Двойник Декстера
Шрифт:
Рита взглянула на меня, когда я пришёл во двор, и она, казалось, застыла на момент. Затем она поспешно отвернулась, положила свой бокал на скамью, развернулась и встала передо мной. “Я дома”, - сказал я, предусмотрительно выбрав тон хорошего настроения.
Она громко всхлипнула. “Да, я знаю”, - сказала она.
“И снова ты пришел потным”.
Я сел рядом с нею. Лили-Энн начала подниматься, когда я приблизился, и я протянул к ней руку. Она бросилась ко мне, и Рита передала её мне с усталой улыбкой. “Ох, ты такой хороший папочка. Почему я не могу просто…” Она снова покачала головой и снова громко всхлипнула.
Я отвернулся
Рита вытерла слезы рукавом своей блузки, затем отвернулась и сделала большой глоток вина. Он поставила стакан обратно и снова повернулась ко мне. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, закусила губу и отвернулась, качая головой.
Даже, казалось, Лили-Энн тоже озадачило поведение Риты, и она высоко подпрыгнув, прокричала: “Аббаб баб баб!”
Рита поглядела на неё с маленькой, усталой улыбкой. “Ей нужен новый подгузник”, - сказала Рита, и прежде, чем я успел ответить что-нибудь, Рита всхлипнула: просто еще один небольшой всхлип, который она приглушила так, чтобы он был как икота, но я совершенно был уверен, что это было рыдание. Казалось, она слишком бурно реагирует на грязный подгузник.
Я чувствовал себя неуютно с эмоциями, отчасти от того, что у меня их не было, и поэтому я даже не представлял, откуда они берутся и что они означают. Но после многих лет тщательного изучения и многих лет практики, я научился совладать с ними, когда люди их проявляли, и я обычно знал, как нужно реагировать в той или иной ситуации, когда человек был охвачен сильными эмоциями.
В этом случае, однако, я признаю, что я был бессилен. Судя по книге, женские слёзы обычно вызывают для успокоения и расслабления, независимо от того, насколько они фальшивы-и как мне реагировать на подобные рода вещи, тем более я не знал, что именно вызвало припадок плача у Риты? Я внимательно посмотрел на неё, ища на её лице некие подсказки, и ничего не нашел; покрасневшие глаза и мокрые щёки, да, но к сожалению, никто не нацарапал на её лице сообщение с пояснением причин и курсом лечения. И таким образом, звуча также неловко, как я себя чувствовал, я с заиканием я произнёс: “Эм-м, что ты… Я имею в виду, что-то не так?”
Рита всхлипнула снова, и вытерла нос рукавом блузки. Ещё раз, он, казалось, захотела сказать что-то по-настоящему важное. Вместо этого, она только покачала головой и дотронулась пальцем лица ребёнка. “Это Лили-Энн”, - сказала она. “Мы должны переехать. И ты с нами ”.
Я услышал те ужасающие слова, “Это Лили-Энн”, и на мгновение мой мир стал очень ярким и закружился вокруг меня, мой мозг заполнился бесконечным списком ужасных болезней, которые могли атаковать мою маленькую девочку. Я крепко сжал свою малышку и попытался отдышаться, пока всё не стабилизировалось. Лили-Энн освободилась из моей хватки, ударив меня по лицу, и сказала, “Абах-а-бах!” Большое давление на моё ухо вернуло меня в чувство, и я посмотрел на Риту, которая, очевидно, понятие не имела, каким образом её слова вызвали такую обширную реакцию. “Что случилось с Лили-Энн?” - требовательно спросил я.
“Что?” - сказала Рита. “Что ты имеешь в виду? С ней всё в порядке- Ох, Декстер, ты ведёшь себя так- я просто имела в виду, что мы должны переехать. “Из-за Лили-Энн”.
