Двойная наживка
Шрифт:
Около трех часов утра Декер решил махнуть рукой на сон и вылез из кровати. В окно он не увидел никаких следов костра или самого Скинка. Декер решил, что Скинк улегся где-нибудь в кустах.
Пребывание в одном доме с Кетрин было для Декера тяжелым испытанием. Хотя этот дом принадлежал и Джеймсу тоже, вкусы Кетрин преобладали – все было модным и элегантным и настолько дорогим, что Декер с изумлением подумал, как такой нищий, как он, ухитрился удерживать ее так долго. Если бы только ему удалось урвать несколько минут и побыть с ней наедине, но как? Скинк хотел тронуться в путь до рассвета. Оставалось слишком мало временя.
Босиком и в одном нижнем белье Декер прошел по всем
Фотоэлектронные устройства, предназначенные для охраны дома от взломщиков, были последней новинкой и увлечением богатых жителей Майами. Объяснялось это широкой рекламой случая, который произошел в доме на Стар Айланд, где целая шайка пресловутых грабителей была поймана благодаря этому молчаливому устройству. В эту шайку входили храбрые беженцы из Мэриел, относительно новые в этой стране и несведущие в азах техники современного взлома. В то время, как они очищали кабинет, один из кубинцев, вломившихся в дом, заметил вмонтированный в стену электронный блок с фотоэлементом, и, естественно, решил, что это лазерный пучок, способный испепелить их всех, если бы им вздумалось перешагнуть через него. Потому они и не стали этого делать. Они просидели там всю ночь, а на следующее утро сдались полиции, тихие, как ягнята. Этот инцидент был освещен во всех программах новостей телевидения. Фотоэлектронные средства защиты от грабителей приобрели такую популярность, что грабители вскоре начали специализироваться на краже этих систем сигнализации. Во многих домах, где были установлены такие устройства, теперь сама система сигнализации считалась ценнее всего остального. В течение некоторого времени все перекупщики краденого в Хайели платили вдвое больше за такую систему сигнализации, чем за «Сони», но даже при цене в пятьсот долларов за штуку – для воров было практически невозможно удовлетворить спрос.
Обойдя на цыпочках пучки сигнализации, Декер нашел хозяйскую спальню в западном конце дома. Он послушал у двери, чтобы убедиться, что там ничего не происходит, и почувствовал огромное облегчение, услышав храп.
Декер проскользнул в комнату. Он стоял у двери, пока его глаза не привыкли к темноте. Шторы на окнах были опущены, и было очень темно. Постепенно дюйм за дюймом он стал продвигаться к источнику храпа до тех пор, пока не ударился правой ногой о деревянный столб кровати. Декер подавил стон. Одно из двух тел под одеялом пошевелилось в большой кровати и слегка повернулось. Декер встал на колени рядом с кроватью.
– Кетрин, – прошептал он. Она снова захрапела, и Декер вспомнил, как трудно было ее разбудить. Он нежно встряхнул ее за плечо и назвал ее имя. На этот раз она глотнула, вздохнула и раскрыла глаза, пьяные от сна. Увидев его, тотчас же села на постели.
Она положила руку на затылок Декера, притянула его ближе к себе:
– Что ты тут делаешь?
– Эй, поосторожнее с моей шеей, – прошептал Декер. Кетрин посмотрела на своего мужа, чтобы удостовериться, что он все еще спит. Декер рассчитывал на то, что Джеймс спал крепко: в отличие от хирургов и акушеров хиропрактиков редко вызывают в больницу среди ночи. Судорога в спине может подождать. Джеймс, вероятно, привык получать свои девять часов полноценного сна.
– В чем дело, Рейдж? – спросила Кетрин, приблизив губы к его уху. Волосы ее были спутанными со сна, глаза слегка набрякли, но Декеру это было неважно. Он поцеловал ее в губы и его рука храбро скользнула под ее ночную рубашку.
Пока
– Ты сумасшедший. Вон отсюда.
– Идем в мою комнату, – сказал Декер.
Кетрин тряхнула головой и указала на мужа.
– Оставь его здесь, – сказал Декер игриво.
– Он заметит, если я уйду.
– Всего на несколько минут.
– Нет.
Он поцеловал ее снова. На этот раз она издала застенчивое мурлыканье, которое Декер правильно истолковал скорее как терпимость, чем полную капитуляцию.
Второй поцелуй длился дольше, чем первый, и Декер начал воспламеняться, когда вдруг Джеймс повернулся, всхрапнул и сказал:
– Кет?
Осторожно она легла на подушку, а рука Декера все еще покоилась у нее на груди.
– Да, милый.
– Кет.
– Милый.
Прелестно, подумал Декер, обычное чертово свидетельство брачного блаженства. Он начал вытягивать свою руку, но Кетрин не пустила ее. Декер в темноте улыбнулся.
– Кет, – сказал Джеймс вяло, – Бэмби вернулся?
– Нет, милый, – сказала она. – Вероятно, он остался снаружи, на крыльце. Спи.
Кетрин оставалась неподвижной до тех пор, пока дыхание Джеймса не стало глубоким и ровным. Потом повернулась к нему спиной, так, что она и Декер оказались лицом к лицу у края кровати.
– Иди в свою комнату, – прошептала она. – Дай мне десять минут.
– Вот это девочка, – сказал Декер, поднимаясь с колен. – Еще один поцелуй.
Кетрин сказала:
– Ш-ш-ш, – но поцеловала его. На этот раз ее язык проскользнул в его рот.
– Нам нужна ваша лодка.
Кетрин и Декер открыли глаза посредине поцелуя и уставились друг на друга. Этот шепот исходил не от Джеймса.
– Лодка, – сказал Скинк.
Кетрин увидела, что его помятое лицо бесстрастно маячит за плечом Декера.
– Я не хотел прерывать вас, – сказал Скинк – но там, у парадной двери несколько копов.
Декер встал и ринулся назад, охваченный паникой. Должно быть, это Эл Гарсия. Он знал о его разводе, и Кетрин, вероятно, стояла первой в списке лиц, которых он собирался допросить. Удивительным было то, что он явился среди ночи, если, конечно, он не знал наверняка, что Декер был в доме.
А это мог бы сообразить любой слабоумный, увидев взятую напрокат машину у подъезда. Декер подумал, что, возможно, подсознательно он хотел вернуться назад, в тюрьму, – как иначе можно было бы объяснить такую беспечность? Скинк брал на себя ответственность за выживание в глухомани, но город и жизнь в нем – ответственность за это нес Декер, а он все делал и делал идиотские ошибки.
– Ваша лодка, – снова сказал Скинк Кетрин. – Она стоит на приколе там, позади дома.
Она прошептала:
– Я не знаю, где ключи.
– Мне не нужны ключи, – сказал Скинк, уже и не пытаясь говорить тихо.
– Мы оставим ее в Холовере, но не отправляйтесь забрать ее сразу же.
В дверь позвонили, за этим последовало три резких удара. Джеймс сел на постели и потянулся к лампе на тумбочке. Он смутно видел Декера и Скинка.
– Что происходит?
Кетрин выпуталась из одеяла и приглаживала волосы перед зеркалом.