Дзен и искусство быть вампиром
Шрифт:
Глава 19
– Мы здесь, чтобы спасти тебя, – сказала я Кристоффу, оставаясь странно спокойной, несмотря, на ужасающее зрелище его распростертого тела, залитого собственной кровью.
– Я знал, что вы придете. – Проговорила одна из скрытых капюшоном фигур. Она отбросила назад капюшон. Это оказался, как я и подозревала, Фредерик. – Я знал, что вы будете не в состоянии отказаться от света. Взять их.
Двое скрытых капюшонами людей направились к нам, но Алек выхватил пистолет.
– Тронете ее и умрете, – предупредил их он.
–
– Святой Иосафат, – закричала я, мне хотелось побежать к нему, но один из скрытых капюшоном людей, схватил меня. Я боролась, сбив с человека капюшон, открыв, до некоторой степени, квадратное лицо белокурой женщины. Она была сложена как рестлер [40] , однако, быстро завернула одну руку мне за спину, используя другую, чтобы пережать мое горло так, чтобы перекрыть приток воздуха.
40
реслинг – театрализованная постановочная борьба, где победитель каждого матча предопределён заранее
Другой человек, мужчина, подошел к Алеку.
– Если вы причините ему вред, то очень пожалеете, – поклялась я, предпринимая тщетные попытки освободиться.
– Нет никакого смысла сопротивляться, Зоря Пия. Грета – представитель Норвежских вооруженных сил.
Фредерик побрел туда, где ничком лежал Алек. Он ткнул его ногой, перекатив того на спину.
Я задохнулась от ужаса. Одна сторона лица Алека и шея были кровавой массой, как если бы плоть оплавилась.
– Милый Боженька – это сделала я?
– Это – очищающая сила света, – ответил Фредерик, направляясь туда, где меня удерживала Грета.
– Я должен перенести его на алтарь? – спросил другой парень из Братства, переведя взгляд от Алека на Фредерика.
– Пока нет. Мы сначала уделим внимание другому, прежде чем займемся им. Моя дорогая, вы оказываете нам честь. – Фредерик остановился передо мной, награждая меня благосклонной улыбкой. – Стали Зорей только несколько минут назад, и уже можете владеть светом. Мы довольны.
Я заморгала, отгоняя слезы, когда перетащила свой взор от лежащего окровавленной кучей Алека к монстру, который так ввел меня в заблуждение. Может быть, Маттиас, в конце концов, был прав? И я собиралась стать ничем более, как инструментом для уничтожения невинных людей?
Я на мгновение закрыла глаза, чувствуя сильное отвращение к тому, что я сделала, чтобы быть в состоянии кому-то взглянуть в лицо, но я знала, что не могу скрыться от правды.
– Позволь правосудию катиться как водам.
Фредерик поднял брови.
– Очень уместно, хотя я полагаю, мы позволим ему литься, как свет. – Он отступил, указывая на Кристоффа. – И вот ваша первая возможность увидеть правосудие в действии. Мы начнем очищающую церемонию.
Кристоф чуть повернул голову. Его лицо было в тени, но глаза сияли с обжигающей силой. Обвинение в них жалило, но я не могла винить
Я перевела взгляд с Кристоффа на человека, который в ожидании стоял передо мной.
– Нет, – просто сказала я, до глубины своей души понимая, что я скорее умру, чем позволю использовать себя, чтобы кому-то навредить. – Я не буду никого очищать. Кристофф не заслуживает этого, но более чем Алек.
Кристофф выглядел ошеломленным в течение пары секунд.
– У тебя действительно должно быть больше веры в меня, – сказала я ему.
Его челюсть напряглась на мгновение, но он ничего не сказал.
– Не заслуживает этого? – На минуту, мягкое, приятное выражение лица Фредерика треснуло, и гнев, не похожий ни на что, что я когда-либо видела, проступил сквозь него. Я попыталась отступить, но Грета неподвижно удерживала меня.
Фредерик склонил свое лицо к моему, и прошипел:
– Он убил одного из ваших собственных людей. Он убил одного из ваших братьев по свету, очевидно на ваших собственных глазах. Как вы можете говорить, что он не заслуживает за это суда?
– Он убил его из самозащиты, и защищая меня, – ответила я. – Мне жаль, что один из ваших людей умер, но он не должен был так спешить, пытаясь убить нас.
– Вы вините его в том, что он ошибочно принял вас за сочувствующую этому… этому монстру? – Спросил Фредерик, махнув в сторону Кристоффа.
– Я виню вас во многих вещах, но более всего в нетерпимости. Я не буду делать этого, – повторила я, качая головой. – Я не стану убивать для вас.
Фредерик протянул руку.
– Микаэль?
Другой мужчина отдал ему пистолет Алека.
Фредерик направил его на меня.
– От этого не будет никакой пользы, – храбро сказала я, с легким смешком, чего ни в малейшей степени не чувствовала. – Что вы собираетесь сделать, пристрелить свою собственную Зорю? Готова держать пари, что есть какие-то правила запрещающие это.
– Вообще-то есть, – с кислым взглядом на лице сказал Фредерик. – Но, однако, там не говорится, что мы не можем причинить вам боль. Пока мы фактически вас не убьем, мы не нарушим законов, управляющих нами.
– Что, небольшая дружеская пытка, а? – сказала я с принужденной легкостью. – Ладно, рискните – нет ничего, что вы сможете сделать, чтобы изменить мое мнение. Я скорее бы умерла, чем причинила кому-то вред.
Он, должно быть, увидел правду в моих глазах, услышал абсолютную убежденность в моем голосе… или, возможно, причиной, заставившей его опустить пистолет, была появившаяся из-за него укрытая капюшоном и плащом фигура.
– Трудности? – спросила фигура, капюшон чуть приглушил слова.
Я подняла голову, что-то прозвенело колокольчиком предупреждения в моей голове.
– Зенит, – сказал Фредерик, клянясь. Я была на мгновение поражена – прозвучавший голос был определенно женским.
Предупреждающий колокольчик в моей голове стал немного громче.
– Мы польщены вашим присутствием. Да благословит вас свет.
– И вас, брат. – Женщина встала рядом с одним из каменных штырей, отмечавших место, где когда-то была стена. – Вижу, ритуал завершен.