Дж. С. Сэлинджер и М. Булгаков в современных толкованиях
Шрифт:
В 1994 г. в Одессе было переведено еще одно продолжение романа Маргарет Митчелл – «Унесенные ветром. Век ХХ». Его написал американский автор Уоллер Джеймс, и роман опять-таки переводится в различных странах. Словом, как видим, судьба «Ловца во ржи» Джерома Дэвида Сэлинджера не уникальна.
В завершение приведем мнение о стиле романа «Ловец во ржи» Т. Л. Морозовой. В работе «Образ молодого американца в литературе США» она пишет, что стиль прозы Сэлинджера четко сбалансирован, сравнивает его со стилистикой романов Дж. Керуака, Дж. Апдайка и С. Беллоу (13, с. 57–69).
Список
1. Анастасьев Н. Миры Джерома Сэлинджера // Молодая гвардия. – М., 1965. – № 2. – С. 292–302.
2. Анджапаридзе Г. Потребитель? Бунтарь? Борец? Заметки о молодом герое западной прозы 60-х – 70-х годов. – М.: Молодая гвардия, 1982. – 190 с.
3. Борисенко А. Сэлинджер начинает и выигрывает. – Режим доступа: http://magazines.russ.ru/inostran/2009/7/bo16.html.
4. Галинская И. Л. Философские и эстетические основы поэтики Дж. Д. Сэлинджера. – М.: Наука, 1975. – 109 с.
5. Галинская И. Л. Загадки известных книг. – М.: Наука, 1986 – 126 с.
6. Голденков М. А. Осторожно! Hot dog! Современный активный English. – М.: ЧеРо, Юрайт, 2002. – 272 с.
7. Дарк О. Джон Дэвид Калифорния. Вечером во ржи. 60 лет спустя. – Режим доступа: http://os.colta.ru/literature/events/details/35320/?expand=yes#expand.
8. Калифорния Дж. Д. Вечером во ржи: 60 лет спустя. – СПб.: Домино; М.: Эксмо, 2012. – 352 с.
9. Копылова В. Не над пропастью не во ржи // Московский комсомолец. – М., 2012. – № 29 (35), 10–16 февраля. – С. 20.
10. Кустова Л. С. Роман Сэлинджера «Над пропастью во ржи» и его перевод на русский язык // Вестник МГУ. Филология, журналистика. – М., 1964. – № 1. – С. 68–81.
11. Лидский Ю. Я. Очерки об американских писателях XX века. – Киев: Наукова думка, 1968. – 267 с.
12. Медникова Э. Комментарий. Список сленговых отклонений от фонетической нормы // Salinger J. D. The Catcher in the Rye. – М.: Progress Publishers, 1968. – P. 214–248.
13. Морозова Т. Л. Образ молодого американца в литературе США (битники, Сэлинджер, Беллоу, Апдайк). – М.: Высш. школа, 1969. – 95 с.
14. Мулярчик А. Послевоенные американские романисты. – М.: Худож. лит., 1980. – 279 с.
15. Мулярчик А. Предисловие // Сэлинджер Дж. Д. Над пропастью во ржи. Повести. Рассказы. – М.: Правда, 1991. – С. 3–20.
16. Орлова Р. Рецензия на книгу Сэлинджера «Выше балки, строители и Сеймур: первое знакомство» // Современная художественная литература за рубежом. – М., 1963. – № 12. – С. 59–62.
17. Петренко Д. И. Роман Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» и его переводы на русский язык. – Ставрополь: Изд-во Ставроп. гос. ун-та, 2009. – 237 с.
18. Райт-Ковалева Р. К читателям // Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы. – М.: Молодая гвардия, 1965. – С. 3–8.
19. Самарин Р. М. Проблемы гуманизма в современной литературе капиталистических стран // Гуманизм и современная литература. – М., 1963. – С. 168–214.
20. Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы. – М.: Молодая гвардия, 1965. – 256 с.
21. Сэлинджер Дж. Д. Над пропастью во ржи. Повести. Рассказы. – М.: Правда, 1991. – 608 с.
22. Сэлинджер Дж. Д. Обрыв на краю ржаного поля детства. Девять рассказов / Пер. с англ. С. А. Махова. – М.: Аякс Лтд, 1998. – 311 с. – (Фамилия изменена – Салинджер)
23. Сэлинджер Дж. Д. Собрание сочинений. Роман. Повести. Рассказы / Пер. с англ. М. Немцова. – М.: Эксмо, 2008. – 704 с.
24. Топоров В. Бьют часы, ядрена мать! – Режим доступа: http://www.chaskor.ru/p.php?id=1121.
25. Тугушева М. Предисловие // Salinger J. D. The Catcher in the Rye. – M.: Progress Publishers, 1968. – P. 3–21.
26. Хомяков В. А. Соотношение реализма и модернизма в повестях Дж. Д. Сэлинджера // Проблемы реализма и модернизма в русской и зарубежной литературах. – Архангельск, 1965. – С. 98–100.
27. Хомяков В. А. Сэлинджер-новеллист // Ученые записки Ленинградского государственного педагогического института. – Ленинград, 1966. – Т. 306. – С. 240–250.
28. Хомяков В. А. О декадентских тенденциях в творчестве Сэлинджера // Ученые записки Вологодского государственного педагогического института. – Вологда, 1967. – Т. 33, Вып. 1. – С. 63–76.
29. Alexander Ch. A. Salinger’s «The Catcher in the Rye»: (A critical commentary). – N.Y.: Twayne, 1966. – 73 p.
30. Alexander P. Salinger: A biography. – Los Angeles, Calif.: Renaissance Books, 1999. – 351 p.
31. Barr D. Saints, pilgrims and artists // Salinger. A critical and personal portrait / Grunwald H. A. (ed.). – N.Y.; Evanston; L.: Harper & Row, 1963. – P. 170–176.
32. Branch E. Mark Twain and J. D. Salinger. A study in literary continuity // Grunwald Salinger. A critical and personal portrait / Grunwald H. A. (ed.). – N.Y.; Evanston; L.: Harper & Row, 1963. – P. 205–217.
33. Bratman F. Holden, 50, still catches. – Mode of access: http://www.nytimes.com/books/98/09/13/specials/salinger-holden.html.
34. California J. D. 60 years later. Coming through the rye. – Great Britain: Windupbird Publishing Ltd, 2009. – 277 p.