Двуликий бастард. Том 3
Шрифт:
— Привет, босс, не отвлёк? — раздался мрачноватый голос посредника.
Я недовольно фыркнул.
— Я решил взять выходной сегодня, немного прийти в себя и всё такое, поэтому да, ты меня отвлёк.
— В нашем деле нет выходных, Шин. Ваши слова.
Тору-сан имел отличную память, к слову.
— Говори уже, что случилось, — протянул я лениво.
— Я по поводу вчерашних событий, — проговорил Тору, взбодрившись. — С твоей погоней по центру Токио мы разобрались, выслали чек на твой счёт. Арью вчера вечером похоронили вместе с её же
Я слушал, не перебивая. Старался вникнуть в суть дел после целой ночи, проведённой без компьютера и выхода в интернет. Эту ночь я и впрямь запомнил надолго — чувствовал себя отдохнувшим.
А что касается дел, нам действительно удалось выиграть время. Это радует.
Я продолжал молчать, давая понять посреднику, что хочу услышать ещё некоторые не менее важные новости.
— Да, что касается расширения нашего бизнеса, — после длительной паузы заговорил Тору. — Босс, все счета Графа Дензо были заблокированы. Деньги, которые он украл у компании Тойота, собираются возвращать обратно в Имперский бюджет, но так как он за столь короткий срок не имеет планов пополняться, то, думаю, эти деньги уйдут на распил между Императором Осикага и кем-нибудь из Высшей Аристократии.
Я хмыкнул. Эти воришки подпустили бешеного волка слишком близко. Не думаю, что у меня возникнут сложности перехватить транзакцию и направить все украденные деньги на свои офшорные счета.
— Если всё выйдет удачно, ты станешь долларовым миллионером, — сообщил я со смешком в голосе. — Премия издавна стучится в дверь моих союзников.
— Да, босс, я рад, но… всё же жаль, что Арья…
— И мне жаль, — я перебил его на полуслове. — Скажи, есть кланы, которые готовы работать на нас?
Тору задумчиво замолк и, судя по звукам, стал перебирать документами.
— Шесть преступных торговых кланов из среднего сословия готовы работать с нами, босс. Более двухсот солдат уровня «ученика», два солдата ранга «мастера». Просят мирное небо над головой и твою защиту своих предприятий. Взамен подчинение и выплата процентов с прибыли.
Конечно, я не собирался подпускать сторонников Мимуро слишком близко к себе, но без них мне бы не удалось нарастить силы на преступном поприще. Поэтому противиться их желанию стать моими союзниками я не стал.
— Отлично, защиту мы им обеспечим, — я кивнул. — Ещё новости?
— Нет, лишь вопрос… — Тору замялся. — Личного характера.
— Спрашивай.
— Посетишь могилу Арьи? Думаю, наши ребята были бы рады увидеть проявление уважения к своим людям… с твоей стороны.
Я тяжело вздохнул, закусив зубами тонкую сигарету. Снова заставляют меня нервничать.
— Конечно, Тору-сан, я проявлю должное уважение, но не сейчас — не при всех. Как бы интимна не была обстановка, в любой момент может произойти что-то непредвиденное. Так и скажи нашим ребятам.
Посещать Арью в составе своих бойцов было слишком опасно. Роран пока слаб, как, впрочем, и я. После понесенных потерь не хотелось подвергать себя и посредников ещё большим рискам. И сейчас эти риски были как никогда велики.
— Но…
— Тору-сан, — я осёк его на полуслове. — Не усложняй.
В целом парень был прав. Проявление моего внимания к таким вещам было важно и нужно. И я отлично понимал это; но вот для показухи выходить на открытую площадку, будучи неподготовленным… нет, это решение мне не нравилось.
— Сегодня Роран отмечает свою победу на политической арене, — я решил направить разговор в другое русло. — Если вам угодно, к вечеру приезжайте в особняк Графа. Там и обсудим наши дальнейшие планы и выпьем за Арью. Я думаю, этот жест даст понять, что мне не безразличен ни один из вас. Вы доказываете свою преданность — я оплачиваю тем же.
— Да, Шин, конечно!
— Тогда… — я выпустил в облако струю дыма. — До вечера, друг мой.
— Да, босс.
Тору-сан сбросил трубку, оставив меня сидеть наедине, выпускать облака дыма в свежий вечерний воздух и думать о дальнейшей судьбе бренда Шина Нарита.
Но в молчании удалось пробыть чуть дольше получаса — звук открывшейся стеклянной двери за спиной одёрнул меня от размышлений. В проёме стоял старик Роран; лицо его было мрачным, взгляд же отдавал холодом.
Он прошёл мимо меня, оперся об ограждение и оглянул местность.
— Я говорил с Фумико, — мрачно произнёс тот, не глядя на меня. — Она рассказала о том, что случилось с Арьей. Мне жаль.
Я задрал голову и выпустил вверх облако дыма.
— Ага.
— Я думал, эта девушка и есть мать Арьи, но… судя по тому, что Фумико всё ещё здесь, мои догадки были ошибочными.
Да, я и сам уловил себя на мысли, что Арье всё же удастся затащить меня в постель. Жаль, что этого так и не произошло.
— Но кость Адама тебе придётся всё же вернуть, парень, — голос Рорана приобрёл нотку раздражения. — Кость, что я готовил для Фумико, ты использовал в бою с преступниками. Умно, чёрт возьми, но это край наглости.
— Я сражаюсь за нашу свободу, старик. Будь во мне столь же мощная си-энергия, что и у тебя, вероятно, твои артефакты и не пригодились бы.
Роран тяжело вздохнул, мотнув головой.
— Это подарок дочери. И я не позволю пользоваться её подарком так, как тебе угодно.
— Обстоятельства вынуждают, старик, — я выпустил облако дыма в сторону и вновь перевёл взгляд на могучую спину Рорана. — Не хочу объяснять тебе принцип работы моих глаз и алхимических печатей. Но скажу вкратце — я был вынужден.
— Не сбрасывай свои проблемы на обстоятельства, Макаров, — процедил Роран, обернувшись ко мне лицом. — Твои методы слишком затратны.
Я холодно взглянул на Рорана и поджал губы.