Я посмотрел на счастливое личико моего ребёнка, подпрыгивающего на моих коленях. Сказанное Ритой не имело смысла, по крайней мере, для меня. Как мог идеальный маленький ребёнок заставить нас переехать? Конечно, она мой ребёнок, в котором проявились некоторые страшные возможности. Возможно, некая нить злой ДНК всплыла в ней, и возмущенный сосед требовал её ухода. Эта была ужасная мысль, но, по крайней мере, это казалось возможным. “Что она натворила?” - сказал я.
“Что она натворила- Декстер, ей всего лишь годик”, - сказала Рита. “Что она могла бы натворить?”
“Я не знаю”, - сказал я. “Но ты сказала, что мы должны переехать из-за Лили-Энн”.
“Ох, ради Бога”, - сказала она. “Ты ведёшь себя как полный…” она взмахнула руками в воздухе, а затем отвернулась и сделала еще один глоток вина, склонившись над бокалом и закрывая его собою, как будто она не хотела, чтобы я знал, чем она там занимается.
“Рита”, - сказал я, и она со шлепком поставила стакан обратно и снова повернулась ко мне, судорожно проглотив вино. “Если ничего плохого не случилось с Лили-Энн, и она не натворила ничего плохого, то почему мы должны переехать?”
Она моргнула, затем вытерла рукавом свои глаза. “Просто…” - сказала она. "Я имею в виду, потому что… просто взгляни на неё". Рита указала на ребёнка, и мне показалось, что её двигательные навыки выглядят не совсем так, каковыми должны быть, так как её рука неуклюже ударилась о мою руку. Она отдёрнула свою руку и указала ею в сторону дома. “Такой маленький дом”, - сказала она. “И Лили-Энн уже становится такой большой”.
Я посмотрел на неё, ожидая пояснений, но так и не дождался. Её слова не складывались в то, что я мог бы понять, но она, по-видимому, сказала всё, и я должен понять это. Рита действительно думает, что Лили-Энн превращается в некое гигантское существо, наподобие существ в «Алиса в Стране Чудес», и вскоре дом станет слишком маленьким, чтобы вмещать её? Или в её словах скрывалось некое сообщение, возможно на арамейском языке, которое я смог бы расшифровать, если только целый год буду изучать этот язык? Я слышал и прочитал много советов насчёт того, что требуется делать, чтобы брак был счастливым, но сейчас, казалось, я больше нуждаюсь в переводчике. “Рита, в твоих словах нету никакого смысла”, - сказал я, как более нежным тоном, который я мог бы подделать.
Она покачала головой, немного небрежно, и хмуро посмотрела на меня. “Я не пьяна”, - сказала она.
Одна из вечных истин о людях, что если кто-то говорить, что он не спит, или что он не богат, или что он не пьян, то он наверняка врёт. Но говорить им об этом, об их отрицании, значит быть неблагодарным, неприятным, и иногда это даже опасно. Таким образом, я просто понимающе улыбнулся Рите. “Конечно, ты не пьяна”, - сказал я. “Так почему мы должны переехать, потому что Лили-Энн становится настолько большой?”
"Декстер", - сказала Рита. "Наша маленькая семья стала большой. Нам нужен дом побольше".
Маленькая искорка понимания зажглась в моём мозгу, а затем я всё понял. "Ты хочешь сказать, что нам нужен дом с несколькими комнатами? Поскольку дети растут?"
"Да", - сказала она, хлопнув своей рукой по столу для выразительности. “Именно так”. Она нахмурилась. “А ты о чём подумал?”
“Я понятия не имел, о чём ты вообще говоришь”, - сказал я. “Но ты сидишь здесь-и ты плачешь”.
"Ох", - сказала она, и она отвернулась, и еще раз неуклюже вытерла лицо рукавом. "Сейчас это уже не выглядит так". Она посмотрела на меня и быстро отвела взгляд. "Я имею в виду, ты знаешь, я не гупая. Глапая". Она нахмурилась, а затем сочень тщательно выговаривая слова, она сказала: