Двойной удар по невинности
Шрифт:
– Стать моей женой.
– Кому? – меня кинуло в жар.
– Вам, Елена, – он водрузил очки на нос. – И поверьте, вы не пожалеете. Главное мыслить здраво и прийти к консенсусу. Мы двое взрослых людей…
– Стоп! – Я поелозила в кресле. – Давайте по существу. С чего вдруг нам жениться? Что изменилось со вчерашнего дня?
– Многое. – Теперь он поморщился, вспоминая нечто неприятное, по всей видимости. – Но вам это не будет интересно. Просто примите как данность: в свете новых обстоятельств я готов жениться на вас.
– Я же вам не нравлюсь!
Глядя
– Готов снизойти, – сухо ответил этот тип.
Угу… Ихь бин Клаус. Падай от восторга, я готов тебя взять.
И пока я находилась в полном шоке от “восторга”, горе-жених начал распространяться о предположительных плюсах своего предложения!
– Мы можем составить брачный контракт, и жизнь каждого из нас практически не изменится. Главное, озаботиться появлением потомства, а затем… обсудим. Можно и вовсе сохранять лишь видимость брака, встречаясь раз в год при родных.
– Так, – я встала и пошла к дверям, массируя виски. – Думаю, мне нужно еще отдохнуть. Я устала и пока не могу оценить всю щедрость предложения. Как насчет встречи в другое время? Скажем, в следующем году?
– Елена, вы не понимаете, – он тоже поднялся и пошел за мной. – Да, я начал не с того. Послушайте, фрау Хильда – Глава очень древнего рода. Она богата, умна и влиятельна. А вы – единственная ее прямая наследница. Не имеет значения, зачем мне нужен этот союз. Он нужен вам. Вас не отпустят назад в Россию. Это ведь очевидно.
– Что значит, не отпустят? Я совершеннолетняя и сама могу решать, где и с кем буду жить.
– Могли решать. Пока фрау Лихтенштайн не узнала о вас.
– Послушайте, – вспылила я, – давайте вы уйдете? Немедленно. Мне очень не нравится ваше поведение, стиль общения и смена обличий.
– Не понял. – Он нахмурился.
– И не поймете, судя по всему. Найдите себе хорошего психиатра, а меня прошу избавить от вашего сиятельного присутствия. Прощайте, герр Клаус.
Я распахнула дверь и, кивнув головой на выход, отвернулась, всем видом показывая гостю, насколько он нежеланный.
– Не прощаюсь! – гаркнул непробиваемый гад и пулей выскочил прочь.
Захлопнув дверь, я с облегчением привалилась к стене и выдохнула. Надо же, с таким психом связаться… Все! Больше не пью – раз, не танцую со странными красавчиками – два, не подхожу близко к одному конкретному немцу с убийственной фамилией – три! Вот так. И еще: срочно отправлюсь к фрау Хильде – четыре. Нужно предупредить ее о странностях нанятого ею мужика, мало ли, зачем ему жениться на мне приспичило!
Достав визитку, предусмотрительно переданную мне бабушкой перед уходом, я прочла на обороте ее адрес и кивнула собственным мыслям. Мне нужно было не просто съездить к ней в гости, но и выпросить билет домой. Желательно на сегодня, в крайнем случае на завтра. В гостинице же я точно оставаться не собиралась. Скоро ночь, и немец снова может приехать, превратившись в принца-соблазнителя.
Нехитрые пожитки я собрала очень
Когда в пределах видимости появился нужный дом, я нервно закусила губу и достала из сумки едва ли не последнюю наличность, чтобы расплатиться с таксистом. Если бабуля откажется покупать мне билет домой, придется звонить матери и обращаться за помощью, чего я делать очень не люблю. Или найти подработку здесь… Как вариант.
– Приехали, фройляйн, – остановив авто, сообщил таксист.
Я кивнула и протянула ему десять евро, все еще обдумывая то, как стоит говорить с фрау Хильдой, чтобы убедить ее в моей правоте. Наверняка она снова начнет убеждать меня остаться, пожить у нее и присмотреться. Упертая старушка. Интересно, насколько далек был от правды Клаус, когда говорил, что теперь меня никто не отпустит?
Трель звонка вырвала меня из мыслей о насущном. Надо же, даже не помню, как дошла до дома! Одни нервы с этими немцами и их интригами. Когда дворецкий открыл дверь, я постаралась приветливо улыбнуться, но, боюсь, его это не обмануло. Мужчина бросил взгляд на дорожную сумку у моих ног и спросил с завидным спокойствием:
– Фройляйн позволит взять ее вещи?
– Позволит, – печально кивнула я и вошла в дом. – А где фрау Хильда?
– В кабинете. Я провожу вас в малую гостиную и предупрежу хозяйку. Она обрадуется вашему переезду.
Угу, подчеркнул, что я с сумкой приехала. Думает, я жить решила в этом доме. Думает, примчалась, поджав хвост! Ну, мне-то какое дело? Плевать. Еще пара часов и я буду в аэропорту и, если повезет, сегодня же окажусь в родной квартирке со старым ремонтом, привычно называя кабинетом туалет. Не была никогда богачкой, нечего и начинать, а с бабушкой можно дружить и по скайпу.
Дворецкий провел меня в гостиную и быстро удалился. Лишь усевшись на удобный диван, я вспомнила о своих вещах – унес, гад! Блин, сейчас еще и спальню выделят, и кровать застелят. Этого мне только не хватало!
Бабушка появилась на удивление быстро. Бодрая, веселая и подвижная. Пришла, обнимая тощую лысую кошку, и сразу начала давить на больное:
– Хелена! Девочка моя, ты приехала! Как хорошо, что ты передумала и решила побыть ближе к своей старой родственнице. Я так благодарна тебе! Господь услышал мои молитвы…
– Фрау Хильда, – я выставила вперед ладонь, желая усмирить хоть немного свою восторженную бабушку. – Вы не так поняли. Нам нужно поговорить. Я хочу улететь домой. Сегодня же. В идеале – на ближайшем рейсе. И без странных провожатых в виде блондинистых сыщиков с невыговариваемой фамилией.
– Клаус чем-то обидел тебя, детка? – нахмурилась бабушка, пропустив мимо ушей мое желание улететь.
– Нет. Я редко обижаюсь, и только на очень близких людей. Здесь речь идет об осторожности. Этот ваш Клаус… он… необычный. Не знаю, как назвать правильно его поведение, чтобы не оскорбить ваш слух.