Двойная измена. Мои (не)истинные
Шрифт:
— Да. Они закрыты в моем особняке. По крайней мере, Вильям посчитал, что так будет лучше, — Райм вернул все свое внимание дороге.
— Но неужели их никто не ищет? — я снова поерзала и стала переводить взгляд с одного мужчины на другого.
— Я устроил все так, что все будут думать, что Люсия с экономкой на отдыхе, — пояснил Раймонд.
— Так долго? — нахмурилась я. Сколько меня не было? Больше месяца…
— Ты просто не знаешь наших женщин, — вставил Вильям и тихо рассмеялся. — А мне вот интересно, откуда ты. Может быть, расскажешь?
— Обязательно. Только не раньше, чем сама утолю свою жажду вопросов, —
— Какая злая у нас пара, — проворчал оборотень. Раймонд снова понимающе усмехнулся.
— Всего лишь любопытная. Да и, признаться, меня все это очень беспокоит, — я передернула плечами.
— Я все решу, Вика. Тебе не стоит переживать, — я посмотрела на Вила.
— Не только Раймонд пострадал, но и Джереми. Вспомни, с кого я его сняла. А сколько других мужчин так живут с лежеистинными и даже не знают об их вероломстве? — я обхватила свои плечи руками, против воли снова представила весь этот кошмар, который мне пришлось переживать из-за неизвестных: «предательство» Раймонда и его истинную, Джереми и его неконтролируемый срыв и мой оборот. — А что происходит, если эти мужчины все же встречают свою пару? Эти неизвестные… убивают этих женщин?
— Мы не знаем. Но выясним, — Вильям был сосредоточен.
— Я только не могу понять, как в таком случае Старейшина подтвердил помолвку Раймонда с Люсией. Насколько знаю, они являются посланниками вашей Луноликой богини. Тогда как в таком случае не поняли ошибки? Не уловили злого умысла, что связь не настоящая, а навязанная.
— Это еще одна загадка. Я отправил запрос на проверку того Старейшины, но он пока не был удовлетворен. К сожалению, надавить на служителя богини я не могу. И кстати, привыкай, теперь это и твоя тоже богиня, Вика. Ты теперь не человек и живешь под небом другого мира, — Вил убрал мои руки и положил на мои плечи свои, потянул к себе. Я не стала сопротивляться.
— Мне не привычно, — почти шепотом проговорила.
— Теперь я понимаю это. Как и твои сомнения по поводу нашей семьи, — серьезно кивнул Вильям и погладил меня по щеке.
— А мы уже семья? — нерешительно спросила я.
— А ты думала, что нет? — ответил вопросом на вопрос Вильям.
— Я не знаю…
— Брачный обряд только дело времени. Мы обязательно пройдем его.
— Не стоит, — я задумалась. Раймонд слишком резко ударил по тормозам. Я подалась вперед, хорошо, что Вил удержал меня. В боковое окно я увидела ту самую ресторацию, где моя постоялица встретила своего истинного. Дорогое и помпезное заведение. Я застонала от досады, ведь была совершенно неодета для такой ресторации. — Мы идем сюда? Но почему вы не сказали? Мне нужно было переодеться, — хотя, признаться честно, я бы сразу отказалась бы. Подходящего платья у меня все равно не было. Ведь бежала от Раймонда налегке.
— Нам показалось или ты решила не связывать жизнь с нами? — Раймонд, повернулся в мою сторону. Оба мужчин сверлили меня подозрительными взглядами.
— Не то чтобы я не мечтала об этом. Только вот вам не кажется, что сначала лучше разобраться в сложившейся ситуации?
— Нам это не помешает, — нахмурился Раймонд.
— У тебя вообще-то официально есть истинная и помолвка с ней подтверждена Старейшиной, — я качнула головой. — Джереми тоже как бы встретил истинную. Что если наш с вами свадебный обряд привлечет ненужное внимание
— Мы защитим тебя. С этого момента с тобой рядом кто-то будет находиться, — добавил Вильям.
— Все равно. Пока что никому не известно о том, что вы в курсе всего. Возможно, на этом можно сыграть?
— Вика, хорошо. Подождем, главное, чтобы ты не переживала по этому поводу. Устроим пышную свадьбу, когда все успокоится, — Вильям притянул меня к себе и крепко сжал в объятиях. Мой не к месту заурчавший желудок заставил покраснеть.
— Нашу волчицу пора кормить, пока она не решила отказаться от нас, — оскалился Раймонд и вышел из автомобиля. Вил открыл дверь и помог выбраться мне. Я поправила рубашку, осмотрела себя.
— Ты прекрасно в любой одежде, — чутко уловил мое стеснение Вильям. Я благодарно ему улыбнулась. Он поцеловал меня в ладонь, задержавшись дольше, чем то требовалось. Другую мою руку тоже взяли в плен. Короткий поцелуй обжег запястье. И пока я растерянно моргала и пыталась уговорить себя, что это нормально столь чуткое и открытое проявление чувств внутри семьи, мужчины положили мои руки на свои локти, и мы вошли в ресторацию.
Только вот я чувствовала, что не стоит идти сюда. Как в воду глядела…
Спокойная обстановка ресторации немного расслабила меня. Метрдотель проводил нас в сторону самого отдаленного столика, скрытого ото всех густой зарослью живой цветочной изгороди. Мягкие диванчики, стоящие около столика были очень удобными. Села я спиной к залу. Раймонд разместился рядом со мной. Вильям присел напротив. Он сделал заказ. Я положилась на его вкус. В конце концов, кому как ни ему знать, что лучше для новоявленной волчицы. Определенно мяса и побольше.
Нам принесли красного вина. Я приняла бокал. В ресторации было полно народа. Столики были все заняты. Но мне нравилось, что мы сидели в отдалении от остальных.
— Когда придет Джереми? — спросила я и пригубила напитка.
— Он уже едет сюда. Будет с минуты на минуту, — ответил Вильям и прожег меня жадным взглядом. Раймонд взял за руку и гладил тыльную сторону ладони. Мы расслабленно сидели за столиком. Нам не успели подать наш заказ, как рядом с Вильямом сел Джереми. Я улыбнулась ему. Отмечая все больше деталей отличия в их внешности, которые с первого взгляда вовсе не бросались в глаза.
— Надеюсь, вы подумали обо мне? И сделали заказ? — уточнил Джереми. Только ответ не требовался. К нам подошли несколько официантов и принялись споро накрывать на стол. Как появились они, также и исчезли, снова отставляя нас одних.
Мы не стали поднимать никакие серьезные темы за ужином. Мужчины принялись вспоминать общее прошлое и их обучение в академии. А ведь я не знала, что те были знакомы довольно давно. Я с интересом слушала их и смеялась над особенно смешными и курьезными случаями. Но еще больше я присматривалась к ним и к тому как они друг с другом взаимодействуют. Мне было интересно как возможно то, что трое совершенно разных мужчин (хотя двое из них братья!) способны существовать в рамках одной семьи. Но, похоже, такие заморочки возникали только в моей голове. Потому я снова отогнала эти мысли и продолжила с интересом слушать Вильяма. Сама я не заметила, как съела сочный стейк средней степени прожарки, оставляла запеченные овощи без внимания. Джереми понимающе усмехнулся и, нарезав свой стейк на кусочки, вдруг подвинул мне свою тарелку.