тот тоже был в белом халате.
Мне нужно было наорать,
— О чем думаешь, дорогая? — усмехнувшись спросил Джер. Я перевела на него взгляд.
— О прибыли, — вставил свои пять копеек недовольный Берг. — Запомните это выражение лица своей женщины. Именно сейчас у нее в голове созрел план, — тот поднял палец, привлекая ко мне ненужное внимание.
— Разве это плохо? — не понял Джер.
— Это опустошительно, разорительно и… мне надо выпить. Надеюсь, что я могу оставить вас тут, не рискуя лишиться еще и лучшего номера в моей гостинице? — тяжело вздохнул оборотень.
— Завтра придут работники и начнут ремонт первого этажа, — сообщил Вильям и кивнул Бергу, что разливал спиртное по бокалам в стороне от нас. Только свой бокал он опустошил первым и залпом.
— Я тоже не останусь в стороне. Компенсирую, — поддержал Раймонд.
— Ты слышала, Вика? — обратился ко мне Берг и отсалютовал мне бокалом. Его настроение разом улучшилось. — Не думал, что когда-нибудь это скажу тебе. Но не отказывай себе ни в чем! — потом поставил пустой бокал и со спокойной душой удалился, оставив меня и троих мужчин одних в гостиничном номере. Я обернулась на дверь, не веря в свое счастье, не ограниченное бюджетом. Я еще поморгала какое-то время, отогнала от себя планы на ремонт, что налетели словно рой беспокойных пчел. А потом вернулась к созерцанию своих мужчин. Вернее, не всех. Досада волчицы затопила меня.
— Раймонд, начнем с тебя. Что ты тут устроил? И что здесь делаешь? — устало спросила я. И столько боли увидела в его глазах, что на миг перестала дышать. Только вот и я не меньше испытывала от встречи с ним. И только его потрепанный вид останавливал меня от рукоприкладства. До одури хотелось влепить ему пощечину и хотя бы так компенсироваться ту боль, что принес мне. Правда, и Вил выглядел слегка помятым, царапина на щеке была достаточно глубокой. — И что за заявление о моем статусе? Я уже не твоя и ты об этом знаешь.
— Ты ошибаешься.
— Не думаю.
— Все, что я делал, было только ради нас.
— Нас нет. И все, что ты делал, так это бездействовал! — не выдержала я, впилась в подлокотники и подалась вперед.
— Это не так! — процедил Раймонд, потом дернулся в мою сторону, но Джер и Вил с молниеносной скоростью перехватили того и, положив руки на плечи, опустили его на пол. Раймонд оскалился в их сторону и сбросил их руки с плеч.
— Без глупостей, Райм, — качнул головой Вильям.
— И об этом мне говоришь ты? Что ты вообще сделал для того, чтобы разобраться в ситуации?
— Она наша истинная пара. Твои обвинения беспочвенны.
— Она моя!
— Она наша, — осадил его Вильям. А я поняла, что скоро ремонт придется делать и в этом номере. — А вот о том, что ты имел в виду Вику, я не знал. Это все стечение обстоятельств.
— И что по-твоему это должно меня успокоить? Или ты думаешь, я так просто уеду? — Раймонд гневно сверлил Вильяма взглядом. Мои же брови от удивления медленно поползли вверх.
— Я не буду твоей любовницей, — напомнила о себе, а то эти зарвавшиеся мальчики забыли, что как бы я тут сижу и не мешало бы и меня спросить о моих желаниях и намерениях.
— Я и не собирался оскорблять тебя подобным статусом. Я намерен сделать тебе предложение, — Раймонд проговорил это, глядя в мое ошеломленное лицо. Мне показалось, я оглохла. Ну или не так все поняла.
— Повтори? — прохрипела я.
— Я намерен сделать тебе предложение.
— Ты же женат, — растерянно напомнила я.
— Я помолвлен, а не женат.
— Серьёзно? Раймонд? Мне кажется, я чего-то не догоняю. Ты бросил меня, у тебя есть истинная пара. По какому такому праву ты собрался делать мне предложение?
— Она не моя истинная, — невозмутимость и непоколебимость бывшего меня поражала.
— Ты установил это опытным путем?
— Вика, тут все не так просто. У меня с Люсией ничего не было. Она не моя истинная. Моя настоящая истинная умерла очень давно… — а потом Раймонд рассказал все то, что произошло. О том, как его накрыло от встречи с лжеистинной. Как тому пришлось пойти на поводу у Люсии, чтобы разобраться. О слежке, о том, что тому нужно было время, чтобы избавиться от чужеродного влияния и о том, что его опаивали. О том, что боялся за мою хрупкую жизнь и хотел все исправить, объяснить мне почему так, а не иначе поступил. О своих чувствах…
Я слушала не перебивая. Мои эмоции были похожи на качели. От злости и гнева они скакали до растерянности и жалости. Я металась взглядами между всеми мужчинами и не понимала как теперь быть.
Тишина после рассказа Раймонда была такой осязаемой, что ее можно было почувствовать. Я не понимала как быть… что я чувствую к этому мужчине и что делать… Мое глупое сердце трепыхалось в груди как бабочка. Расцветало бутоном прощения и счастья и тут же вяло.
Я встала молча под прицелом трех пар глаз. Прошла на подрагивающих ногах к столику, где стояли бокалы с виски. Сделала два больших глотка и тут же закашлялась. Не любила крепкий алкоголь, да и вообще особо не употребляла. Но в этом случае просто не могла иначе.
«Без бутылки не разберешься! Вот уже точно!»
Мой бокал, который я чуть не уронила, подхватил Джереми, поставил его на столик, удерживая меня за талию. Поднял мое лицо, стер с губы капельку янтарной жидкости. Заглянул в глаза, он что-то словно пытался по ним прочесть. Потом кивнул своим мыслям. Не знала, что творится за моей спиной. Джер так и не отпустил меня. Он смотрел за мою спину. Казалось, он мысленно общается с братом. И лишь одна фраза, брошенная Раймондом, заставила меня дернуться.