Джарка Руус
Шрифт:
— Шейди а'Ру, кто дал тебе право указывать кому бы то ни было, что делать? — жестко произнес дворф. — Ты не возглавляешь орден друидов.
Она улыбнулась:
— Кто–то же должен, пока отсутствует Ард Рис. Мое имя уже выдвинули. Я буду служить так, как могу, но буду. Я могу делать это не хуже. — Она посмотрела мимо него в пустую комнату. — Отправляйся, Тагвен. Делай то, что я тебе говорю.
Он хотел было возразить, сказать что–то настолько ужасное, что не оставляло бы никаких сомнений в его чувствах. Потом он осознал, что ответ на эмоциях был именно тем, на
Он прикусил свой язык. Лучше сохранить голову на месте. Лучше остаться свободным. Кто–то должен рассказать Кермадеку, что происходит, предупредить его об опасности.
Кратко кивнув, он вышел за дверь и направился по коридору, опустив глаза, ощущая, как горит его лицо. Одна его часть хотела бежать со всех ног и никогда не возвращаться. Он вдруг испугался, оглядываясь на встречавшиеся ему лица, замечая подозрения и сомнения в их взглядах, а у некоторых и откровенную злобу. Как сказала Шейди, слухи уже распространились. Уже составлялись планы и образовывались альянсы. Если вскоре Ард Рис не вернется, то все пойдет так, как задумала Шейди.
Повинуясь импульсу, он сделал небольшой крюк к жилым помещениям горных троллей в северной части и попросил одного из командиров стражников привести десяток своих людей к северным воротам по приказу Ард Рис. Командир не спорил. Тагвен время от времени передавал подобные сообщения; поэтому в этом не было ничего необычного.
Оказавшись снаружи стен крепости, Тагвен дошел до леса и позвал Кермадека. Он знал, что матурен расположился где–то за северными воротами. Ожидая тролля, он потер свой подбородок и скрестил на крепкой груди руки, пытаясь придумать, что же он может сделать, чтобы не дать Шейди управлять орденом.
— А, Борода! — со смехом выкрикнул ему Кермадек. Его гортанный голос звенел, когда он вышел из–за деревьев и вытянул руку в знак приветствия. — Что с тобой случилось? Ты выглядишь, как будто проглотил какую–то кислятину. Может все не так уж плохо, старина дворф?
Тагвен пожал руку тролля.
— Может быть. Но и ты тоже выглядишь не очень–то хорошо. — Он быстро оглянулся через плечо. — Лучше внимательно послушай, что я тебе скажу, Кермадек. Я не знаю, сколько у нас времени, но вряд ли много.
Он быстро объяснил, что случилось с Ард Рис, затем, что привело его к Кермадеку. Горный тролль молчаливо выслушал его, не прерывая, потом выжидательно посмотрел, как через ворота вышли командир стражников и десяток полностью вооруженных троллей.
— Я подумал, что тебе не стоит оставаться одному, что бы ты ни решил, — произнес Тагвен. — Мне не нравится, что там происходит. Шейди действует так, как будто намеревается возглавить орден. Когда Ард Рис вернется, этому довольно быстро будет положен конец, а между тем я считаю, что ты в опасности.
Матурен кивнул:
— Шейди а'Ру не решится на это, если у нее не будет оснований верить, что ей это удастся. А в этом хорошего мало. Я не знаю, что стало с Ард Рис, но ее здесь не было с тех пор, как она вошла в крепость после нашего возвращения. Не думаю, что тебе навредит, если я скажу тебе, что мы были в руинах Королевства Черепа, проверяя слухи о странных кострах и призраках. Кое–что мы увидели, и это было работой магии. Ард Рис намеревалась посетить духов друидов в Хейдисхорне, чтобы спросить у них совета по этому вопросу. Но я не думаю, чтобы она отправилась туда без меня. Или, по крайней мере, не предупредив меня.
— Или меня, хотя могла и не рассказывать мне столько же, сколько тебе, о своих делах. — Тагвен выглядел потерянным. — Но она бы просто так не ушла.
— Значит, с ней что–то случилось, — произнес Кермадек, его черты лица полыхнули гневом. — Это может быть как–то связано с тем, чему мы были свидетелями у Лезвия Ножа. Или с тем, что происходит здесь. Я не доверяю Шейди и ее дружкам. Или всем остальным, если уж на то пошло. Они друиды только по имени, нет среди них друзей Ард Рис или преданных делу друидов.
Тагвен обхватил себя руками:
— Я не знаю, что делать, Кермадек, — признался он.
Горный тролль подошел к командиру стражи и с минуту тихо с ним поговорил. Командир стражников выслушал, кивнул и скрылся со своими людьми в стенах крепости. Кермадек вернулся к Тагвену.
— Я вывожу всех троллей из крепости, но мы простоим на страже у ворот еще несколько дней. Если Ард Рис вернется, то все встанет на круги своя. Если же нет, то мы уйдем отсюда. Пока мы охраняем ворота, мы можем чувствовать себя в безопасности. Шейди может приказать нам выйти из крепости, но больше она ничего сделать не может.
— Не будь слишком в этом уверен. Она владеет мощной магией, Кермадек. Даже твои тролли будут в опасности. — Дворф немного помолчал. — Ты не будешь входить внутрь, так ведь? Обещай мне не входить.
Кермадек проворчал:
— Так уж и быть, Тагвен. Ты знаешь, что случится, если я сделаю иначе. Шейди и ее банда закуют меня в кандалы быстрее, чем ты успеешь моргнуть. Их бы весьма устроило возложить на меня ответственность за исчезновение Ард Рис. Ни правда, ни здравый смысл не станут преградой для того, чтобы держать меня взаперти до тех пор, пока все не образуется. Кроме того, похоже, что все уже решено. Из меня сделают злодея, хотя никаких доказательств для этого нет. При других обстоятельствах сначала бы подумали, но не здесь. Я говорил Ард Рис, что лучше было бы разогнать их всех и начать все заново. Но она не послушала. Она никогда не слушает. — Он покачал своей головой. — Не могу представить, что это ее упрямство как–то связано с тем, что с ней случилось.
— Не буду с этим спорить, — сказал Тагвен. Ему хотелось, чтобы он был более настойчивым насчет ее мер предосторожности в стенах крепости. Ему хотелось, чтобы он остался в ее апартаментах прошлой ночью и охранял ее сон.
— Думаю, что стоит вернуться к руинам Горы Черепа и еще раз осмотреть там все, — заявил Кермадек. Он прищурился, отводя взгляд от дворфа. — Я бы смог что–нибудь там увидеть, может, найти что–то. Вряд ли стоит сидеть здесь и ничего не делать. Моим людям я не особо нужен; они знают, что делать.